# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The R Core Team
# This file is distributed under the same license as the R package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-01 10:34-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-18 06:08+0000\n"
"Last-Translator: Robert Castelo <robert.castelo@upf.edu>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"

#: tcltk.c:70
msgid "parse error in R expression"
msgstr "L'expressió de R té un error de parsejat"

#: tcltk.c:179 tcltk.c:257
msgid "tcl error.\n"
msgstr "error de tcl.\n"

#: tcltk.c:208 tcltk.c:283 tcltk.c:300 tcltk.c:320 tcltk.c:340 tcltk.c:415
#: tcltk.c:480 tcltk.c:534 tcltk.c:773
msgid "invalid argument"
msgstr "argument no vàlid"

#: tcltk.c:290
msgid "no such variable"
msgstr "no existeix la variable"

#: tcltk.c:322 tcltk.c:342 tcltk.c:417 tcltk.c:482 tcltk.c:536
msgid "invalid tclObj -- perhaps saved from another session?"
msgstr "tclObj no vàlid -- potser s'ha desat des d'una altra sessió?"

#: tcltk.c:646
msgid "argument list is too long in tcltk internal function 'callback_closure'"
msgstr "la llista d'arguments és massa llarga a la funció interna de tcltk «callback_closure»"

#: tcltk.c:679
msgid "argument is not of correct type"
msgstr "l'argument no és del tipus correcte"

#: tcltk.c:731
msgid "no DISPLAY variable so Tk is not available"
msgstr "no hi ha cap variable DISPLAY de manera que Tk no està disponible"

#: tcltk_unix.c:113
msgid "Tcl is not loaded"
msgstr "Tcl no està carregat"

#: tcltk_unix.c:117
msgid "Tcl is not last loaded handler"
msgstr "Tcl no és l'últim gestor carregat"