# English translations for R package.
# Copyright (C) 2007 The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the R package.
# Automatically generated, 2007.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 2.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@R-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-24 08:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:53+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/appl/binning.c:73
msgid "NA's in .C(\"bincode\",... NAOK=FALSE)"
msgstr "NA's in .C(“bincode”,... NAOK=FALSE)"

#: src/appl/binning.c:111
msgid "NA's in .C(\"bincount\",... NAOK=FALSE)"
msgstr "NA's in .C(“bincount”,... NAOK=FALSE)"

#: src/appl/pretty.c:106
msgid "Internal(pretty()): very small range.. corrected"
msgstr "Internal(pretty()): very small range.. corrected"

#: src/appl/pretty.c:109
msgid "Internal(pretty()): very large range.. corrected"
msgstr "Internal(pretty()): very large range.. corrected"

#: src/appl/rcont.c:78
#, c-format
msgid "rcont2 [%d,%d]: exp underflow to 0; algorithm failure"
msgstr "rcont2 [%d,%d]: exp underflow to 0; algorithm failure"

#: src/appl/strsignif.c:112
msgid ".C(..): Width cannot be zero"
msgstr ".C(..): Width cannot be zero"

#: src/appl/strsignif.c:126
msgid ".C(..): 'type' must be \"integer\" for  \"d\"-format"
msgstr ".C(..): ‘type’ must be “integer” for  “d”-format"

#: src/appl/strsignif.c:203
msgid ".C(..): 'type' must be \"real\" for this format"
msgstr ".C(..): ‘type’ must be “real” for this format"

#: src/gnuwin32/dynload.c:113
#, c-format
msgid "DLL attempted to change FPU control word from %x to %x"
msgstr "DLL attempted to change FPU control word from %x to %x"

#: src/gnuwin32/dynload.c:151
msgid "cannot get working directory"
msgstr "cannot get working directory"

#: src/gnuwin32/extra.c:152 src/gnuwin32/extra.c:188
msgid "R_HOME not set"
msgstr "R_HOME not set"

#: src/gnuwin32/extra.c:157
#, c-format
msgid "'%s' not found"
msgstr "‘%s’ not found"

#: src/gnuwin32/extra.c:159
#, c-format
msgid "file association for '%s' not available or invalid"
msgstr "file association for ‘%s’ not available or invalid"

#: src/gnuwin32/extra.c:162
#, c-format
msgid "access to '%s' denied"
msgstr "access to ‘%s’ denied"

#: src/gnuwin32/extra.c:163
#, c-format
msgid "problem in displaying '%s'"
msgstr "problem in displaying ‘%s’"

#: src/gnuwin32/extra.c:174 src/gnuwin32/extra.c:207 src/gnuwin32/extra.c:232
#: src/gnuwin32/extra.c:235 src/gnuwin32/extra.c:280 src/gnuwin32/extra.c:317
#: src/gnuwin32/extra.c:328 src/gnuwin32/extra.c:352 src/gnuwin32/extra.c:360
#: src/gnuwin32/extra.c:390 src/gnuwin32/extra.c:406 src/gnuwin32/extra.c:439
#: src/gnuwin32/extra.c:592 src/gnuwin32/extra.c:676 src/gnuwin32/extra.c:679
#: src/gnuwin32/extra.c:684 src/main/apply.c:193 src/main/apply.c:195
#: src/main/apply.c:198 src/main/attrib.c:190 src/main/builtin.c:158
#: src/main/builtin.c:478 src/main/builtin.c:494 src/main/character.c:131
#: src/main/character.c:134 src/main/character.c:177 src/main/character.c:2784
#: src/main/character.c:2788 src/main/character.c:2851
#: src/main/character.c:2855 src/main/character.c:2892
#: src/main/connections.c:875 src/main/connections.c:881
#: src/main/connections.c:884 src/main/connections.c:888
#: src/main/connections.c:1021 src/main/connections.c:1027
#: src/main/connections.c:1032 src/main/connections.c:1215
#: src/main/connections.c:1221 src/main/connections.c:1225
#: src/main/connections.c:1228 src/main/connections.c:1400
#: src/main/connections.c:1406 src/main/connections.c:1410
#: src/main/connections.c:2107 src/main/connections.c:2112
#: src/main/connections.c:2118 src/main/connections.c:2122
#: src/main/connections.c:2137 src/main/connections.c:2188
#: src/main/connections.c:2193 src/main/connections.c:2197
#: src/main/connections.c:2201 src/main/connections.c:2205
#: src/main/connections.c:2211 src/main/connections.c:2257
#: src/main/connections.c:2263 src/main/connections.c:2267
#: src/main/connections.c:2318 src/main/connections.c:2321
#: src/main/connections.c:2666 src/main/connections.c:2671
#: src/main/connections.c:3472 src/main/connections.c:3476
#: src/main/connections.c:3746 src/main/connections.c:3758
#: src/main/connections.c:3762 src/main/connections.c:3766
#: src/main/datetime.c:611 src/main/datetime.c:681 src/main/datetime.c:683
#: src/main/datetime.c:687 src/main/datetime.c:820 src/main/datetime.c:822
#: src/main/datetime.c:968 src/main/debug.c:208 src/main/deparse.c:311
#: src/main/dounzip.c:184 src/main/dounzip.c:190 src/main/envir.c:1462
#: src/main/envir.c:1465 src/main/envir.c:1554 src/main/envir.c:1559
#: src/main/envir.c:1625 src/main/envir.c:1641 src/main/envir.c:1647
#: src/main/envir.c:1738 src/main/envir.c:1746 src/main/envir.c:1753
#: src/main/envir.c:1767 src/main/envir.c:1773 src/main/envir.c:1777
#: src/main/envir.c:2094 src/main/envir.c:2346 src/main/envir.c:2620
#: src/main/envir.c:3154 src/main/eval.c:284 src/main/eval.c:1668
#: src/main/eval.c:1692 src/main/eval.c:1696 src/main/memory.c:2959
#: src/main/model.c:1615 src/main/model.c:1623 src/main/optim.c:227
#: src/main/paste.c:75 src/main/paste.c:170 src/main/paste.c:177
#: src/main/paste.c:184 src/main/paste.c:189 src/main/paste.c:194
#: src/main/paste.c:199 src/main/paste.c:202 src/main/paste.c:210
#: src/main/paste.c:358 src/main/paste.c:363 src/main/platform.c:845
#: src/main/platform.c:851 src/main/platform.c:896 src/main/platform.c:933
#: src/main/platform.c:936 src/main/platform.c:939 src/main/platform.c:942
#: src/main/platform.c:945 src/main/platform.c:1031 src/main/platform.c:1148
#: src/main/platform.c:1151 src/main/platform.c:1192 src/main/platform.c:1229
#: src/main/platform.c:1231 src/main/platform.c:1289 src/main/platform.c:1398
#: src/main/platform.c:1644 src/main/platform.c:1679 src/main/plot3d.c:2470
#: src/main/plot3d.c:2474 src/main/plot3d.c:2479 src/main/plot3d.c:2483
#: src/main/plot3d.c:2487 src/main/plot3d.c:2491 src/main/print.c:178
#: src/main/print.c:184 src/main/print.c:206 src/main/print.c:212
#: src/main/print.c:218 src/main/random.c:468 src/main/random.c:472
#: src/main/random.c:474 src/main/random.c:476 src/main/saveload.c:2092
#: src/main/saveload.c:2357 src/main/saveload.c:2407 src/main/seq.c:351
#: src/main/seq.c:355 src/main/seq.c:373 src/main/seq.c:377 src/main/seq.c:383
#: src/main/seq.c:391 src/main/sysutils.c:443 src/main/sysutils.c:445
#: src/main/sysutils.c:447 src/main/unique.c:586 src/main/unique.c:833
#: src/main/unique.c:893 src/main/unique.c:900 src/main/util.c:561
#: src/main/util.c:564 src/modules/internet/internet.c:261
#: src/modules/internet/internet.c:267 src/modules/internet/internet.c:273
#: src/modules/internet/internet.c:276 src/modules/internet/internet.c:280
#: src/unix/sys-std.c:1176 src/unix/sys-std.c:1199
#, c-format
msgid "invalid '%s' argument"
msgstr "invalid ‘%s’ argument"

#: src/gnuwin32/extra.c:219
msgid "unknown type"
msgstr "unknown type"

#: src/gnuwin32/extra.c:252 src/gnuwin32/extra.c:276 src/gnuwin32/extra.c:314
#: src/gnuwin32/extra.c:349
msgid "Menu functions can only be used in the GUI"
msgstr "Menu functions can only be used in the GUI"

#: src/gnuwin32/extra.c:284
#, c-format
msgid "unable to retrieve items for %s (%s)"
msgstr "unable to retrieve items for %s (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:322
#, c-format
msgid "unable to add menu (%s)"
msgstr "unable to add menu (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:334
#, c-format
msgid "unable to add menu item (%s)"
msgstr "unable to add menu item (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:357
msgid "menu does not exist"
msgstr "menu does not exist"

#: src/gnuwin32/extra.c:364
#, c-format
msgid "unable to delete menu item (%s)"
msgstr "unable to delete menu item (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:395
msgid "'savehistory' can only be used in Rgui and Rterm"
msgstr "‘savehistory’ can only be used in Rgui and Rterm"

#: src/gnuwin32/extra.c:410
msgid "'loadhistory' can only be used in Rgui and Rterm"
msgstr "‘loadhistory’ can only be used in Rgui and Rterm"

#: src/gnuwin32/extra.c:422 src/unix/sys-std.c:1225
msgid "invalid timestamp"
msgstr "invalid timestamp"

#: src/gnuwin32/extra.c:444
msgid "'loadRconsole' can only be used in Rgui"
msgstr "‘loadRconsole’ can only be used in Rgui"

#: src/gnuwin32/extra.c:512 src/main/connections.c:2583
#: src/main/datetime.c:547 src/main/datetime.c:613 src/main/datetime.c:824
#: src/main/dotcode.c:199 src/main/errors.c:859 src/main/errors.c:887
#: src/main/errors.c:988 src/main/errors.c:1013 src/main/errors.c:1018
#: src/main/optimize.c:95 src/main/optimize.c:102 src/main/optimize.c:111
#: src/main/optimize.c:180 src/main/optimize.c:186 src/main/optimize.c:195
#: src/main/platform.c:1034 src/main/plot.c:415 src/main/plot.c:608
#: src/main/plot.c:613 src/main/plot.c:2185 src/main/plot.c:2192
#: src/main/plot.c:3252 src/main/plot.c:3254 src/main/plot.c:3256
#: src/main/plot.c:3404 src/main/plot3d.c:1414 src/main/plot3d.c:2548
#: src/main/plot3d.c:2552 src/main/plot3d.c:2554 src/main/scan.c:874
#: src/main/scan.c:887 src/main/scan.c:891 src/main/scan.c:893
#: src/main/scan.c:904 src/main/scan.c:931 src/main/scan.c:934
#: src/main/scan.c:1018 src/main/scan.c:1022 src/main/scan.c:1032
#: src/main/scan.c:1241 src/main/scan.c:1517 src/main/scan.c:1529
#: src/main/scan.c:1533 src/main/scan.c:1539 src/main/scan.c:1767
#: src/main/scan.c:1768 src/main/scan.c:1770 src/main/scan.c:1771
#: src/main/scan.c:1772 src/main/scan.c:1773 src/main/scan.c:1774
#: src/main/scan.c:1775 src/main/seq.c:153 src/main/seq.c:244
#: src/main/seq.c:247 src/main/sort.c:790 src/main/sort.c:890
#: src/main/source.c:172 src/main/summary.c:993 src/main/sysutils.c:174
#: src/main/util.c:790 src/main/util.c:795 src/main/util.c:802
#: src/main/util.c:805 src/modules/X11/devX11.c:2492
#: src/modules/X11/devX11.c:2519 src/modules/X11/devX11.c:2524
#: src/modules/X11/devX11.c:2529 src/unix/sys-std.c:1272
#, c-format
msgid "invalid '%s' value"
msgstr "invalid ‘%s’ value"

#: src/gnuwin32/extra.c:567 src/gnuwin32/extra.c:578
msgid "incorrect argument"
msgstr "incorrect argument"

#: src/gnuwin32/extra.c:570
msgid "don't be silly!: your machine has a 4Gb address limit"
msgstr "don't be silly!: your machine has a 4Gb address limit"

#: src/gnuwin32/extra.c:573
msgid "cannot decrease memory limit: ignored"
msgstr "cannot decrease memory limit: ignored"

#: src/gnuwin32/extra.c:706
msgid "Select one or more"
msgstr "Select one or more"

#: src/gnuwin32/extra.c:706
msgid "Select one"
msgstr "Select one"

#: src/gnuwin32/extra.c:835
msgid "argument must be a character vector or a raw vector"
msgstr "argument must be a character vector or a raw vector"

#: src/gnuwin32/extra.c:857 src/main/connections.c:1524
msgid "Unable to open the clipboard"
msgstr "Unable to open the clipboard"

#: src/gnuwin32/extra.c:862 src/main/connections.c:1528
msgid "Unable to write to the clipboard"
msgstr "Unable to write to the clipboard"

#: src/gnuwin32/extra.c:959 src/gnuwin32/extra.c:979
msgid "'path' must be a character vector"
msgstr "‘path’ must be a character vector"

#: src/gnuwin32/extra.c:1008 src/gnuwin32/extra.c:1087
msgid "'default' must be a character string"
msgstr "‘default’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1010 src/gnuwin32/extra.c:1089
msgid "'default' is overlong"
msgstr "‘default’ is overlong"

#: src/gnuwin32/extra.c:1019 src/gnuwin32/extra.c:1093
msgid "'caption' must be a character string"
msgstr "‘caption’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1021
msgid "'multi' must be a logical value"
msgstr "‘multi’ must be a logical value"

#: src/gnuwin32/extra.c:1023
msgid "'filterindex' must be an integer value"
msgstr "‘filterindex’ must be an integer value"

#: src/gnuwin32/extra.c:1175
msgid "'title' must be a character string"
msgstr "‘title’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1192
msgid "'text' must be a character string"
msgstr "‘text’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1222
msgid "'which' must be length 1"
msgstr "‘which’ must be length 1"

