# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The R Core Team # This file is distributed under the same license as the R package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 4.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-30 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-01 18:31+0000\n" "Last-Translator: Abdulrahman Alswaji \n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.16.4\n" #: src/gnuwin32/console.c:1200 src/gnuwin32/console.c:1242 msgid "Not enough memory" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:1289 src/gnuwin32/console.c:1293 msgid "Insufficient memory: text not copied to the clipboard" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:1331 src/extra/graphapp/clipboard.c:53 #: src/extra/graphapp/clipboard.c:79 msgid "Unable to open the clipboard" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:1977 msgid "Insufficient memory. Please close the console" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2033 src/gnuwin32/console.c:2087 #: src/gnuwin32/preferences.c:342 #, c-format msgid "" "Font %s-%d-%d not found.\n" "Using system fixed font" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2192 msgid "Save selection to" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2194 msgid "Save console contents to" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2301 msgid "Scrolling.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2302 msgid " Keyboard: PgUp, PgDown, Ctrl+Arrows, Ctrl+Home, Ctrl+End,\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2303 msgid "" " Mouse: use the scrollbar(s).\n" "\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2304 msgid "Editing.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2305 msgid " Moving the cursor: \n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2306 msgid " Left arrow or Ctrl+B: move backward one character;\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2307 msgid " Right arrow or Ctrl+F: move forward one character;\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2308 msgid " Home or Ctrl+A: go to beginning of line;\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2309 msgid " End or Ctrl+E: go to end of line;\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2310 msgid " History: Up and Down Arrows, Ctrl+P, Ctrl+N\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2311 msgid " Deleting:\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2312 msgid " Del or Ctrl+D: delete current character or selection;\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2313 msgid " Backspace: delete preceding character;\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2314 msgid " Ctrl+Del or Ctrl+K: delete text from current character to end of line.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2315 msgid " Ctrl+U: delete all text from current line.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2316 msgid " Copy and paste.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2317 msgid " Use the mouse (with the left button held down) to mark (select) text.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2318 msgid " Use Shift+Del (or Ctrl+C) to copy the marked text to the clipboard and\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2319 msgid " Shift+Ins (or Ctrl+V or Ctrl+Y) to paste the content of the clipboard (if any) \n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2320 msgid " to the console, Ctrl+X first copy then paste\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2321 msgid " Misc:\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2322 msgid " Ctrl+L: Clear the console.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2323 msgid " Ctrl+O or INS: Toggle overwrite mode: initially off.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2324 msgid " Ctrl+T: Interchange current char with one to the left.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2325 msgid "" "\n" "Note: Console is updated only when some input is required.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2326 msgid "" " Use Ctrl+W to toggle this feature off/on.\n" "\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2327 msgid "" "Use ESC to stop the interpreter.\n" "\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2328 msgid "" "TAB starts completion of the current word.\n" "\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2329 msgid "Standard Windows hotkeys can be used to switch to the\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/console.c:2330 msgid "graphics device (Ctrl+Tab or Ctrl+F6 in MDI, Alt+Tab in SDI)" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:89 src/gnuwin32/editor.c:91 msgid "R Editor" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:162 #, c-format msgid "unable to open file %s for reading" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:187 #, c-format msgid "Could not read from file '%s'" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:220 #, c-format msgid "Could not save file '%s'" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:240 msgid "Save script as" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:439 src/gnuwin32/editor.c:765 src/gnuwin32/pager.c:441 #: src/gnuwin32/rui.c:1164 msgid "Open script" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:571 src/gnuwin32/pager.c:195 src/gnuwin32/pager.c:215 msgid "No RGui console to paste to" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:673 msgid "R EDITOR\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:675 msgid "A standard text editor for editing and running R code.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:677 msgid "RUNNING COMMANDS\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:678 msgid "To run a line or section of R code, select the code and either\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:679 msgid " Press Ctrl-R\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:680 msgid " Select \"Run line or selection\" from the \"Edit\" menu\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:681 msgid " Press the \"Run line or selection\" icon on the toolbar\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:682 msgid "This will copy the selected commands to the console and evaluate them.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:683 msgid "If there is no selection, this will just run the current line and advance\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:684 msgid "the cursor by one line.