# Chinese translations for R package
# Copyright (C) 2012 The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 陈斐 <feic@normipaiva.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 2.15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-01 10:34-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Shun Wang <shuonwang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"

#: fork.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to terminate child process: %s"
msgstr "无法分叉,可能的原因是:%s"

#: fork.c:250
#, c-format
msgid "unable to terminate child: %s"
msgstr "无法终止子进程:%s"

#: fork.c:329 fork.c:620 ncpus.c:87 ncpus.c:123 ncpus.c:178
msgid "memory allocation error"
msgstr "内存分配错误"

#: fork.c:385 fork.c:389 fork.c:393
#, c-format
msgid "invalid '%s' argument"
msgstr "'%s'参数无效"

#: fork.c:451
msgid "Error while shutting down parallel: unable to terminate some child processes\n"
msgstr ""

#: fork.c:544 fork.c:547
msgid "unable to create a pipe"
msgstr "无法建立管道"

#: fork.c:569
#, c-format
msgid "unable to fork, possible reason: %s"
msgstr "无法分叉,可能的原因是:%s"

#: fork.c:761
msgid "only children can send data to the master process"
msgstr "只有子进程才能给主进程发送数据"

#: fork.c:763
msgid "there is no pipe to the master process"
msgstr "有没可以接到主进程的管道"

#: fork.c:765
msgid "content to send must be RAW, use serialize() if needed"
msgstr "发送的内容必须是原始的,如果需要的话请用serialize()"

#: fork.c:774 fork.c:785 fork.c:1204
msgid "write error, closing pipe to the master"
msgstr "写入错误,请关闭通往主进程的管道"

#: fork.c:795
msgid "only the master process can send data to a child process"
msgstr "只有主进程才能给子进程发送数据"

#: fork.c:803
#, c-format
msgid "child %d does not exist"
msgstr "不存在%d这个子进程"

#: fork.c:809
msgid "write error"
msgstr "写入错误"

#: fork.c:897
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot wait for child %d as it does not exist"
msgstr "不存在%d这个子进程"

#: fork.c:956 fork.c:1083
#, c-format
msgid "error '%s' in select"
msgstr "选择时出了'%s'这样一个错"

#: fork.c:1173
msgid "'mckill' failed"
msgstr "'mckill'失败"

#: fork.c:1186
msgid "'mcexit' can only be used in a child process"
msgstr "'mcexit'只能用于子进程"

#: fork.c:1218
msgid "'mcexit' failed"
msgstr "'mcexit'失败"

#: fork.c:1247 fork.c:1256
msgid "invalid CPU affinity specification"
msgstr "CPU亲和力规范无效"

#: fork.c:1267
msgid "requested CPU set is too large for this system"
msgstr "所需要的CPU设置对于这个系统来说太大了"

#: fork.c:1290
msgid "retrieving CPU affinity set failed"
msgstr "无法收取CPU亲和力"