#: src/gnuwin32/extra.c:1251 src/main/connections.c:2573
#: src/main/connections.c:2576 src/main/connections.c:2579
#: src/main/connections.c:2812 src/main/connections.c:2815
#: src/main/connections.c:2819 src/main/connections.c:2822
#: src/main/connections.c:2919 src/main/connections.c:3022
#: src/main/connections.c:3292 src/main/connections.c:3325
#: src/main/connections.c:3343 src/main/connections.c:3363
#: src/main/connections.c:3597 src/main/connections.c:3599
#: src/main/connections.c:3601 src/main/connections.c:3633
#: src/main/context.c:497 src/main/context.c:506 src/main/context.c:510
#: src/main/envir.c:1973 src/main/saveload.c:1971 src/main/saveload.c:1974
#: src/main/saveload.c:1977 src/main/saveload.c:2258 src/main/saveload.c:2263
#: src/main/saveload.c:2266
#, c-format
msgid "invalid value for '%s'"
msgstr "invalid value for ‘%s’"

#: src/gnuwin32/extra.c:1253 src/gnuwin32/extra.c:1255
#: src/gnuwin32/extra.c:1295
msgid "invalid device"
msgstr "invalid device"

#: src/gnuwin32/extra.c:1256
msgid "requires SDI mode"
msgstr "requires SDI mode"

#: src/gnuwin32/extra.c:1289
msgid "invalid graphical device number"
msgstr "invalid graphical device number"

#: src/gnuwin32/extra.c:1299
msgid "bad device"
msgstr "bad device"

#: src/gnuwin32/extra.c:1487 src/gnuwin32/extra.c:1495
msgid "invalid input in Rmbstowcs"
msgstr "invalid input in Rmbstowcs"

#: src/gnuwin32/run.c:50
msgid "Insufficient memory (expandcmd)"
msgstr "Insufficient memory (expandcmd)"

#: src/gnuwin32/run.c:59
msgid "A \" is missing (expandcmd)"
msgstr "A \" is missing (expandcmd)"

#: src/gnuwin32/run.c:99
msgid " not found"
msgstr " not found"

#: src/gnuwin32/run.c:148
msgid "Impossible to redirect input"
msgstr "Impossible to redirect input"

#: src/gnuwin32/run.c:194
msgid "Impossible to run "
msgstr "Impossible to run "

#: src/gnuwin32/run.c:247
#, c-format
msgid "Exit code was %d"
msgstr "Exit code was %d"

#: src/gnuwin32/run.c:270
msgid "Insufficient memory (rpipeOpen)"
msgstr "Insufficient memory (rpipeOpen)"

#: src/gnuwin32/run.c:278 src/gnuwin32/run.c:296
msgid "Impossible to create pipe"
msgstr "Impossible to create pipe"

#: src/gnuwin32/run.c:316
msgid "Impossible to create thread/pipe"
msgstr "Impossible to create thread/pipe"

#: src/gnuwin32/run.c:456 src/main/dounzip.c:320
msgid "seek not enabled for this connection"
msgstr "seek not enabled for this connection"

#: src/gnuwin32/run.c:462
msgid "truncate not enabled for this connection"
msgstr "truncate not enabled for this connection"

#: src/gnuwin32/run.c:542 src/gnuwin32/run.c:546 src/gnuwin32/run.c:559
#: src/gnuwin32/run.c:586 src/main/connections.c:976
#: src/main/connections.c:980 src/main/connections.c:986
#: src/main/connections.c:1000
msgid "allocation of pipe connection failed"
msgstr "allocation of pipe connection failed"

#: src/gnuwin32/run.c:600
msgid "'names' is not a character string"
msgstr "‘names’ is not a character string"

#: src/gnuwin32/sys-win32.c:193
msgid "character string expected as first argument"
msgstr "character string expected as first argument"

#: src/gnuwin32/sys-win32.c:209
msgid "character string expected as third argument"
msgstr "character string expected as third argument"

#: src/gnuwin32/system.c:111
#, c-format
msgid "Fatal error: %s\n"
msgstr "Fatal error: %s\n"

#: src/gnuwin32/system.c:287 src/unix/sys-std.c:827
#, c-format
msgid "encoding '%s' is not recognised"
msgstr "encoding ‘%s’ is not recognised"

#: src/gnuwin32/system.c:293
msgid "<ERROR: invalid input in encoding>\n"
msgstr "<ERROR: invalid input in encoding>\n"

#: src/gnuwin32/system.c:495
#, c-format
msgid "Unable to open file '%s'"
msgstr "Unable to open file ‘%s’"

#: src/gnuwin32/system.c:509
#, c-format
msgid "file.show(): file '%s' does not exist\n"
msgstr "file.show(): file ‘%s’ does not exist\n"

#: src/gnuwin32/system.c:925
msgid "WARNING: no max-mem-size given\n"
msgstr "WARNING: no max-mem-size given\n"

#: src/gnuwin32/system.c:931
#, c-format
msgid "WARNING: --max-mem-size value is invalid: ignored\n"
msgstr "WARNING: --max-mem-size value is invalid: ignored\n"

#: src/gnuwin32/system.c:933
#, c-format
msgid "WARNING: --max-mem-size=%lu%c: too large and ignored\n"
msgstr "WARNING: --max-mem-size=%lu%c: too large and ignored\n"

#: src/gnuwin32/system.c:938
#, c-format
msgid "WARNING: --max-mem-size=%4.1fM: too small and ignored\n"
msgstr "WARNING: --max-mem-size=%4.1fM: too small and ignored\n"

#: src/gnuwin32/system.c:942
#, c-format
msgid "WARNING: --max-mem-size=%4.0fM: too large and taken as %uM\n"
msgstr "WARNING: --max-mem-size=%4.0fM: too large and taken as %uM\n"

#: src/gnuwin32/system.c:961 src/gnuwin32/system.c:971
#: src/main/connections.c:487 src/main/dounzip.c:103 src/unix/system.c:308
#: src/unix/system.c:317
#, c-format
msgid "cannot open file '%s'"
msgstr "cannot open file ‘%s’"

#: src/gnuwin32/system.c:981 src/unix/system.c:335
#, c-format
msgid "WARNING: '-e %s' omitted as input is too long\n"
msgstr "WARNING: ‘-e %s’ omitted as input is too long\n"

#: src/gnuwin32/system.c:985 src/unix/system.c:346
#, c-format
msgid "WARNING: unknown option '%s'\n"
msgstr "WARNING: unknown option ‘%s’\n"

#: src/gnuwin32/system.c:1010 src/unix/system.c:350
#, c-format
msgid "ARGUMENT '%s' __ignored__\n"
msgstr "ARGUMENT ‘%s’ __ignored__\n"

#: src/gnuwin32/system.c:1017 src/unix/system.c:357
msgid "cannot use -e with -f or --file"
msgstr "cannot use -e with -f or --file"

#: src/gnuwin32/system.c:1038 src/unix/system.c:406
msgid "you must specify '--save', '--no-save' or '--vanilla'"
msgstr "you must specify '--save', ‘--no-save’ or ‘--vanilla’"

#: src/gnuwin32/system.c:1043
msgid ""
"impossible to create 'reader thread'; you must free some system resources"
msgstr ""
"impossible to create 'reader thread'; you must free some system resources"

#: src/include/Errormsg.h:31
msgid "NaNs produced"
msgstr "NaNs produced"

#: src/include/Errormsg.h:33
msgid "Non-numeric argument to mathematical function"
msgstr "Non-numeric argument to mathematical function"

#: src/include/Errormsg.h:35 src/main/builtin.c:819 src/main/plot.c:96
#: src/main/plot.c:3739 src/main/scan.c:1466
msgid "invalid argument"
msgstr "invalid argument"

#: src/include/Errormsg.h:37 src/main/objects.c:351
msgid "first argument must be a character string"
msgstr "first argument must be a character string"

#: src/include/Errormsg.h:38
msgid "first argument must be a list"
msgstr "first argument must be a list"

#: src/include/Errormsg.h:39
msgid "second argument must be a character string"
msgstr "second argument must be a character string"

#: src/include/Errormsg.h:40
msgid "second argument must be a list"
msgstr "second argument must be a list"

#: src/include/Errormsg.h:42 src/main/eval.c:2709 src/main/subscript.c:271
#: src/main/subscript.c:380 src/main/subscript.c:486
msgid "subscript out of bounds"
msgstr "subscript out of bounds"

#: src/include/Errormsg.h:43
msgid "object is not subsettable"
msgstr "object is not subsettable"

#: src/include/Errormsg.h:44
msgid "invalid argument 'mode'"
msgstr "invalid argument ‘mode’"

#: src/include/Errormsg.h:45
#, c-format
msgid "invalid 'type' (%s) of argument"
msgstr "invalid ‘type’ (%s) of argument"

#: src/include/Errormsg.h:46
msgid "applies only to lists and vectors"
msgstr "applies only to lists and vectors"

#: src/main/CConverters.c:305
msgid "no R-to-C converter found corresponding to identifier"
msgstr "no R-to-C converter found corresponding to identifier"

#: src/main/CommandLineArgs.c:177
msgid "WARNING: no value given for --encoding given\n"
msgstr "WARNING: no value given for --encoding given\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:200
#, c-format
msgid "WARNING: option '%s' no longer supported\n"
msgstr "WARNING: option ‘%s’ no longer supported\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:211
#, c-format
msgid "WARNING: no value given for '%s'\n"
msgstr "WARNING: no value given for ‘%s’\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:219
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' value is invalid: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘%s’ value is invalid: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:223
#, c-format
msgid "WARNING: %s: too large and ignored\n"
msgstr "WARNING: %s: too large and ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:239
msgid "WARNING: no value given for '--max-ppsize'\n"
msgstr "WARNING: no value given for ‘--max-ppsize’\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:244
msgid "WARNING: '-max-ppsize' value is negative: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘-max-ppsize’ value is negative: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:246
msgid "WARNING: '-max-ppsize' value is too small: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘-max-ppsize’ value is too small: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:249
msgid "WARNING: '-max-ppsize' value is too large: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘-max-ppsize’ value is too large: ignored\n"

#: src/main/RNG.c:141
#, c-format
msgid "unif_rand: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "unif_rand: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:206
#, c-format
msgid "FixupSeeds: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "FixupSeeds: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:241
msgid "'user_unif_rand' not in load table"
msgstr "‘user_unif_rand’ not in load table"

#: src/main/RNG.c:249
msgid "cannot read seeds unless 'user_unif_nseed' is supplied"
msgstr "cannot read seeds unless ‘user_unif_nseed’ is supplied"

#: src/main/RNG.c:254
msgid "seed length must be in 0...625; ignored"
msgstr "seed length must be in 0...625; ignored"

#: src/main/RNG.c:262
#, c-format
msgid "RNG_Init: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "RNG_Init: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:306
msgid ".Random.seed is a missing argument with no default"
msgstr ".Random.seed is a missing argument with no default"

#: src/main/RNG.c:308
#, c-format
msgid ".Random.seed is not an integer vector but of type '%s'"
msgstr ".Random.seed is not an integer vector but of type ‘%s’"

#: src/main/RNG.c:312
msgid "unable to coerce .Random.seed to an integer vector"
msgstr "unable to coerce .Random.seed to an integer vector"

#: src/main/RNG.c:317
msgid ".Random.seed[1] is not a valid integer"
msgstr ".Random.seed[1] is not a valid integer"

#: src/main/RNG.c:326
msgid ".Random.seed[0] is not a valid Normal type"
msgstr ".Random.seed[0] is not a valid Normal type"

#: src/main/RNG.c:337
msgid ".Random.seed[1] = 5 but no user-supplied generator"
msgstr ".Random.seed[1] = 5 but no user-supplied generator"

#: src/main/RNG.c:340
msgid ".Random.seed[1] is not a valid RNG kind (code)"
msgstr ".Random.seed[1] is not a valid RNG kind (code)"

#: src/main/RNG.c:346
msgid ".Random.seed has wrong length"
msgstr ".Random.seed has wrong length"

#: src/main/RNG.c:403
#, c-format
msgid "RNGkind: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "RNGkind: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:415
msgid "invalid Normal type in RNGkind"
msgstr "invalid Normal type in RNGkind"

#: src/main/RNG.c:418
msgid "'user_norm_rand' not in load table"
msgstr "‘user_norm_rand’ not in load table"

#: src/main/RNG.c:460
msgid "supplied seed is not a valid integer"
msgstr "supplied seed is not a valid integer"

#: src/main/Rdynload.c:257
msgid "R_RegisterRoutines called with invalid DllInfo object."
msgstr "R_RegisterRoutines called with invalid DllInfo object."

#: src/main/Rdynload.c:536
msgid "Maximal number of DLLs reached..."
msgstr "Maximal number of DLLs reached..."