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:696 src/gnuwin32/editor.c:773 #: src/gnuwin32/editor.c:831 msgid "Run line or selection" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:698 src/gnuwin32/editor.c:816 msgid "Undo" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:700 src/gnuwin32/editor.c:819 msgid "Cut" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:701 src/gnuwin32/editor.c:821 src/gnuwin32/pager.c:315 #: src/gnuwin32/pager.c:488 src/gnuwin32/rui.c:936 src/gnuwin32/rui.c:1176 #: src/gnuwin32/rui.c:1232 msgid "Copy" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:702 src/gnuwin32/editor.c:823 src/gnuwin32/rui.c:937 #: src/gnuwin32/rui.c:1180 src/gnuwin32/rui.c:1233 msgid "Paste" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:703 src/gnuwin32/editor.c:825 msgid "Delete" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:705 src/gnuwin32/editor.c:827 src/gnuwin32/pager.c:318 #: src/gnuwin32/pager.c:494 src/gnuwin32/rui.c:943 src/gnuwin32/rui.c:1237 msgid "Select all" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:769 msgid "Save script" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:777 src/gnuwin32/pager.c:461 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1607 msgid "Return focus to Console" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:780 msgid "Print script" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:782 src/gnuwin32/pager.c:456 src/gnuwin32/rui.c:1192 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1601 msgid "Print" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:800 src/gnuwin32/pager.c:477 src/gnuwin32/rui.c:1210 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1835 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1639 msgid "File" msgstr "ملف" #: src/gnuwin32/editor.c:801 src/gnuwin32/pager.c:478 src/gnuwin32/rui.c:1212 msgid "New script" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:803 src/gnuwin32/pager.c:479 src/gnuwin32/rui.c:1213 msgid "Open script..." msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:805 msgid "Save" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:807 msgid "Save as..." msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:810 src/gnuwin32/pager.c:480 src/gnuwin32/rui.c:1226 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1660 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1702 msgid "Print..." msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:813 msgid "Close script" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:815 src/gnuwin32/pager.c:487 src/gnuwin32/rui.c:1231 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1841 msgid "Edit" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:829 src/gnuwin32/rui.c:1238 msgid "Clear console" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:833 msgid "Run all" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:836 msgid "Find..." msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:838 msgid "Replace..." msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:841 src/gnuwin32/rui.c:1242 msgid "GUI preferences..." msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:851 src/gnuwin32/rui.c:1274 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1742 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1852 msgid "Help" msgstr "المساعدة" #: src/gnuwin32/editor.c:852 msgid "Editor" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:911 msgid "Maximum number of editors reached" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:916 msgid "Unable to create editor window" msgstr "" #: src/gnuwin32/editor.c:924 msgid "Untitled" msgstr "" #: src/gnuwin32/extra.c:1052 msgid "Select file" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:83 src/gnuwin32/pager.c:99 msgid "Error opening file" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:88 src/gnuwin32/pager.c:106 msgid "Insufficient memory to display file in internal pager" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:187 src/gnuwin32/pager.c:199 src/gnuwin32/pager.c:219 #: src/gnuwin32/rui.c:306 src/gnuwin32/rui.c:333 msgid "No selection" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:316 src/gnuwin32/pager.c:446 src/gnuwin32/pager.c:490 msgid "Paste to console" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:317 src/gnuwin32/pager.c:451 src/gnuwin32/pager.c:492 msgid "Paste commands to console" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:320 src/gnuwin32/rui.c:946 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1748 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1699 msgid "Stay on top" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:322 src/gnuwin32/pager.c:485 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1750 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1837 msgid "Close" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:482 src/gnuwin32/rui.c:1227 msgid "Save to File..." msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:497 src/gnuwin32/rui.c:1244 msgid "View" msgstr "" #: src/gnuwin32/pager.c:529 msgid "Unable to create pager window" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:307 msgid "" "The overall console properties cannot be changed\n" "on a running console.\n" "\n" "Save the preferences and restart Rgui to apply them.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:311 msgid "" "The language for menus cannot be changed on a\n" " running console.\n" "\n" "Save the preferences and restart Rgui to apply to menus.\n" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:380 msgid "Changes in pager size will not apply to any open pagers" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:386 msgid "" "Do not change pager type if any pager is open\n" "Proceed?" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:420 msgid "Select directory for file 'Rconsole'" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:515 msgid "Select 'Rconsole' file" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:703 #, c-format msgid "Ignored '%s' at line %d of file %s" msgstr "" #: src/gnuwin32/preferences.c:804 msgid "Rgui Configuration Editor" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:215 msgid "Select file to source" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:233 msgid "Select image to load" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:245 msgid "Save image in" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:259 msgid "Load history from" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:268 msgid "Save history in" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:315 src/gnuwin32/rui.c:324 msgid "No text available" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:373 msgid "Name of data frame or matrix" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:380 #, c-format msgid "'%s' cannot be found" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:524 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:619 msgid "Help on" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:675 msgid "Search help" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:690 msgid "Search for words in help list archives and documentation" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:705 msgid "Apropos" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:932 msgid "Can only drag-and-drop .R, .RData and .rda files" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:938 src/gnuwin32/rui.c:1234 msgid "Paste commands only" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:939 src/gnuwin32/rui.c:1184 msgid "Copy and paste" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:941 msgid "Clear window" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:945 src/gnuwin32/rui.c:1257 msgid "Buffered output" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:985 msgid "Packages" msgstr "الحزم" #: src/gnuwin32/rui.c:986 msgid "Load package..