#: src/main/Rdynload.c:589
msgid "could not allocate space for 'path'"
msgstr "could not allocate space for ‘path’"

#: src/main/Rdynload.c:602
#, c-format
msgid "DLLname '%s' is too long"
msgstr "DLLname ‘%s’ is too long"

#: src/main/Rdynload.c:623
msgid "could not allocate space for 'name'"
msgstr "could not allocate space for ‘name’"

#: src/main/Rdynload.c:892 src/main/Rdynload.c:907 src/main/util.c:678
msgid "character argument expected"
msgstr "character argument expected"

#: src/main/Rdynload.c:897 src/main/Rdynload.c:930
#, c-format
msgid ""
"unable to load shared library '%s':\n"
"  %s"
msgstr ""
"unable to load shared library '%s':\n"
"  %s"

#: src/main/Rdynload.c:910
#, c-format
msgid "dynamic/shared library '%s' was not loaded"
msgstr "dynamic/shared library ‘%s’ was not loaded"

#: src/main/Rdynload.c:970
#, c-format
msgid "cannot allocate memory for registered native symbol (%d bytes)"
msgstr "cannot allocate memory for registered native symbol (%d bytes)"

#: src/main/Rdynload.c:1091
msgid "must pass package name or DllInfo reference"
msgstr "must pass package name or DllInfo reference"

#: src/main/Rdynload.c:1177 src/main/dotcode.c:130
#, c-format
msgid "Unimplemented type %d in createRSymbolObject"
msgstr "Unimplemented type %d in createRSymbolObject"

#: src/main/Rdynload.c:1260
msgid "R_getRegisteredRoutines() expects a DllInfo reference"
msgstr "R_getRegisteredRoutines() expects a DllInfo reference"

#: src/main/Rdynload.c:1265
msgid "NULL value passed for DllInfo"
msgstr "NULL value passed for DllInfo"

#: src/main/Rdynload.c:1303 src/main/Rdynload.c:1309 src/main/Rdynload.c:1316
#: src/main/Rdynload.c:1322 src/main/Rdynload.c:1328
msgid "no dyn.load support in this R version"
msgstr "no dyn.load support in this R version"

#: src/main/Rdynload.c:1373
#, c-format
msgid "function '%s' not provided by package '%s'"
msgstr "function ‘%s’ not provided by package ‘%s’"

#: src/main/Rdynload.c:1375
msgid "table entry must be an external pointer"
msgstr "table entry must be an external pointer"

#: src/main/Rstrptime.h:1106
msgid "input string is too long"
msgstr "input string is too long"

#: src/main/Rstrptime.h:1108
msgid "invalid multibyte input string"
msgstr "invalid multibyte input string"

#: src/main/Rstrptime.h:1111
msgid "format string is too long"
msgstr "format string is too long"

#: src/main/Rstrptime.h:1113
msgid "invalid multibyte format string"
msgstr "invalid multibyte format string"

#: src/main/apply.c:42 src/main/complex.c:923
msgid "invalid length"
msgstr "invalid length"

#: src/main/apply.c:95
msgid "first argument is not a matrix"
msgstr "first argument is not a matrix"

#: src/main/arithmetic.c:172
msgid "probable complete loss of accuracy in modulus"
msgstr "probable complete loss of accuracy in modulus"

#: src/main/arithmetic.c:298
msgid "operator needs one or two arguments"
msgstr "operator needs one or two arguments"

#: src/main/arithmetic.c:315
msgid "non-numeric argument to binary operator"
msgstr "non-numeric argument to binary operator"

#: src/main/arithmetic.c:374 src/main/relop.c:127
msgid "non-conformable arrays"
msgstr "non-conformable arrays"

#: src/main/arithmetic.c:417
msgid "non-conformable time-series"
msgstr "non-conformable time-series"

#: src/main/arithmetic.c:439 src/main/logic.c:119 src/main/relop.c:72
#: src/main/relop.c:165
msgid "longer object length is not a multiple of shorter object length"
msgstr "longer object length is not a multiple of shorter object length"

#: src/main/arithmetic.c:508
msgid "invalid argument to unary operator"
msgstr "invalid argument to unary operator"

#: src/main/arithmetic.c:532 src/main/arithmetic.c:551
msgid "invalid unary operator"
msgstr "invalid unary operator"

#: src/main/arithmetic.c:598
msgid "NAs produced by integer overflow"
msgstr "NAs produced by integer overflow"

#: src/main/arithmetic.c:1027
msgid "unimplemented real function of 1 argument"
msgstr "unimplemented real function of 1 argument"

#: src/main/arithmetic.c:1039 src/main/complex.c:842 src/main/complex.c:912
msgid "unimplemented complex function"
msgstr "unimplemented complex function"

#: src/main/arithmetic.c:1288 src/main/arithmetic.c:1660
#: src/main/arithmetic.c:1842 src/main/arithmetic.c:1964
#, c-format
msgid "unimplemented real function of %d numeric arguments"
msgstr "unimplemented real function of %d numeric arguments"

#: src/main/arithmetic.c:1310
#, c-format
msgid "%d arguments passed to 'atan' which requires 1"
msgstr "%d arguments passed to ‘atan’ which requires 1"

#: src/main/arithmetic.c:1337
#, c-format
msgid "%d arguments passed to '%s' which requires 1 or 2"
msgstr "%d arguments passed to ‘%s’ which requires 1 or 2"

#: src/main/arithmetic.c:1347
msgid "invalid second argument of length 0"
msgstr "invalid second argument of length 0"

#: src/main/arithmetic.c:1405
msgid "invalid argument 'base' of length 0"
msgstr "invalid argument ‘base’ of length 0"

#: src/main/arithmetic.c:1413
#, c-format
msgid "%d arguments passed to 'log' which requires 1 or 2"
msgstr "%d arguments passed to ‘log’ which requires 1 or 2"

#: src/main/array.c:70
msgid "invalid 'byrow' value"
msgstr "invalid ‘byrow’ value"

#: src/main/array.c:73
msgid "non-numeric matrix extent"
msgstr "non-numeric matrix extent"

#: src/main/array.c:78
msgid "invalid 'nrow' value (too large or NA)"
msgstr "invalid ‘nrow’ value (too large or NA)"

#: src/main/array.c:80
msgid "invalid 'nrow' value (< 0)"
msgstr "invalid ‘nrow’ value (< 0)"

#: src/main/array.c:83
msgid "invalid 'ncol' value (too large or NA)"
msgstr "invalid ‘ncol’ value (too large or NA)"

#: src/main/array.c:85
msgid "invalid 'ncol' value (< 0)"
msgstr "invalid ‘ncol’ value (< 0)"

#: src/main/array.c:91
#, c-format
msgid ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of rows [%d]"
msgstr ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of rows [%d]"

#: src/main/array.c:94
#, c-format
msgid ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of columns "
"[%d]"
msgstr ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of columns "
"[%d]"

#: src/main/array.c:97
msgid "data length exceeds size of matrix"
msgstr "data length exceeds size of matrix"

#: src/main/array.c:102
msgid "too many elements specified"
msgstr "too many elements specified"

#: src/main/array.c:164
msgid "negative extents to matrix"
msgstr "negative extents to matrix"

#: src/main/array.c:166
msgid "allocMatrix: too many elements specified"
msgstr "allocMatrix: too many elements specified"

#: src/main/array.c:193
msgid "negative extents to 3D array"
msgstr "negative extents to 3D array"

#: src/main/array.c:195
msgid "alloc3Darray: too many elements specified"
msgstr "alloc3Darray: too many elements specified"

#: src/main/array.c:218
msgid "allocArray: too many elements specified by 'dims'"
msgstr "allocArray: too many elements specified by ‘dims’"

#: src/main/array.c:381
msgid "a matrix-like object is required as argument to 'row/col'"
msgstr "a matrix-like object is required as argument to ‘row/col’"

#: src/main/array.c:592
msgid "requires numeric matrix/vector arguments"
msgstr "requires numeric matrix/vector arguments"

#: src/main/array.c:666 src/main/array.c:670 src/main/array.c:674
msgid "non-conformable arguments"
msgstr "non-conformable arguments"

#: src/main/array.c:958
msgid "argument is not a matrix"
msgstr "argument is not a matrix"

#: src/main/array.c:995
msgid "invalid first argument, must be an array"
msgstr "invalid first argument, must be an array"

#: src/main/array.c:1011
msgid "'perm' is of wrong length"
msgstr "‘perm’ is of wrong length"

#: src/main/array.c:1019
msgid "value out of range in 'perm'"
msgstr "value out of range in ‘perm’"

#: src/main/array.c:1022
msgid "invalid permutation ('perm')"
msgstr "invalid permutation ('perm')"

#: src/main/array.c:1155
msgid "invalid value of 'n'"
msgstr "invalid value of ‘n’"

#: src/main/array.c:1157
msgid "invalid value of 'p'"
msgstr "invalid value of ‘p’"

#: src/main/array.c:1158
msgid "invalid value of 'na.rm'"
msgstr "invalid value of ‘na.rm’"

#: src/main/array.c:1167
msgid "'x' must be numeric"
msgstr "‘x’ must be numeric"

#: src/main/attrib.c:72
#, c-format
msgid "row names must be 'character' or 'integer', not '%s'"
msgstr "row names must be ‘character’ or 'integer', not ‘%s’"

#: src/main/attrib.c:123
#, c-format
msgid "getAttrib: invalid type (%s) for TAG"
msgstr "getAttrib: invalid type (%s) for TAG"

#: src/main/attrib.c:218 src/main/attrib.c:311
msgid "attempt to set an attribute on NULL"
msgstr "attempt to set an attribute on NULL"

#: src/main/attrib.c:357
#, c-format
msgid "invalid type (%s) for 'names': must be vector"
msgstr "invalid type (%s) for 'names': must be vector"

#: src/main/attrib.c:360
#, c-format
msgid "'names' attribute [%d] must be the same length as the vector [%d]"
msgstr "‘names’ attribute [%d] must be the same length as the vector [%d]"

#: src/main/attrib.c:362
msgid "names() applied to a non-vector"
msgstr "names() applied to a non-vector"

#: src/main/attrib.c:370
msgid "invalid time series parameters specified"
msgstr "invalid time series parameters specified"

#: src/main/attrib.c:379
msgid "'tsp' attribute must be numeric of length three"
msgstr "‘tsp’ attribute must be numeric of length three"

#: src/main/attrib.c:396
msgid "cannot assign 'tsp' to zero-length vector"
msgstr "cannot assign ‘tsp’ to zero-length vector"

#: src/main/attrib.c:424
msgid "attempt to set invalid 'comment' attribute"
msgstr "attempt to set invalid ‘comment’ attribute"

#: src/main/attrib.c:467
msgid "adding class \"factor\" to an invalid object"
msgstr "adding class “factor” to an invalid object"

#: src/main/attrib.c:475
msgid "attempt to set invalid 'class' attribute"
msgstr "attempt to set invalid ‘class’ attribute"

#: src/main/attrib.c:672
msgid "incompatible 'names' argument"
msgstr "incompatible ‘names’ argument"

#: src/main/attrib.c:724
#, c-format
msgid "invalid type (%s) to set 'names' attribute"
msgstr "invalid type (%s) to set ‘names’ attribute"

#: src/main/attrib.c:798
msgid "'dimnames' applied to non-array"
msgstr "‘dimnames’ applied to non-array"

#: src/main/attrib.c:802
msgid "'dimnames' must be a list"
msgstr "‘dimnames’ must be a list"

#: src/main/attrib.c:805
#, c-format
msgid "length of 'dimnames' [%d] must match that of 'dims' [%d]"
msgstr "length of ‘dimnames’ [%d] must match that of ‘dims’ [%d]"

#: src/main/attrib.c:822
#, c-format
msgid "invalid type (%s) for 'dimnames' (must be a vector)"
msgstr "invalid type (%s) for ‘dimnames’ (must be a vector)"

#: src/main/attrib.c:825
#, c-format
msgid "length of 'dimnames' [%d] not equal to array extent"
msgstr "length of ‘dimnames’ [%d] not equal to array extent"

#: src/main/attrib.c:885 src/main/builtin.c:84 src/main/builtin.c:121
#: src/main/envir.c:1454 src/main/envir.c:1547 src/main/envir.c:1608
#: src/main/envir.c:1722 src/main/paste.c:63 src/main/plot.c:1792
msgid "invalid first argument"
msgstr "invalid first argument"

#: src/main/attrib.c:888 src/main/plot.c:1798
msgid "invalid second argument"
msgstr "invalid second argument"

#: src/main/attrib.c:896
msgid "length-0 dimension vector is invalid"
msgstr "length-0 dimension vector is invalid"

#: src/main/attrib.c:901
#, c-format
msgid "dims [product %d] do not match the length of object [%d]"
msgstr "dims [product %d] do not match the length of object [%d]"

#: src/main/attrib.c:996
msgid "attributes must be in a list"
msgstr "attributes must be in a list"

#: src/main/attrib.c:1024
msgid "attributes must be named"
msgstr "attributes must be named"

#: src/main/attrib.c:1028
#, c-format
msgid "all attributes must have names [%d does not]"
msgstr "all attributes must have names [%d does not]"

#: src/main/attrib.c:1078
msgid "'which' must be of mode character"
msgstr "‘which’ must be of mode character"

#: src/main/attrib.c:1080
msgid "exactly one attribute 'which' must be given"
msgstr "exactly one attribute ‘which’ must be given"

#: src/main/attrib.c:1126 src/main/attrib.c:1144 src/main/subscript.c:193
#: src/main/subscript.c:197 src/main/subset.c:1033 src/main/subset.c:1083
#, c-format
msgid "partial match of '%s' to '%s'"
msgstr "partial match of ‘%s’ to ‘%s’"

#: src/main/attrib.c:1163
msgid "'name' must be non-null character string"
msgstr "‘name’ must be non-null character string"

#: src/main/attrib.c:1267 src/main/attrib.c:1311 src/main/attrib.c:1367
msgid "invalid type or length for slot name"
msgstr "invalid type or length for slot name"

#: src/main/attrib.c:1282
#, c-format
msgid "cannot get a slot (\"%s\") from an object of type \"%s\""
msgstr "cannot get a slot (“%s”) from an object of type “%s”"

#: src/main/attrib.c:1293
#, c-format
msgid "no slot of name \"%s\" for this object of class \"%s\""
msgstr "no slot of name “%s” for this object of class “%s”"

#: src/main/attrib.c:1362
msgid "formal classes cannot be used without the methods package"
msgstr "formal classes cannot be used without the methods package"

#: src/main/attrib.c:1373
#, c-format
msgid ""
"trying to get slot \"%s\" from an object of a basic class (\"%s\") with no "
"slots"
msgstr ""
"trying to get slot “%s” from an object of a basic class (“%s”) with no slots"

#: src/main/attrib.c:1383
#, c-format
msgid ""
"trying to get slot \"%s\" from an object (class \"%s\") that is not an S4 "
"object "
msgstr ""
"trying to get slot “%s” from an object (class “%s”) that is not an S4 object "

#: src/main/base.c:157
msgid "Event UpdatePS requires a single numeric value"
msgstr "Event UpdatePS requires a single numeric value"

#: src/main/bind.c:270 src/main/bind.c:305 src/main/bind.c:353
#: src/main/bind.c:421 src/main/bind.c:451
#, c-format
msgid "type '%s' is unimplemented in '%s'"
msgstr "type ‘%s’ is unimplemented in ‘%s’"

#: src/main/bind.c:650
msgid "repeated formal argument 'recursive'"
msgstr "repeated formal argument ‘recursive’"