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:988 msgid "Set CRAN mirror..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:990 msgid "Select repositories..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:992 msgid "Install package(s)..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:994 msgid "Update packages..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:997 msgid "Install package(s) from local files..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1021 msgid "FAQ on R" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1023 msgid "FAQ on R for &Windows" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1029 src/gnuwin32/rui.c:1032 msgid "Manuals (in PDF)" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1062 msgid "R functions (text)..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1064 msgid "Html help" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1066 msgid "Search help..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1071 msgid "Apropos..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1073 msgid "R Project home page" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1074 msgid "CRAN home page" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1076 msgid "About" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1085 src/extra/graphapp/gmenus.c:52 msgid "Windows" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1086 src/extra/graphapp/gmenus.c:53 msgid "Cascade" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1087 src/extra/graphapp/gmenus.c:54 msgid "Tile &Horizontally" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1088 src/extra/graphapp/gmenus.c:55 msgid "Tile &Vertically" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1089 msgid "Minimize group" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1090 msgid "Restore group" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1168 msgid "Load workspace" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1172 msgid "Save workspace" msgstr "حفظ مساحة العمل" #: src/gnuwin32/rui.c:1188 msgid "Stop current computation" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1211 msgid "Source R code..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1214 msgid "Display file(s)..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1216 msgid "Load Workspace..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1217 msgid "Save Workspace..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1219 msgid "Load History..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1221 msgid "Save History..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1224 msgid "Change dir..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1229 msgid "Exit" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1236 msgid "Copy and Paste" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1240 msgid "Data editor..." msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1245 msgid "Toolbar" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1246 msgid "Statusbar" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1250 msgid "Misc" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1251 msgid "Stop current computation \tESC" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1253 msgid "Stop all computations" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1255 msgid "Break to debugger" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1258 msgid "Word completion" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1260 msgid "Filename completion" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1267 msgid "List objects" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1268 msgid "Remove all objects" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1269 msgid "List search &path" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1275 msgid "Console" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1336 msgid "'mname' is limited to 1000 bytes" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1381 #, c-format msgid "menu %s does not exist" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1434 msgid "'menu' is limited to 500 bytes" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1444 msgid "base menu does not exist" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1459 msgid "failed to allocate menu" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1476 src/gnuwin32/rui.c:1600 msgid "menu + item is limited to 1000 bytes" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1484 src/gnuwin32/rui.c:1567 msgid "menu does not exist" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1502 src/gnuwin32/rui.c:1525 src/gnuwin32/rui.c:1530 msgid "failed to allocate char storage" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1538 msgid "failed to allocate menuitem" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1590 msgid "menu not found" msgstr "" #: src/gnuwin32/rui.c:1608 msgid "menu or item does not exist" msgstr "" #: src/gnuwin32/system.c:565 msgid "Save workspace image?" msgstr "" #: src/extra/graphapp/clipboard.c:69 src/extra/graphapp/clipboard.c:73 msgid "Insufficient memory: cell not copied to the clipboard" msgstr "" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:144 src/extra/graphapp/dialogs.c:161 #: src/extra/graphapp/dialogs.c:178 msgid "Question" msgstr "" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:249 msgid " Change working directory to:" msgstr "" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:251 #, c-format msgid "Unable to set '%s' as working directory" msgstr "" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:705 src/extra/graphapp/dialogs.c:723 #: src/extra/graphapp/dialogs.c:729 src/extra/graphapp/dialogs.c:839 #: src/extra/graphapp/dialogs.c:853 src/extra/graphapp/dialogs.c:859 #: src/library/utils/src/windows/widgets.c:127 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء الأمر" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:725 src/extra/graphapp/dialogs.c:855 #: src/library/utils/src/windows/widgets.c:126 msgid "OK" msgstr "موافق" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:847 msgid "User" msgstr "" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:848 msgid "Password" msgstr "" #: src/extra/graphapp/dialogs.c:1034 src/extra/graphapp/dialogs.c:1040 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" #: src/extra/graphapp/gmenus.c:56 msgid "Arrange Icons" msgstr "" #: src/extra/graphapp/metafile.c:55 msgid "Unable to save metafile to the clipboard" msgstr "" #: src/extra/graphapp/metafile.c:117 msgid "Unable to create metafile" msgstr "" #: src/extra/graphapp/metafile.c:122 msgid "Insufficient memory to create metafile" msgstr "" #: src/extra/graphapp/printer.c:111 msgid "Unable to choose printer" msgstr "" #: src/extra/graphapp/printer.c:139 msgid "Insufficient memory