#: src/main/bind.c:661
msgid "repeated formal argument 'use.names'"
msgstr "repeated formal argument ‘use.names’"

#: src/main/bind.c:870
msgid "argument not a list"
msgstr "argument not a list"

#: src/main/bind.c:969 src/main/bind.c:1031 src/main/eval.c:1945
#: src/main/eval.c:1954 src/main/objects.c:268 src/main/objects.c:298
#: src/main/objects.c:658 src/main/objects.c:675 src/main/objects.c:682
#, c-format
msgid "class name too long in '%s'"
msgstr "class name too long in ‘%s’"

#: src/main/bind.c:1110
msgid "cannot create a matrix from these types"
msgstr "cannot create a matrix from these types"

#: src/main/bind.c:1180
#, c-format
msgid "number of rows of matrices must match (see arg %d)"
msgstr "number of rows of matrices must match (see arg %d)"

#: src/main/bind.c:1412
#, c-format
msgid "number of columns of matrices must match (see arg %d)"
msgstr "number of columns of matrices must match (see arg %d)"

#: src/main/builtin.c:43 src/main/builtin.c:47
msgid "vector size cannot be NA"
msgstr "vector size cannot be NA"

#: src/main/builtin.c:51
msgid "vector size cannot be negative"
msgstr "vector size cannot be negative"

#: src/main/builtin.c:52
msgid "vector size specified is too large"
msgstr "vector size specified is too large"

#: src/main/builtin.c:69 src/main/builtin.c:93 src/main/builtin.c:102
#: src/main/builtin.c:292 src/main/builtin.c:320 src/main/builtin.c:357
#: src/main/builtin.c:366 src/main/coerce.c:1411 src/main/connections.c:2116
#: src/main/engine.c:2701 src/main/envir.c:910 src/main/envir.c:1004
#: src/main/envir.c:1460 src/main/envir.c:1552 src/main/envir.c:1619
#: src/main/envir.c:1731 src/main/envir.c:2376 src/main/envir.c:2429
#: src/main/envir.c:2715 src/main/envir.c:2743 src/main/envir.c:2763
#: src/main/envir.c:2785 src/main/envir.c:2819 src/main/envir.c:2839
#: src/main/envir.c:3146 src/main/envir.c:3150 src/main/eval.c:3508
#: src/main/objects.c:180 src/main/objects.c:186 src/main/saveload.c:2088
#: src/main/saveload.c:2354 src/main/saveload.c:2404 src/main/serialize.c:2234
msgid "use of NULL environment is defunct"
msgstr "use of NULL environment is defunct"

#: src/main/builtin.c:162 src/main/debug.c:197 src/main/errors.c:1110
msgid "invalid number of arguments"
msgstr "invalid number of arguments"

#: src/main/builtin.c:304
msgid "replacement object is not an environment"
msgstr "replacement object is not an environment"

#: src/main/builtin.c:324
msgid "'enclos' must be an environment"
msgstr "‘enclos’ must be an environment"

#: src/main/builtin.c:330
msgid "'size' must be a positive integer"
msgstr "‘size’ must be a positive integer"

#: src/main/builtin.c:344 src/main/builtin.c:361
msgid "argument is not an environment"
msgstr "argument is not an environment"

#: src/main/builtin.c:346
msgid "the empty environment has no parent"
msgstr "the empty environment has no parent"

#: src/main/builtin.c:363
msgid "can not set parent of the empty environment"
msgstr "can not set parent of the empty environment"

#: src/main/builtin.c:370
msgid "'parent' is not an environment"
msgstr "‘parent’ is not an environment"

#: src/main/builtin.c:470 src/main/builtin.c:500 src/main/platform.c:238
#: src/main/platform.c:286 src/main/platform.c:289 src/main/plot3d.c:2562
#: src/main/plot3d.c:2566
#, c-format
msgid "invalid '%s' specification"
msgstr "invalid ‘%s’ specification"

#: src/main/builtin.c:487
msgid "non-positive 'fill' argument will be ignored"
msgstr "non-positive ‘fill’ argument will be ignored"

#: src/main/builtin.c:551
#, c-format
msgid "argument %d (type '%s') cannot be handled by 'cat'"
msgstr "argument %d (type '%s') cannot be handled by ‘cat’"

#: src/main/builtin.c:668
msgid "vector: zero-length 'type' argument"
msgstr "vector: zero-length ‘type’ argument"

#: src/main/builtin.c:687
#, c-format
msgid "vector: cannot make a vector of mode \"%s\"."
msgstr "vector: cannot make a vector of mode “%s”."

#: src/main/builtin.c:720
msgid "cannot set length of non-vector"
msgstr "cannot set length of non-vector"

#: src/main/builtin.c:821 src/main/character.c:308 src/main/coerce.c:2473
msgid "invalid value"
msgstr "invalid value"

#: src/main/builtin.c:824
msgid "missing value for 'length'"
msgstr "missing value for ‘length’"

#: src/main/builtin.c:850 src/main/coerce.c:2237 src/main/coerce.c:2278
msgid "... used in an incorrect context"
msgstr "... used in an incorrect context"

#: src/main/builtin.c:855
msgid "invalid parameter in 'switch()'"
msgstr "invalid parameter in ‘switch()’"

#: src/main/builtin.c:866
msgid "switch: EXPR must return a length 1 vector"
msgstr "switch: EXPR must return a length 1 vector"

#: src/main/character.c:103 src/main/character.c:127
msgid "nchar() requires a character vector"
msgstr "nchar() requires a character vector"

#: src/main/character.c:153 src/main/character.c:170 src/main/character.c:826
#: src/main/character.c:1841
#, c-format
msgid "invalid multibyte string %d"
msgstr "invalid multibyte string %d"

#: src/main/character.c:227
msgid "extracting substrings from a non-character object"
msgstr "extracting substrings from a non-character object"

#: src/main/character.c:232 src/main/character.c:305
msgid "invalid substring argument(s)"
msgstr "invalid substring argument(s)"

#: src/main/character.c:300
msgid "replacing substrings in a non-character object"
msgstr "replacing substrings in a non-character object"

#: src/main/character.c:378 src/main/character.c:380 src/main/character.c:953
#: src/main/character.c:955 src/main/character.c:957 src/main/character.c:959
#: src/main/character.c:1188 src/main/character.c:1190
#: src/main/character.c:1192 src/main/character.c:1194
#: src/main/character.c:1381 src/main/character.c:1383
#: src/main/character.c:1385 src/main/character.c:1387
#: src/main/character.c:1743 src/main/character.c:1745
#: src/main/character.c:1747 src/main/character.c:1749
#, c-format
msgid "argument '%s' will be ignored"
msgstr "argument ‘%s’ will be ignored"

#: src/main/character.c:382 src/main/character.c:1814
msgid "non-character argument"
msgstr "non-character argument"

#: src/main/character.c:390 src/main/character.c:993 src/main/character.c:1402
#: src/main/pcre.c:186 src/main/pcre.c:333
msgid "perl = TRUE is only fully implemented in UTF-8 locales"
msgstr "perl = TRUE is only fully implemented in UTF-8 locales"

#: src/main/character.c:437 src/main/character.c:459
#, c-format
msgid "invalid split pattern '%s'"
msgstr "invalid split pattern ‘%s’"

#: src/main/character.c:726
msgid "the first argument must be a character vector"
msgstr "the first argument must be a character vector"

#: src/main/character.c:742
msgid "abbreviate used with non-ASCII chars"
msgstr "abbreviate used with non-ASCII chars"

#: src/main/character.c:761
msgid "non-character names"
msgstr "non-character names"

#: src/main/character.c:765
msgid "invalid value of 'allow_'"
msgstr "invalid value of ‘allow_’"

#: src/main/character.c:987 src/main/character.c:1407 src/main/pcre.c:197
#: src/main/pcre.c:338
msgid ""
"ignore.case = TRUE, perl = TRUE in UTF-8 locales\n"
"  only works caselessly for ASCII patterns"
msgstr ""
"ignore.case = TRUE, perl = TRUE in UTF-8 locales\n"
"  only works caselessly for ASCII patterns"

#: src/main/character.c:1002 src/main/character.c:1416
#: src/main/character.c:1768 src/main/pcre.c:343
msgid "regular expression is invalid in this locale"
msgstr "regular expression is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:1009 src/main/character.c:1011
#: src/main/character.c:1223 src/main/character.c:1422
#: src/main/character.c:1425 src/main/character.c:1771 src/main/pcre.c:202
#: src/main/pcre.c:347
#, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'"
msgstr "invalid regular expression ‘%s’"

#: src/main/character.c:1020 src/main/character.c:1439
#: src/main/character.c:1784 src/main/pcre.c:220 src/main/pcre.c:370
#, c-format
msgid "input string %d is invalid in this locale"
msgstr "input string %d is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:1094 src/main/pcre.c:68
#, c-format
msgid "invalid backreference %d in regular expression"
msgstr "invalid backreference %d in regular expression"

#: src/main/character.c:1215 src/main/pcre.c:188
msgid "'pattern' is invalid in this locale"
msgstr "‘pattern’ is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:1217 src/main/pcre.c:190
msgid "'replacement' is invalid in this locale"
msgstr "‘replacement’ is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:1227
msgid "zero-length pattern"
msgstr "zero-length pattern"

#: src/main/character.c:1896
#, c-format
msgid "decreasing range specification ('%lc-%lc')"
msgstr "decreasing range specification ('%lc-%lc')"

#: src/main/character.c:1982
#, c-format
msgid "decreasing range specification ('%c-%c')"
msgstr "decreasing range specification ('%c-%c')"

#: src/main/character.c:2129
msgid "invalid (NA) arguments."
msgstr "invalid (NA) arguments."

#: src/main/character.c:2153
msgid "invalid multibyte string 'old'"
msgstr "invalid multibyte string ‘old’"

#: src/main/character.c:2164
msgid "invalid multibyte string 'new'"
msgstr "invalid multibyte string ‘new’"

#: src/main/character.c:2189 src/main/character.c:2262
msgid "'old' is longer than 'new'"
msgstr "‘old’ is longer than ‘new’"

#: src/main/character.c:2213
#, c-format
msgid "invalid input multibyte string %d"
msgstr "invalid input multibyte string %d"

#: src/main/character.c:2365
msgid "use of agrep() in a UTF-8 locale may only work for ASCII strings"
msgstr "use of agrep() in a UTF-8 locale may only work for ASCII strings"

#: src/main/character.c:2374
msgid "could not allocate memory for approximate matching"
msgstr "could not allocate memory for approximate matching"

#: src/main/character.c:2398
msgid "could not perform case insensitive matching"
msgstr "could not perform case insensitive matching"

#: src/main/character.c:2450 src/main/character.c:2683
msgid "argument must be a character vector of length 1"
msgstr "argument must be a character vector of length 1"

#: src/main/character.c:2452 src/main/character.c:2685
msgid ""
"argument should be a character vector of length 1\n"
"all but the first element will be ignored"
msgstr ""
"argument should be a character vector of length 1\n"
"all but the first element will be ignored"

#: src/main/character.c:2468 src/main/character.c:2500
#: src/main/character.c:2521
msgid "argument 'x' must be a raw vector"
msgstr "argument ‘x’ must be a raw vector"

#: src/main/character.c:2471 src/main/character.c:2735
msgid "argument 'multiple' must be TRUE or FALSE"
msgstr "argument ‘multiple’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/character.c:2502
msgid "argument 'shift' must be a small integer"
msgstr "argument ‘shift’ must be a small integer"

#: src/main/character.c:2539
msgid "argument 'x' must be a integer vector"
msgstr "argument ‘x’ must be a integer vector"

#: src/main/character.c:2559
msgid "argument 'x' must be raw, integer or logical"
msgstr "argument ‘x’ must be raw, integer or logical"

#: src/main/character.c:2561
msgid "argument 'type' must be a character string"
msgstr "argument ‘type’ must be a character string"

#: src/main/character.c:2565
#, c-format
msgid "argument 'x' must be a multiple of %d long"
msgstr "argument ‘x’ must be a multiple of %d long"

#: src/main/character.c:2578 src/main/character.c:2592
msgid "argument 'x' must not contain NAs"
msgstr "argument ‘x’ must not contain NAs"

#: src/main/character.c:2732
msgid "argument 'x' must be an integer vector"
msgstr "argument ‘x’ must be an integer vector"

#: src/main/character.c:2779
msgid "strtrim() requires a character vector"
msgstr "strtrim() requires a character vector"

#: src/main/character.c:2858
msgid "'dirmark = TRUE' is not supported on this platform"
msgstr "‘dirmark = TRUE’ is not supported on this platform"

#: src/main/character.c:2870 src/main/platform.c:1158
#, c-format
msgid "read error on '%s'"
msgstr "read error on ‘%s’"

#: src/main/character.c:2874 src/main/platform.c:1162
msgid "internal out-of-memory condition"
msgstr "internal out-of-memory condition"

#: src/main/coerce.c:71 src/main/errors.c:1125
msgid "NAs introduced by coercion"
msgstr "NAs introduced by coercion"

#: src/main/coerce.c:73 src/main/errors.c:1126
msgid "inaccurate integer conversion in coercion"
msgstr "inaccurate integer conversion in coercion"

#: src/main/coerce.c:75 src/main/errors.c:1127
msgid "imaginary parts discarded in coercion"
msgstr "imaginary parts discarded in coercion"

#: src/main/coerce.c:77
msgid "out-of-range values treated as 0 in coercion to raw"
msgstr "out-of-range values treated as 0 in coercion to raw"

#: src/main/coerce.c:434
#, c-format
msgid "invalid data of mode \"%s\" (too short)"
msgstr "invalid data of mode “%s” (too short)"

#: src/main/coerce.c:962
#, c-format
msgid "'pairlist' object cannot be coerced to '%s'"
msgstr "‘pairlist’ object cannot be coerced to ‘%s’"

#: src/main/coerce.c:1070
#, c-format
msgid "(list) object cannot be coerced to '%s'"
msgstr "(list) object cannot be coerced to ‘%s’"

#: src/main/coerce.c:1152
msgid "environments cannot be coerced to other types"
msgstr "environments cannot be coerced to other types"

#: src/main/coerce.c:1162
#, c-format
msgid "cannot coerce type %s to %s vector"
msgstr "cannot coerce type %s to %s vector"

#: src/main/coerce.c:1284
msgid "cannot coerce to vector"
msgstr "cannot coerce to vector"

#: src/main/coerce.c:1407
msgid "list argument expected"
msgstr "list argument expected"

#: src/main/coerce.c:1415 src/main/eval.c:3505 src/main/eval.c:3512
msgid "invalid environment"
msgstr "invalid environment"

#: src/main/coerce.c:1419
msgid "argument must have length at least 1"
msgstr "argument must have length at least 1"

#: src/main/coerce.c:1444
msgid "invalid body for function"
msgstr "invalid body for function"

#: src/main/coerce.c:1463
msgid "invalid length 0 argument"
msgstr "invalid length 0 argument"

#: src/main/coerce.c:1478
msgid "invalid argument list"
msgstr "invalid argument list"

#: src/main/coerce.c:1755
msgid "type \"single\" unimplemented in R"
msgstr "type “single” unimplemented in R"

#: src/main/coerce.c:1757
msgid "unimplemented predicate"
msgstr "unimplemented predicate"

#: src/main/coerce.c:1896 src/main/coerce.c:1994
#, c-format
msgid "%s() applied to non-(list or vector) of type '%s'"
msgstr "%s() applied to non-(list or vector) of type ‘%s’"

#: src/main/coerce.c:2155 src/main/coerce.c:2157
msgid "first argument must be a character string or a function"
msgstr "first argument must be a character string or a function"

#: src/main/coerce.c:2164
msgid "'envir' must be an environment"
msgstr "‘envir’ must be an environment"

#: src/main/coerce.c:2317
msgid "invalid environment specified"
msgstr "invalid environment specified"

#: src/main/coerce.c:2396
msgid "invalid replacement object to be a class string"
msgstr "invalid replacement object to be a class string"

#: src/main/coerce.c:2414
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" can only be set as the class if the object has this type; found \"%s\""
msgstr ""
"“%s” can only be set as the class if the object has this type; found “%s”"

#: src/main/coerce.c:2430
#, c-format
msgid ""
"invalid to set the class to matrix unless the dimension attribute is of "
"length 2 (was %d)"
msgstr ""
"invalid to set the class to matrix unless the dimension attribute is of "
"length 2 (was %d)"

#: src/main/coerce.c:2436
msgid ""
"cannot set class to \"array\" unless the dimension attribute has length > 0"
msgstr ""
"cannot set class to “array” unless the dimension attribute has length > 0"

#: src/main/coerce.c:2464
msgid "'value' must be non-null character string"
msgstr "‘value’ must be non-null character string"

#: src/main/coerce.c:2477
msgid "invalid to change the storage mode of a factor"
msgstr "invalid to change the storage mode of a factor"

#: src/main/colors.c:39
#, c-format
msgid "color intensity %g, not in [0,1]"
msgstr "color intensity %g, not in [0,1]"

#: src/main/colors.c:46
#, c-format
msgid "color intensity %d, not in 0:255"
msgstr "color intensity %d, not in 0:255"

#: src/main/colors.c:53
#, c-format
msgid "alpha level %g, not in [0,1]"
msgstr "alpha level %g, not in [0,1]"

#: src/main/colors.c:60
#, c-format
msgid "alpha level %d, not in 0:255"
msgstr "alpha level %d, not in 0:255"

#: src/main/colors.c:83 src/main/errors.c:1111 src/main/logic.c:164
msgid "invalid argument type"
msgstr "invalid argument type"

#: src/main/colors.c:87
msgid "unknown palette (need >= 2 colors)"
msgstr "unknown palette (need >= 2 colors)"

#: src/main/colors.c:91
msgid "maximum number of colors exceeded"
msgstr "maximum number of colors exceeded"

#: src/main/colors.c:158
msgid "invalid HSV color"
msgstr "invalid HSV color"

#: src/main/colors.c:270
msgid "invalid hcl color"
msgstr "invalid hcl color"

#: src/main/colors.c:321
msgid "invalid names vector"
msgstr "invalid names vector"

#: src/main/colors.c:366
msgid "invalid gray level, must be in [0,1]."
msgstr "invalid gray level, must be in [0,1]."

#: src/main/colors.c:419
msgid "rgb is not a matrix (internally)"
msgstr "rgb is not a matrix (internally)"

#: src/main/colors.c:422
msgid "rgb must have 3 rows (internally)"
msgstr "rgb must have 3 rows (internally)"

#: src/main/complex.c:79
msgid "invalid complex unary operator"
msgstr "invalid complex unary operator"

#: src/main/complex.c:287
msgid "unimplemented complex operation"
msgstr "unimplemented complex operation"

#: src/main/complex.c:402
msgid "non-numeric argument to function"
msgstr "non-numeric argument to function"

#: src/main/complex.c:977
msgid "polynomial degree too high (49 max)"
msgstr "polynomial degree too high (49 max)"

#: src/main/complex.c:990
msgid "invalid polynomial coefficient"
msgstr "invalid polynomial coefficient"

#: src/main/complex.c:995
msgid "root finding code failed"
msgstr "root finding code failed"

#: src/main/connections.c:89
msgid "all connections are in use"
msgstr "all connections are in use"

#: src/main/connections.c:100
msgid "connection not found"
msgstr "connection not found"

#: src/main/connections.c:112
msgid "invalid connection"
msgstr "invalid connection"

#: src/main/connections.c:143
#, c-format
msgid "closing unused connection %d (%s)\n"
msgstr "closing unused connection %d (%s)\n"

#: src/main/connections.c:176
#, c-format
msgid "conversion from encoding '%s' is unsupported"
msgstr "conversion from encoding ‘%s’ is unsupported"

#: src/main/connections.c:191
#, c-format
msgid "conversion to encoding '%s' is unsupported"
msgstr "conversion to encoding ‘%s’ is unsupported"

#: src/main/connections.c:204 src/main/connections.c:220
#: src/main/connections.c:378 src/main/connections.c:384
#: src/main/connections.c:390 src/main/connections.c:401
#: src/main/connections.c:408
#, c-format
msgid "%s not enabled for this connection"
msgstr "%s not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:274 src/main/connections.c:284
#: src/main/connections.c:1978
msgid "printing of extremely long output is truncated"
msgstr "printing of extremely long output is truncated"

#: src/main/connections.c:306
msgid "invalid char string in output conversion"
msgstr "invalid char string in output conversion"

#: src/main/connections.c:361
#, c-format
msgid "invalid input found on input connection '%s'"
msgstr "invalid input found on input connection ‘%s’"

#: src/main/connections.c:479 src/main/connections.c:485
#, c-format
msgid "cannot open file '%s', reason '%s'"
msgstr "cannot open file '%s', reason ‘%s’"

#: src/main/connections.c:583
msgid "connection is not open for reading"
msgstr "connection is not open for reading"

#: src/main/connections.c:588
msgid "connection is not open for writing"
msgstr "connection is not open for writing"

#: src/main/connections.c:628 src/main/connections.c:1579
msgid "can only truncate connections open for writing"
msgstr "can only truncate connections open for writing"

#: src/main/connections.c:633
msgid "file truncation failed"
msgstr "file truncation failed"

#: src/main/connections.c:635
msgid "file truncation unavailable on this platform"
msgstr "file truncation unavailable on this platform"

#: src/main/connections.c:680 src/main/connections.c:684
#: src/main/connections.c:690 src/main/connections.c:707
msgid "allocation of file connection failed"
msgstr "allocation of file connection failed"

#: src/main/connections.c:754
#, c-format
msgid "cannot create fifo '%s', reason '%s'"
msgstr "cannot create fifo '%s', reason ‘%s’"

#: src/main/connections.c:757
#, c-format
msgid "cannot create fifo '%s'"
msgstr "cannot create fifo ‘%s’"

#: src/main/connections.c:767
#, c-format
msgid "'%s' exists but is not a fifo"
msgstr "‘%s’ exists but is not a fifo"

#: src/main/connections.c:780
#, c-format
msgid "fifo '%s' is not ready"
msgstr "fifo ‘%s’ is not ready"

#: src/main/connections.c:781
#, c-format
msgid "cannot open fifo '%s'"
msgstr "cannot open fifo ‘%s’"

#: src/main/connections.c:832 src/main/connections.c:836
#: src/main/connections.c:842 src/main/connections.c:858
msgid "allocation of fifo connection failed"
msgstr "allocation of fifo connection failed"

#: src/main/connections.c:877 src/main/connections.c:1023
#: src/main/connections.c:1217 src/main/connections.c:1402
#: src/main/connections.c:2259 src/main/connections.c:3748
msgid "only first element of 'description' argument used"
msgstr "only first element of ‘description’ argument used"

#: src/main/connections.c:894
msgid ""
"fifo(\"\") only supports open = \"w+\" and open = \"w+b\": using the former"
msgstr ""
"fifo(\"\") only supports open = “w+” and open = “w+b”: using the former"

#: src/main/connections.c:907 src/main/connections.c:1051
#: src/main/connections.c:1240 src/main/connections.c:1421
#: src/main/connections.c:2224 src/main/connections.c:2278
#: src/main/connections.c:2328 src/main/connections.c:3821
msgid "unable to open connection"
msgstr "unable to open connection"

#: src/main/connections.c:924
msgid "fifo connections are not available on this system"
msgstr "fifo connections are not available on this system"

#: src/main/connections.c:948
#, c-format
msgid "cannot open pipe() cmd '%s', reason '%s'"
msgstr "cannot open pipe() cmd '%s', reason ‘%s’"

#: src/main/connections.c:951
#, c-format
msgid "cannot open pipe() cmd '%s'"
msgstr "cannot open pipe() cmd ‘%s’"

#: src/main/connections.c:1072
msgid "pipe connections are not available on this system"
msgstr "pipe connections are not available on this system"

#: src/main/connections.c:1089
#, c-format
msgid "cannot open compressed file '%s'"
msgstr "cannot open compressed file ‘%s’"

#: src/main/connections.c:1130
msgid "whence = \"end\" is not implemented for gzfile connections"
msgstr "whence = “end” is not implemented for gzfile connections"

#: src/main/connections.c:1136
msgid "seek on a gzfile connection returned an internal error"
msgstr "seek on a gzfile connection returned an internal error"

#: src/main/connections.c:1171 src/main/connections.c:1175
#: src/main/connections.c:1181 src/main/connections.c:1200
msgid "allocation of gzfile connection failed"
msgstr "allocation of gzfile connection failed"

#: src/main/connections.c:1276
#, c-format
msgid "cannot open bzip2-ed file '%s'"
msgstr "cannot open bzip2-ed file ‘%s’"

#: src/main/connections.c:1285 src/main/connections.c:1294
#, c-format
msgid "file '%s' appears not to be compressed by bzip2"
msgstr "file ‘%s’ appears not to be compressed by bzip2"

#: src/main/connections.c:1357 src/main/connections.c:1361
#: src/main/connections.c:1367 src/main/connections.c:1385
msgid "allocation of bzfile connection failed"
msgstr "allocation of bzfile connection failed"

#: src/main/connections.c:1480 src/modules/X11/devX11.c:2626
msgid "memory allocation to copy clipboard failed"
msgstr "memory allocation to copy clipboard failed"

#: src/main/connections.c:1485 src/modules/X11/devX11.c:2614
msgid "clipboard cannot be opened or contains no text"
msgstr "clipboard cannot be opened or contains no text"

#: src/main/connections.c:1496
msgid "memory allocation to open clipboard failed"
msgstr "memory allocation to open clipboard failed"

#: src/main/connections.c:1568
msgid "attempt to seek outside the range of the clipboard"
msgstr "attempt to seek outside the range of the clipboard"

#: src/main/connections.c:1608
msgid "clipboard connection is open for reading only"
msgstr "clipboard connection is open for reading only"

#: src/main/connections.c:1626
msgid "clipboard buffer is full and output lost"
msgstr "clipboard buffer is full and output lost"

#: src/main/connections.c:1641
msgid "'mode' for the clipboard must be 'r' or 'w'"
msgstr "‘mode’ for the clipboard must be ‘r’ or ‘w’"

#: src/main/connections.c:1644
msgid "'mode' for the clipboard must be 'r' on Unix"
msgstr "‘mode’ for the clipboard must be ‘r’ on Unix"

#: src/main/connections.c:1647 src/main/connections.c:1653
#: src/main/connections.c:1659 src/main/connections.c:1676
msgid "allocation of clipboard connection failed"
msgstr "allocation of clipboard connection failed"

#: src/main/connections.c:1745 src/main/connections.c:1749
#: src/main/connections.c:1755
msgid "allocation of terminal connection failed"
msgstr "allocation of terminal connection failed"

#: src/main/connections.c:1826
msgid "cannot allocate memory for text connection"
msgstr "cannot allocate memory for text connection"

#: src/main/connections.c:1871
msgid "seek is not relevant for text connection"
msgstr "seek is not relevant for text connection"

#: src/main/connections.c:1879 src/main/connections.c:1883
#: src/main/connections.c:1889 src/main/connections.c:1902
#: src/main/connections.c:2062 src/main/connections.c:2066
#: src/main/connections.c:2072 src/main/connections.c:2085
#: src/main/connections.c:2091
msgid "allocation of text connection failed"
msgstr "allocation of text connection failed"

#: src/main/connections.c:2039
msgid "text connection: appending to a non-existent char vector"
msgstr "text connection: appending to a non-existent char vector"

#: src/main/connections.c:2140
msgid "unsupported mode"
msgstr "unsupported mode"

#: src/main/connections.c:2163
msgid "'con' is not a textConnection"
msgstr "‘con’ is not a textConnection"

#: src/main/connections.c:2166
msgid "'con' is not an output textConnection"
msgstr "‘con’ is not an output textConnection"

#: src/main/connections.c:2239
msgid "sockets are not available on this system"
msgstr "sockets are not available on this system"

#: src/main/connections.c:2308 src/main/connections.c:2357
#: src/main/connections.c:2368 src/main/connections.c:2415
#: src/main/connections.c:2436 src/main/connections.c:2452
#: src/main/connections.c:2464 src/main/connections.c:2569
#: src/main/connections.c:2668 src/main/connections.c:4130
msgid "'con' is not a connection"
msgstr "‘con’ is not a connection"