for new printer" msgstr "" #: src/extra/graphapp/printer.c:175 msgid "Unable to start the print job" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:251 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1896 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1899 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1930 msgid "invalid argument" msgstr "وسيط غير صالح" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:298 msgid "invalid type for value" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:309 msgid "Data Editor" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:359 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1889 msgid "dataentry: internal memory problem" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:662 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1263 msgid "dataentry: internal memory error" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:785 #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:798 msgid "internal type error in dataentry" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:893 msgid "dataentry: parse error on string" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1037 msgid "dataentry: expression too long" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1516 msgid "column names cannot be blank" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1562 msgid "Variable editor" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1567 msgid "variable name" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1569 msgid "type" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1684 msgid "Cell width(s)" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1690 msgid "Cell width" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1693 msgid "variable" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1736 msgid "" "Navigation.\n" " Keyboard: cursor keys move selection\n" "\tTab move right, Shift+Tab moves left\n" "\tPgDn or Ctrl+F: move down one screenful\n" "\tPgUp or Ctrl+B: move up one screenful\n" "\tHome: move to (1,1) cell\n" "\tEnd: show last rows of last column.\n" " Mouse: left-click in a cell, use the scrollbar(s).\n" "\n" "Editing.\n" " Type in the currently hightlighted cell\n" " Double-click in a cell for an editable field\n" "\n" "Misc.\n" " Ctrl-L redraws the screen, auto-resizing the columns\n" " Ctrl-C copies selected cell\n" " Ctrl-V pastes to selected cell\n" " Right-click menu for copy, paste, autosize currently selected column\n" "\n" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1744 msgid "Copy selected cell" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1745 msgid "Paste to selected cell" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1746 msgid "Autosize column" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1842 msgid "Copy \tCTRL+C" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1844 msgid "Paste \tCTRL+V" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1846 msgid "Delete\tDEL" msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1849 msgid "Cell widths ..." msgstr "" #: src/library/utils/src/windows/dataentry.c:1853 msgid "Data editor" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:943 msgid "Portable network graphics file" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:946 msgid "Windows bitmap file" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:949 msgid "TIFF file" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:952 msgid "Jpeg file" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:974 msgid "Postscript file" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:986 msgid "PDF file" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:998 msgid "Enhanced metafiles" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1001 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:3557 msgid "file path selected is too long: only 512 bytes are allowed" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1212 msgid "No plot to replace!" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1262 msgid "Variable name" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1271 msgid "Variable doesn't contain any plots!" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1286 msgid "Name of variable to save to" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1595 msgid "Copy to the clipboard as a metafile" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1613 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1624 msgid "Stop locator" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1623 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1627 msgid "Stop" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1629 msgid "Continue" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1633 msgid "Next" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1634 msgid "Next plot" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1640 msgid "Save as" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1649 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1651 #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1653 #, c-format msgid "%s quality..." msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1655 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1656 msgid "as a Bitmap\tCTRL+C" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1657 msgid "as a Metafile\tCTRL+W" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1662 msgid "close Device" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1663 msgid "History" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1664 msgid "Recording" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1667 msgid "Add\tINS" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1668 msgid "Replace" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1670 msgid "Previous\tPgUp" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1671 msgid "Next\tPgDown" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1673 msgid "Save to variable..." msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1674 msgid "Get from variable..." msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1676 msgid "Clear history" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1677 msgid "Resize" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1678 msgid "R mode" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1680 msgid "Fit to window" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1682 msgid "Fixed size" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1689 msgid "Copy as metafile" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1691 msgid "Copy as bitmap" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1694 msgid "Save as metafile..." msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:1696 msgid "Save as postscript..." msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:3214 msgid "Locator is active" msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:3884 msgid "Waiting to confirm page change..." msgstr "" #: src/library/grDevices/src/devWindows.c:3896 msgid "Click or hit ENTER for next page" msgstr ""