#: src/main/connections.c:2311
msgid "cannot open standard connections"
msgstr "cannot open standard connections"

#: src/main/connections.c:2313
msgid "connection is already open"
msgstr "connection is already open"

#: src/main/connections.c:2346
msgid "unknown 'rw' value"
msgstr "unknown ‘rw’ value"

#: src/main/connections.c:2417
msgid "cannot close standard connections"
msgstr "cannot close standard connections"

#: src/main/connections.c:2420
msgid "cannot close output sink connection"
msgstr "cannot close output sink connection"

#: src/main/connections.c:2422
msgid "cannot close messages sink connection"
msgstr "cannot close messages sink connection"

#: src/main/connections.c:2438 src/main/connections.c:3845
#: src/main/serialize.c:1646 src/main/serialize.c:1654
msgid "connection is not open"
msgstr "connection is not open"

#: src/main/connections.c:2524 src/main/connections.c:2536
msgid "Line longer than buffer size"
msgstr "Line longer than buffer size"

#: src/main/connections.c:2581 src/main/connections.c:2825
#: src/main/connections.c:3277 src/main/dcf.c:53 src/main/saveload.c:2346
#: src/main/serialize.c:1648
msgid "cannot read from this connection"
msgstr "cannot read from this connection"

#: src/main/connections.c:2587 src/main/connections.c:2677
#: src/main/connections.c:2828 src/main/connections.c:3029
#: src/main/connections.c:3286 src/main/connections.c:3375
#: src/main/connections.c:3552 src/main/dcf.c:56 src/main/deparse.c:276
#: src/main/deparse.c:349 src/main/saveload.c:2273 src/main/saveload.c:2350
#: src/main/scan.c:947 src/main/scan.c:1053 src/main/scan.c:1547
#: src/main/scan.c:1755 src/main/source.c:193
msgid "cannot open the connection"
msgstr "cannot open the connection"

#: src/main/connections.c:2597 src/main/connections.c:2616
msgid "cannot allocate buffer in readLines"
msgstr "cannot allocate buffer in readLines"

#: src/main/connections.c:2637
#, c-format
msgid "incomplete final line found on '%s'"
msgstr "incomplete final line found on ‘%s’"

#: src/main/connections.c:2647
msgid "too few lines read in readLines"
msgstr "too few lines read in readLines"

#: src/main/connections.c:2673 src/main/connections.c:3016
#: src/main/connections.c:3331 src/main/connections.c:3846
#: src/main/scan.c:1751 src/main/serialize.c:1656
msgid "cannot write to this connection"
msgstr "cannot write to this connection"

#: src/main/connections.c:2713
msgid "incomplete string at end of file has been discarded"
msgstr "incomplete string at end of file has been discarded"

#: src/main/connections.c:2725
msgid "null terminator not found: breaking string at 10000 chars"
msgstr "null terminator not found: breaking string at 10000 chars"

#: src/main/connections.c:2806 src/main/saveload.c:2347
msgid "can only read from a binary connection"
msgstr "can only read from a binary connection"

#: src/main/connections.c:2845 src/main/connections.c:3090
msgid "size changing is not supported for complex vectors"
msgstr "size changing is not supported for complex vectors"

#: src/main/connections.c:2870 src/main/connections.c:2888
#: src/main/connections.c:2914 src/main/connections.c:2958
#: src/main/connections.c:2978 src/main/connections.c:3071
#: src/main/connections.c:3084 src/main/connections.c:3143
#: src/main/connections.c:3175
#, c-format
msgid "size %d is unknown on this machine"
msgstr "size %d is unknown on this machine"

#: src/main/connections.c:2899
msgid "raw is always of size 1"
msgstr "raw is always of size 1"

#: src/main/connections.c:3007
msgid "'x' is not an atomic vector type"
msgstr "‘x’ is not an atomic vector type"

#: src/main/connections.c:3013
msgid "can only write to a binary connection"
msgstr "can only write to a binary connection"

#: src/main/connections.c:3050 src/main/connections.c:3203
#: src/main/connections.c:3415
msgid "problem writing to connection"
msgstr "problem writing to connection"

#: src/main/connections.c:3095
msgid "size changing is not supported for raw vectors"
msgstr "size changing is not supported for raw vectors"

#: src/main/connections.c:3235 src/main/connections.c:3238
msgid "invalid UTF-8 input in readChar()"
msgstr "invalid UTF-8 input in readChar()"

#: src/main/connections.c:3349
msgid "'object' is too short"
msgstr "‘object’ is too short"

#: src/main/connections.c:3387
msgid ""
"writeChar: more characters requested than are in the string - will zero-pad"
msgstr ""
"writeChar: more characters requested than are in the string - will zero-pad"

#: src/main/connections.c:3448 src/main/connections.c:3451
#: src/main/connections.c:3489 src/main/connections.c:3494
msgid "could not allocate space for pushBack"
msgstr "could not allocate space for pushBack"

#: src/main/connections.c:3478
msgid "can only push back on open readable connections"
msgstr "can only push back on open readable connections"

#: src/main/connections.c:3480
msgid "can only push back on text-mode connections"
msgstr "can only push back on text-mode connections"

#: src/main/connections.c:3540 src/main/connections.c:3610
msgid "sink stack is full"
msgstr "sink stack is full"

#: src/main/connections.c:3543
msgid "cannot switch output to stdin"
msgstr "cannot switch output to stdin"

#: src/main/connections.c:3561
msgid "no sink to remove"
msgstr "no sink to remove"

#: src/main/connections.c:3604
msgid "this platform does not support 'split=TRUE'"
msgstr "this platform does not support ‘split=TRUE’"

#: src/main/connections.c:3683
#, c-format
msgid "there is no connection %d"
msgstr "there is no connection %d"

#: src/main/connections.c:3791
msgid ""
"file(\"\") only supports open = \"w+\" and open = \"w+b\": using the former"
msgstr ""
"file(\"\") only supports open = “w+” and open = “w+b”: using the former"

#: src/main/connections.c:3808 src/modules/internet/internet.c:96
#: src/modules/internet/internet.c:497
msgid "unsupported URL scheme"
msgstr "unsupported URL scheme"

#: src/main/connections.c:3898
msgid "file stream does not have gzip magic number"
msgstr "file stream does not have gzip magic number"

#: src/main/connections.c:3909
msgid "file stream does not have valid gzip header"
msgstr "file stream does not have valid gzip header"

#: src/main/connections.c:3975
msgid "writing error whilst flushing 'gzcon' connection"
msgstr "writing error whilst flushing ‘gzcon’ connection"

#: src/main/connections.c:4075
#, c-format
msgid "crc error %x %x\n"
msgstr "crc error %x %x\n"

#: src/main/connections.c:4100
msgid "write error on 'gzcon' connection"
msgstr "write error on ‘gzcon’ connection"

#: src/main/connections.c:4134
msgid "'level' must be one of 0 ... 9"
msgstr "‘level’ must be one of 0 ... 9"

#: src/main/connections.c:4137
msgid "'allowNonCompression' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘allowNonCompression’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/connections.c:4140
msgid "this is already a gzcon connection"
msgstr "this is already a gzcon connection"

#: src/main/connections.c:4146
msgid "can only use read- or write- binary connections"
msgstr "can only use read- or write- binary connections"

#: src/main/connections.c:4149
msgid "using a text-mode 'file' connection may not work correctly"
msgstr "using a text-mode ‘file’ connection may not work correctly"

#: src/main/connections.c:4152 src/main/connections.c:4156
#: src/main/connections.c:4163 src/main/connections.c:4177
msgid "allocation of 'gzcon' connection failed"
msgstr "allocation of ‘gzcon’ connection failed"

#: src/main/connections.c:4230 src/main/connections.c:4253
msgid "R_decompress1 requires a raw vector"
msgstr "R_decompress1 requires a raw vector"

#: src/main/connections.c:4237
msgid "internal error in R_compress1"
msgstr "internal error in R_compress1"

#: src/main/connections.c:4258
msgid "internal error in R_decompress1"
msgstr "internal error in R_decompress1"

#: src/main/connections.c:4275
msgid "not a list of sockets"
msgstr "not a list of sockets"

#: src/main/connections.c:4280
msgid "bad write indicators"
msgstr "bad write indicators"

#: src/main/connections.c:4291
msgid "not a socket connection"
msgstr "not a socket connection"

#: src/main/context.c:124
msgid ""
"bad target context--should NEVER happen;\n"
"please bug.report() [R_run_onexits]"
msgstr ""
"bad target context--should NEVER happen;\n"
"please bug.report() [R_run_onexits]"

#: src/main/context.c:280
msgid "no loop to break from, jumping to top level"
msgstr "no loop to break from, jumping to top level"

#: src/main/context.c:288
msgid "no function to return from, jumping to top level"
msgstr "no function to return from, jumping to top level"

#: src/main/context.c:300
msgid "target context is not on the stack"
msgstr "target context is not on the stack"

#: src/main/context.c:322 src/main/context.c:338 src/main/context.c:403
#: src/main/context.c:415 src/main/context.c:427 src/main/context.c:439
msgid "not that many frames on the stack"
msgstr "not that many frames on the stack"

#: src/main/context.c:355
msgid "only positive values of 'n' are allowed"
msgstr "only positive values of ‘n’ are allowed"

#: src/main/context.c:465
msgid "no function to restart"
msgstr "no function to restart"

#: src/main/context.c:543
msgid "invalid value for 'which'"
msgstr "invalid value for ‘which’"

#: src/main/context.c:546
msgid "internal error in 'do_sys'"
msgstr "internal error in ‘do_sys’"

#: src/main/context.c:562
msgid "invalid value for 'n'"
msgstr "invalid value for ‘n’"

#: src/main/cov.c:344
msgid "missing observations in cov/cor"
msgstr "missing observations in cov/cor"

#: src/main/cov.c:392
msgid "'x' is empty"
msgstr "‘x’ is empty"

#: src/main/cov.c:412 src/main/cov.c:418
msgid "incompatible dimensions"
msgstr "incompatible dimensions"

#: src/main/cov.c:443
msgid "invalid 'use' (computational method)"
msgstr "invalid ‘use’ (computational method)"

#: src/main/cov.c:503
msgid "the standard deviation is zero"
msgstr "the standard deviation is zero"

#: src/main/cum.c:49
msgid "Integer overflow in 'cumsum'; use 'cumsum(as.numeric(.))'"
msgstr "Integer overflow in 'cumsum'; use ‘cumsum(as.numeric(.))’"

#: src/main/cum.c:181
msgid "min/max not defined for complex numbers"
msgstr "min/max not defined for complex numbers"

#: src/main/cum.c:184 src/main/cum.c:205 src/main/cum.c:228
msgid "unknown cumxxx function"
msgstr "unknown cumxxx function"

#: src/main/datetime.c:469 src/main/datetime.c:475 src/main/datetime.c:489
#: src/main/datetime.c:494
msgid "problem with setting timezone"
msgstr "problem with setting timezone"

#: src/main/datetime.c:479
msgid "cannot set timezones on this system"
msgstr "cannot set timezones on this system"

#: src/main/datetime.c:501 src/main/datetime.c:503
msgid "problem with unsetting timezone"
msgstr "problem with unsetting timezone"

#: src/main/datetime.c:631 src/main/datetime.c:633 src/main/datetime.c:976
#: src/main/datetime.c:978
msgid "zero length component in non-empty POSIXlt structure"
msgstr "zero length component in non-empty POSIXlt structure"

#: src/main/dcf.c:63 src/main/dcf.c:115 src/main/dcf.c:168
msgid "could not allocate memory for 'read.dcf'"
msgstr "could not allocate memory for ‘read.dcf’"

#: src/main/debug.c:40
msgid "argument must be a closure"
msgstr "argument must be a closure"

#: src/main/debug.c:63
msgid "argument must be a function"
msgstr "argument must be a function"

#: src/main/debug.c:115 src/main/debug.c:148 src/main/debug.c:203
msgid "argument must not be a function"
msgstr "argument must not be a function"

#: src/main/debug.c:118
msgid "cannot trace NULL"
msgstr "cannot trace NULL"

#: src/main/debug.c:122
msgid "'tracemem' is not useful for promise and environment objects"
msgstr "‘tracemem’ is not useful for promise and environment objects"

#: src/main/debug.c:125
msgid "'tracemem' is not useful for weak reference or external pointer objects"
msgstr ""
"‘tracemem’ is not useful for weak reference or external pointer objects"

#: src/main/debug.c:131 src/main/debug.c:153
msgid "R was not compiled with support for memory profiling"
msgstr "R was not compiled with support for memory profiling"

#: src/main/deparse.c:149 src/main/plot.c:1004 src/main/plot.c:1516
#: src/main/plot.c:1827 src/main/plot.c:1894 src/main/plot.c:1970
#: src/main/plot.c:2067 src/main/plot.c:2145 src/main/plot.c:2424
#: src/main/plot.c:2602 src/main/plot.c:2860 src/main/plot.c:3498
#: src/main/plot.c:3576 src/main/plot.c:3830 src/main/plot.c:4108
#: src/main/plot3d.c:1377 src/main/sprintf.c:145 src/main/sprintf.c:170
msgid "too few arguments"
msgstr "too few arguments"

#: src/main/deparse.c:156
msgid "invalid 'cutoff' for deparse, using default"
msgstr "invalid ‘cutoff’ for deparse, using default"

#: src/main/deparse.c:223
msgid "deparse may be incomplete"
msgstr "deparse may be incomplete"

#: src/main/deparse.c:285 src/main/deparse.c:357 src/main/deparse.c:363
msgid "wrote too few characters"
msgstr "wrote too few characters"

#: src/main/deparse.c:305
msgid "character arguments expected"
msgstr "character arguments expected"

#: src/main/deparse.c:308
msgid "zero length argument"
msgstr "zero length argument"

#: src/main/deparse.c:315
msgid "'opts' should be small non-negative integer"
msgstr "‘opts’ should be small non-negative integer"

#: src/main/deparse.c:325 src/main/eval.c:2578
#, c-format
msgid "Object \"%s\" not found"
msgstr "Object “%s” not found"

#: src/main/deparse.c:1320
msgid "badly formed function expression"
msgstr "badly formed function expression"

#: src/main/deriv.c:115
msgid "invalid form in unary minus check"
msgstr "invalid form in unary minus check"

#: src/main/deriv.c:481
#, c-format
msgid "Function '%s' is not in the derivatives table"
msgstr "Function ‘%s’ is not in the derivatives table"

#: src/main/deriv.c:588
msgid "variable must be a character string"
msgstr "variable must be a character string"

#: src/main/deriv.c:590
msgid "only the first element is used as variable name"
msgstr "only the first element is used as variable name"

#: src/main/deriv.c:603
#, c-format
msgid "invalid expression in \"%s\""
msgstr "invalid expression in “%s”"

#: src/main/deriv.c:886 src/main/model.c:1325
msgid "invalid variable names"
msgstr "invalid variable names"

#: src/main/deriv.c:895
msgid "invalid tag"
msgstr "invalid tag"

#: src/main/dotcode.c:109 src/main/dotcode.c:139
msgid "NULL value passed as symbol address"
msgstr "NULL value passed as symbol address"

#: src/main/dotcode.c:144 src/main/dotcode.c:214
#, c-format
msgid "symbol '%s' is too long"
msgstr "symbol ‘%s’ is too long"

#: src/main/dotcode.c:162
msgid "'name' must be a string (of length 1) or native symbol reference"
msgstr "‘name’ must be a string (of length 1) or native symbol reference"

#: src/main/dotcode.c:201 src/main/dotcode.c:843
msgid "too many arguments in foreign function call"
msgstr "too many arguments in foreign function call"

#: src/main/dotcode.c:243
#, c-format
msgid "%s symbol name \"%s\" not in DLL for package \"%s\""
msgstr "%s symbol name “%s” not in DLL for package “%s”"

#: src/main/dotcode.c:247
#, c-format
msgid "%s symbol name \"%s\" not in load table"
msgstr "%s symbol name “%s” not in load table"

#: src/main/dotcode.c:309
#, c-format
msgid ""
"explicit request not to duplicate arguments in call to '%s', but argument %d "
"is of the wrong type (%d != %d)"
msgstr ""
"explicit request not to duplicate arguments in call to '%s', but argument %d "
"is of the wrong type (%d != %d)"

#: src/main/dotcode.c:334
#, c-format
msgid "NAs in foreign function call (arg %d)"
msgstr "NAs in foreign function call (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:348
#, c-format
msgid "NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"
msgstr "NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:370
#, c-format
msgid "complex NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"
msgstr "complex NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:382
msgid "character variables must be duplicated in .C/.Fortran"
msgstr "character variables must be duplicated in .C/.Fortran"

#: src/main/dotcode.c:387
msgid "only first string in char vector used in .Fortran"
msgstr "only first string in char vector used in .Fortran"

#: src/main/dotcode.c:401 src/main/dotcode.c:530
#, c-format
msgid "unsupported encoding '%s'"
msgstr "unsupported encoding ‘%s’"

#: src/main/dotcode.c:416
#, c-format
msgid "conversion problem in re-encoding to '%s'"
msgstr "conversion problem in re-encoding to ‘%s’"

#: src/main/dotcode.c:423 src/main/dotcode.c:552
msgid "re-encoding is not supported on this system"
msgstr "re-encoding is not supported on this system"

#: src/main/dotcode.c:439
msgid "lists must be duplicated in .C"
msgstr "lists must be duplicated in .C"

#: src/main/dotcode.c:449 src/main/dotcode.c:461
#, c-format
msgid "invalid mode to pass to Fortran (arg %d)"
msgstr "invalid mode to pass to Fortran (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:544
#, c-format
msgid "conversion problem in re-encoding from '%s'"
msgstr "conversion problem in re-encoding from ‘%s’"

#: src/main/dotcode.c:621
msgid "NAOK used more than once"
msgstr "NAOK used more than once"

#: src/main/dotcode.c:625
msgid "DUP used more than once"
msgstr "DUP used more than once"

#: src/main/dotcode.c:631
msgid "DLL name is too long"
msgstr "DLL name is too long"

#: src/main/dotcode.c:634 src/main/dotcode.c:694 src/main/dotcode.c:700
msgid "PACKAGE used more than once"
msgstr "PACKAGE used more than once"

#: src/main/dotcode.c:673
msgid "PACKAGE argument must be a single character string"
msgstr "PACKAGE argument must be a single character string"

#: src/main/dotcode.c:679
msgid "PACKAGE argument is too long"
msgstr "PACKAGE argument is too long"

#: src/main/dotcode.c:723 src/main/dotcode.c:731
msgid "ENCODING used more than once"
msgstr "ENCODING used more than once"

#: src/main/dotcode.c:725 src/main/dotcode.c:733
msgid "ENCODING argument must be a single character string"
msgstr "ENCODING argument must be a single character string"

#: src/main/dotcode.c:750
msgid "no arguments supplied"
msgstr "no arguments supplied"

#: src/main/dotcode.c:751 src/main/seq.c:575
msgid "too many arguments"
msgstr "too many arguments"

#: src/main/dotcode.c:807 src/main/dotcode.c:850 src/main/dotcode.c:1674
#, c-format
msgid "Incorrect number of arguments (%d), expecting %d for %s"
msgstr "Incorrect number of arguments (%d), expecting %d for %s"

#: src/main/dotcode.c:1508 src/main/dotcode.c:2308
msgid "too many arguments, sorry"
msgstr "too many arguments, sorry"

#: src/main/dotcode.c:1532 src/main/dotcode.c:1554
msgid "Invalid graphics state"
msgstr "Invalid graphics state"

#: src/main/dotcode.c:1627
msgid "NULL value for DLLInfoReference when looking for DLL"
msgstr "NULL value for DLLInfoReference when looking for DLL"

#: src/main/dotcode.c:1700
#, c-format
msgid "Wrong type for argument %d in call to %s"
msgstr "Wrong type for argument %d in call to %s"

#: src/main/dotcode.c:2402
#, c-format
msgid "type \"%s\" not supported in interlanguage calls"
msgstr "type “%s” not supported in interlanguage calls"

#: src/main/dotcode.c:2414
msgid "invalid function in call_R"
msgstr "invalid function in call_R"

#: src/main/dotcode.c:2416
msgid "invalid argument count in call_R"
msgstr "invalid argument count in call_R"

#: src/main/dotcode.c:2418
msgid "invalid return value count in call_R"
msgstr "invalid return value count in call_R"

#: src/main/dotcode.c:2461
#, c-format
msgid "mode '%s' is not supported in call_R"
msgstr "mode ‘%s’ is not supported in call_R"

#: src/main/dounzip.c:174
msgid "invalid zip name argument"
msgstr "invalid zip name argument"

#: src/main/dounzip.c:177 src/main/dounzip.c:247
msgid "zip path is too long"
msgstr "zip path is too long"

#: src/main/dounzip.c:193
msgid "'destination' is too long"
msgstr "‘destination’ is too long"

#: src/main/dounzip.c:196
msgid "'destination' does not exist"
msgstr "‘destination’ does not exist"

#: src/main/dounzip.c:206
msgid "requested file not found in the zip file"
msgstr "requested file not found in the zip file"

#: src/main/dounzip.c:209
msgid "zip file is corrupt"
msgstr "zip file is corrupt"

#: src/main/dounzip.c:212
msgid "CRC error in zip file"
msgstr "CRC error in zip file"

#: src/main/dounzip.c:216
msgid "internal error in unz code"
msgstr "internal error in unz code"

#: src/main/dounzip.c:219
msgid "write error in extracting from zip file"
msgstr "write error in extracting from zip file"

#: src/main/dounzip.c:222
#, c-format
msgid "error %d in extracting from zip file"
msgstr "error %d in extracting from zip file"

#: src/main/dounzip.c:242
msgid "unz connections can only be opened for reading"
msgstr "unz connections can only be opened for reading"

#: src/main/dounzip.c:253
msgid "invalid description of unz connection"
msgstr "invalid description of unz connection"

#: src/main/dounzip.c:259
#, c-format
msgid "cannot open zip file '%s'"
msgstr "cannot open zip file ‘%s’"

#: src/main/dounzip.c:263
#, c-format
msgid "cannot locate file '%s' in zip file '%s'"
msgstr "cannot locate file ‘%s’ in zip file ‘%s’"

#: src/main/dounzip.c:307
msgid "printing not enabled for this connection"
msgstr "printing not enabled for this connection"

#: src/main/dounzip.c:314
msgid "write not enabled for this connection"
msgstr "write not enabled for this connection"

#: src/main/dounzip.c:334 src/main/dounzip.c:338 src/main/dounzip.c:344
#: src/main/dounzip.c:361
msgid "allocation of unz connection failed"
msgstr "allocation of unz connection failed"

#: src/main/dstruct.c:82
msgid "invalid formal arguments for \"function\""
msgstr "invalid formal arguments for “function”"

#: src/main/dstruct.c:94
msgid ""
"invalid body argument for \"function\"\n"
"Should NEVER happen; please bug.report() [mkCLOSXP]"
msgstr ""
"invalid body argument for “function”\n"
"Should NEVER happen; please bug.report() [mkCLOSXP]"

#: src/main/engine.c:50
msgid "Graphics API version mismatch"
msgstr "Graphics API version mismatch"

#: src/main/engine.c:88
msgid "not enough memory to allocate device (in addDevice)"
msgstr "not enough memory to allocate device (in addDevice)"

#: src/main/engine.c:149 src/main/engine.c:215
msgid "unable to allocate memory (in GEregister)"
msgstr "unable to allocate memory (in GEregister)"

#: src/main/engine.c:187
msgid "too many graphics systems registered"
msgstr "too many graphics systems registered"

#: src/main/engine.c:237
msgid "no graphics system to unregister"
msgstr "no graphics system to unregister"

#: src/main/engine.c:489 src/main/engine.c:494 src/main/engine.c:502
#: src/main/engine.c:509 src/main/engine.c:523 src/modules/X11/devX11.c:989
msgid "invalid line end"
msgstr "invalid line end"

#: src/main/engine.c:554 src/main/engine.c:559 src/main/engine.c:567
#: src/main/engine.c:574 src/main/engine.c:588 src/modules/X11/devX11.c:1007
msgid "invalid line join"
msgstr "invalid line join"

#: src/main/engine.c:836
msgid "out of memory while clipping polyline"
msgstr "out of memory while clipping polyline"

#: src/main/engine.c:1587
#, c-format
msgid "font face %d not supported for font family '%s'"
msgstr "font face %d not supported for font family ‘%s’"

#: src/main/engine.c:1848
msgid "no graphics device is active"
msgstr "no graphics device is active"

#: src/main/engine.c:2182
#, c-format
msgid "unimplemented pch value '%d'"
msgstr "unimplemented pch value ‘%d’"

#: src/main/engine.c:2205
#, c-format
msgid "invalid axis extents [GEPretty(.,.,n=%d)"
msgstr "invalid axis extents [GEPretty(.,.,n=%d)"

#: src/main/engine.c:2209
#, c-format
msgid "infinite axis extents [GEPretty(%g,%g,%d)]"
msgstr "infinite axis extents [GEPretty(%g,%g,%d)]"

#: src/main/engine.c:2247
#, c-format
msgid " .. GEPretty(.): new *lo = %g < %g = x1"
msgstr " .. GEPretty(.): new *lo = %g < %g = x1"

#: src/main/engine.c:2249
#, c-format
msgid " .. GEPretty(.): new *up = %g > %g = x2"
msgstr " .. GEPretty(.): new *up = %g > %g = x2"

#: src/main/engine.c:2517
msgid "Display list redraw incomplete"
msgstr "Display list redraw incomplete"

#: src/main/engine.c:2697
msgid "'expr' argument must be an expression"
msgstr "‘expr’ argument must be an expression"

#: src/main/engine.c:2699
msgid "'list' argument must be a list"
msgstr "‘list’ argument must be a list"

#: src/main/engine.c:2705
msgid "'env' argument must be an environment"
msgstr "‘env’ argument must be an environment"

#: src/main/engine.c:2727 src/main/graphics.c:2417
msgid "invalid graphics state"
msgstr "invalid graphics state"

#: src/main/envir.c:112 src/main/envir.c:124
#, c-format
msgid "cannot change value of locked binding for '%s'"
msgstr "cannot change value of locked binding for ‘%s’"

#: src/main/envir.c:230 src/main/envir.c:1305
msgid "cannot add bindings to a locked environment"
msgstr "cannot add bindings to a locked environment"

#: src/main/envir.c:706
msgid "invalid cached value in R_GetGlobalCache"
msgstr "invalid cached value in R_GetGlobalCache"

#: src/main/envir.c:760
msgid "cannot unbind in the base namespace"
msgstr "cannot unbind in the base namespace"

#: src/main/envir.c:762
msgid "unbind in the base environment is unimplemented"
msgstr "unbind in the base environment is unimplemented"

#: src/main/envir.c:764 src/main/envir.c:1499
msgid "cannot remove bindings from a locked environment"
msgstr "cannot remove bindings from a locked environment"

#: src/main/envir.c:1007
#, c-format
msgid "argument to '%s' is not an environment"
msgstr "argument to ‘%s’ is not an environment"

#: src/main/envir.c:1168
#, c-format
msgid "The ... list does not contain %d elements"
msgstr "The ... list does not contain %d elements"

#: src/main/envir.c:1174
#, c-format
msgid "..%d used in an incorrect context, no ... to look in"
msgstr "..%d used in an incorrect context, no ... to look in"

#: src/main/envir.c:1245 src/main/eval.c:426 src/main/eval.c:2581
#, c-format
msgid "argument \"%s\" is missing, with no default"
msgstr "argument “%s” is missing, with no default"

#: src/main/envir.c:1250
#, c-format
msgid "could not find function \"%s\""
msgstr "could not find function “%s”"

#: src/main/envir.c:1273
msgid "cannot assign values in the empty environment"
msgstr "cannot assign values in the empty environment"

#: src/main/envir.c:1279 src/main/envir.c:1348
msgid "cannot assign variables to this database"
msgstr "cannot assign variables to this database"

#: src/main/envir.c:1431
#, c-format
msgid "cannot add binding of '%s' to the base environment"
msgstr "cannot add binding of ‘%s’ to the base environment"

#: src/main/envir.c:1493
msgid "cannot remove variables from base namespace"
msgstr "cannot remove variables from base namespace"

#: src/main/envir.c:1495
msgid "cannot remove variables from the base environment"
msgstr "cannot remove variables from the base environment"

#: src/main/envir.c:1497
msgid "cannot remove variables from the empty environment"
msgstr "cannot remove variables from the empty environment"

#: src/main/envir.c:1505
msgid "cannot remove variables from this database"
msgstr "cannot remove variables from this database"

#: src/main/envir.c:1576 src/main/envir.c:1655
#, c-format
msgid "variable \"%s\" was not found"
msgstr "variable “%s” was not found"

#: src/main/envir.c:1658
#, c-format
msgid "variable \"%s\" of mode \"%s\" was not found"
msgstr "variable “%s” of mode “%s” was not found"

#: src/main/envir.c:1725
#, c-format
msgid "invalid name in position %d"
msgstr "invalid name in position %d"

#: src/main/envir.c:1733
msgid "second argument must be an environment"
msgstr "second argument must be an environment"

#: src/main/envir.c:1741 src/main/envir.c:1749
#, c-format
msgid "wrong length for '%s' argument"
msgstr "wrong length for ‘%s’ argument"

#: src/main/envir.c:1863
msgid "invalid use of 'missing'"
msgstr "invalid use of ‘missing’"

#: src/main/envir.c:1888
msgid "'missing' can only be used for arguments"
msgstr "‘missing’ can only be used for arguments"

#: src/main/envir.c:1969
msgid "'pos' must be an integer"
msgstr "‘pos’ must be an integer"

#: src/main/envir.c:1983
msgid "all elements of a list must be named"
msgstr "all elements of a list must be named"

#: src/main/envir.c:2006
msgid "'attach' only works for lists, data frames and environments"
msgstr "‘attach’ only works for lists, data frames and environments"

#: src/main/envir.c:2089
msgid "detaching \"package:base\" is not allowed"
msgstr "detaching “package:base” is not allowed"

#: src/main/envir.c:2378 src/main/envir.c:2431
msgid "argument must be an environment"
msgstr "argument must be an environment"

#: src/main/envir.c:2435
msgid "arguments must be symbolic"
msgstr "arguments must be symbolic"

#: src/main/envir.c:2538 src/main/random.c:35 src/main/random.c:566
msgid "invalid arguments"
msgstr "invalid arguments"

#: src/main/envir.c:2596
msgid "no enclosing environment"
msgstr "no enclosing environment"

#: src/main/envir.c:2644
#, c-format
msgid "no item called \"%s\" on the search list"
msgstr "no item called “%s” on the search list"

#: src/main/envir.c:2663
msgid "using 'as.environment(NULL)' is defunct"
msgstr "using ‘as.environment(NULL)’ is defunct"

#: src/main/envir.c:2666
msgid "invalid object for 'as.environment'"
msgstr "invalid object for ‘as.environment’"

#: src/main/envir.c:2690 src/main/envir.c:2717 src/main/envir.c:2745
#: src/main/envir.c:2765 src/main/envir.c:2787 src/main/envir.c:2821
#: src/main/envir.c:2841
msgid "not an environment"
msgstr "not an environment"

#: src/main/envir.c:2741 src/main/envir.c:2761 src/main/envir.c:2781
#: src/main/envir.c:2817 src/main/envir.c:2837 src/main/envir.c:2935
msgid "not a symbol"
msgstr "not a symbol"

#: src/main/envir.c:2753 src/main/envir.c:2773 src/main/envir.c:2829
#: src/main/envir.c:2849
#, c-format
msgid "no binding for \"%s\""
msgstr "no binding for “%s”"

#: src/main/envir.c:2783
msgid "not a function"
msgstr "not a function"

#: src/main/envir.c:2790 src/main/envir.c:2806
msgid "symbol already has a regular binding"
msgstr "symbol already has a regular binding"

#: src/main/envir.c:2792 src/main/envir.c:2808
msgid "cannot change active binding if binding is locked"
msgstr "cannot change active binding if binding is locked"

#: src/main/envir.c:2894
msgid "unknown op"
msgstr "unknown op"

#: src/main/envir.c:2939
msgid "cannot unbind a locked binding"
msgstr "cannot unbind a locked binding"

#: src/main/envir.c:2941
msgid "cannot unbind an active binding"
msgstr "cannot unbind an active binding"

#: src/main/envir.c:3078
msgid "bad name space name"
msgstr "bad name space name"

#: src/main/envir.c:3090
msgid "name space already registered"
msgstr "name space already registered"

#: src/main/envir.c:3102
msgid "name space not registered"
msgstr "name space not registered"

#: src/main/envir.c:3148
msgid "bad import environment argument"
msgstr "bad import environment argument"

#: src/main/envir.c:3152
msgid "bad export environment argument"
msgstr "bad export environment argument"

#: src/main/envir.c:3156
msgid "length of import and export names must match"
msgstr "length of import and export names must match"

#: src/main/envir.c:3179
#, c-format
msgid "exported symbol '%s' has no value"
msgstr "exported symbol ‘%s’ has no value"

#: src/main/errors.c:158 src/main/errors.c:195
msgid "interrupts suspended; signal ignored"
msgstr "interrupts suspended; signal ignored"

#: src/main/errors.c:290
msgid "invalid option \"warning.expression\""
msgstr "invalid option “warning.expression”"

#: src/main/errors.c:320
#, c-format
msgid "(converted from warning) %s"
msgstr "(converted from warning) %s"

#: src/main/errors.c:331
#, c-format
msgid "Warning: %s\n"
msgstr "Warning: %s\n"

#: src/main/errors.c:335 src/main/errors.c:338
#, c-format
msgid "Warning in %s : %s\n"
msgstr "Warning in %s : %s\n"

#: src/main/errors.c:340
#, c-format
msgid ""
"Warning in %s :\n"
"  %s\n"
msgstr ""
"Warning in %s :\n"
"  %s\n"

#: src/main/errors.c:404 src/main/errors.c:422 src/main/errors.c:554
msgid "Lost warning messages\n"
msgstr "Lost warning messages\n"

#: src/main/errors.c:497
#, c-format
msgid "There were %d warnings (use warnings() to see them)\n"
msgstr "There were %d warnings (use warnings() to see them)\n"

#: src/main/errors.c:500
msgid "There were 50 or more warnings (use warnings() to see the first 50)\n"
msgstr "There were 50 or more warnings (use warnings() to see the first 50)\n"

#: src/main/errors.c:545
msgid "Error during wrapup: "
msgstr "Error during wrapup: "

#: src/main/errors.c:570
msgid "Error in "
msgstr "Error in "

#: src/main/errors.c:598 src/main/errors.c:603
#, c-format
msgid "Error: "
msgstr "Error: "

#: src/main/errors.c:622 src/main/errors.c:1242
msgid "In addition: "
msgstr "In addition: "

#: src/main/errors.c:743
msgid "invalid option \"error\"\n"
msgstr "invalid option “error”\n"

#: src/main/errors.c:823
msgid "Execution halted\n"
msgstr "Execution halted\n"

#: src/main/errors.c:955
msgid "invalid 'n'"
msgstr "invalid ‘n’"

#: src/main/errors.c:957
msgid "'msg1' must be a character string"
msgstr "‘msg1’ must be a character string"

#: src/main/errors.c:959
msgid "'msg2' must be a character string"
msgstr "‘msg2’ must be a character string"

#: src/main/errors.c:1054
msgid " [invalid string in stop(.)]"
msgstr " [invalid string in stop(.)]"

#: src/main/errors.c:1080
msgid " [invalid string in warning(.)]"
msgstr " [invalid string in warning(.)]"

#: src/main/errors.c:1095
#, c-format
msgid "incorrect number of arguments to \"%s\""
msgstr "incorrect number of arguments to “%s”"

#: src/main/errors.c:1101 src/main/errors.c:1116
#, c-format
msgid "unimplemented feature in %s"
msgstr "unimplemented feature in %s"

#: src/main/errors.c:1113
msgid "time-series/vector length mismatch"
msgstr "time-series/vector length mismatch"

#: src/main/errors.c:1114
msgid "incompatible arguments"
msgstr "incompatible arguments"

#: src/main/errors.c:1117
msgid "unknown error (report this!)"
msgstr "unknown error (report this!)"

#: src/main/errors.c:1129
msgid "unknown warning (report this!)"
msgstr "unknown warning (report this!)"

#: src/main/errors.c:1207
msgid "No function to return from, jumping to top level"
msgstr "No function to return from, jumping to top level"

#: src/main/errors.c:1223
msgid "top level inconsistency?"
msgstr "top level inconsistency?"

#: src/main/errors.c:1384
msgid "bad handler data"
msgstr "bad handler data"

#: src/main/errors.c:1535
msgid "error message not a string"
msgstr "error message not a string"

#: src/main/errors.c:1610
msgid "handler or restart stack mismatch in old restart"
msgstr "handler or restart stack mismatch in old restart"

#: src/main/errors.c:1636 src/main/errors.c:1652
msgid "bad error message"
msgstr "bad error message"

#: src/main/errors.c:1694
msgid "bad restart"
msgstr "bad restart"

#: src/main/errors.c:1726
msgid "restart not on stack"
msgstr "restart not on stack"

#: src/main/errors.c:1743
msgid "not in a try context"
msgstr "not in a try context"

#: src/main/errors.c:1756
msgid "error message must be a character string"
msgstr "error message must be a character string"

#: src/main/eval.c:237
#, c-format
msgid "Rprof: cannot open profile file '%s'"
msgstr "Rprof: cannot open profile file ‘%s’"

#: src/main/eval.c:278
msgid "can't use R profiling while byte code profiling"
msgstr "can't use R profiling while byte code profiling"

#: src/main/eval.c:298
msgid "R profiling is not available on this system"
msgstr "R profiling is not available on this system"

#: src/main/eval.c:322
msgid ""
"promise already under evaluation: recursive default argument reference or "
"earlier problems?"
msgstr ""
"promise already under evaluation: recursive default argument reference or "
"earlier problems?"

#: src/main/eval.c:324
msgid "restarting interrupted promise evaluation"
msgstr "restarting interrupted promise evaluation"

#: src/main/eval.c:366
msgid ""
"evaluation nested too deeply: infinite recursion / options(expressions=)?"
msgstr ""
"evaluation nested too deeply: infinite recursion / options(expressions=)?"

#: src/main/eval.c:416 src/main/eval.c:515 src/main/eval.c:1497
#: src/main/eval.c:1558 src/main/eval.c:1612 src/main/eval.c:1845
#: src/main/eval.c:3146 src/main/eval.c:3253
msgid "'...' used in an incorrect context"
msgstr "‘...’ used in an incorrect context"

#: src/main/eval.c:422 src/main/eval.c:878
#, c-format
msgid "object \"%s\" not found"
msgstr "object “%s” not found"

#: src/main/eval.c:428 src/main/eval.c:2582
msgid "argument is missing, with no default"
msgstr "argument is missing, with no default"

#: src/main/eval.c:511 src/main/eval.c:3094
msgid "attempt to apply non-function"
msgstr "attempt to apply non-function"

#: src/main/eval.c:806
#, c-format
msgid "could not find symbol \"%s\" in environment of the generic function"
msgstr "could not find symbol “%s” in environment of the generic function"

#: src/main/eval.c:824
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" not in environment of method"
msgstr "symbol “%s” not in environment of method"

#: src/main/eval.c:934
msgid "the condition has length > 1 and only the first element will be used"
msgstr "the condition has length > 1 and only the first element will be used"

#: src/main/eval.c:937
msgid "missing value where TRUE/FALSE needed"
msgstr "missing value where TRUE/FALSE needed"

#: src/main/eval.c:938
msgid "argument is not interpretable as logical"
msgstr "argument is not interpretable as logical"

#: src/main/eval.c:939
msgid "argument is of length zero"
msgstr "argument is of length zero"

#: src/main/eval.c:983
msgid "non-symbol loop variable"
msgstr "non-symbol loop variable"

#: src/main/eval.c:1056
msgid "invalid for() loop sequence"
msgstr "invalid for() loop sequence"

#: src/main/eval.c:1182
msgid "'...' not allowed in return"
msgstr "‘...’ not allowed in return"

#: src/main/eval.c:1196
msgid "multi-argument returns are deprecated"
msgstr "multi-argument returns are deprecated"

#: src/main/eval.c:1199
msgid "empty expression in return value"
msgstr "empty expression in return value"

#: src/main/eval.c:1253
msgid "invalid (NULL) left side of assignment"
msgstr "invalid (NULL) left side of assignment"

#: src/main/eval.c:1275
msgid "target of assignment expands to non-language object"
msgstr "target of assignment expands to non-language object"

#: src/main/eval.c:1320
msgid "cannot do complex assignments in base namespace"
msgstr "cannot do complex assignments in base namespace"

#: src/main/eval.c:1322
msgid "cannot do complex assignments in base environment"
msgstr "cannot do complex assignments in base environment"

#: src/main/eval.c:1342 src/main/eval.c:1360
msgid "invalid function in complex assignment"
msgstr "invalid function in complex assignment"

#: src/main/eval.c:1344 src/main/eval.c:1362
#, c-format
msgid "overlong name in '%s'"
msgstr "overlong name in ‘%s’"

#: src/main/eval.c:1436
msgid "invalid (do_set) left-hand side to assignment"
msgstr "invalid (do_set) left-hand side to assignment"

#: src/main/eval.c:1451
msgid "invalid assignment left-hand side"
msgstr "invalid assignment left-hand side"

#: src/main/eval.c:1506
#, c-format
msgid ""
"element %d is empty;\n"
"   the part of the args list of a builtin being evaluated was:\n"
"   %s"
msgstr ""
"element %d is empty;\n"
"   the part of the args list of a builtin being evaluated was:\n"
"   %s"

#: src/main/eval.c:1510
#, c-format
msgid ""
"element %d is empty;\n"
"   the part of the args list of '%s' being evaluated was:\n"
"   %s"
msgstr ""
"element %d is empty;\n"
"   the part of the args list of ‘%s’ being evaluated was:\n"
"   %s"

#: src/main/eval.c:1643
msgid "invalid formal argument list for \"function\""
msgstr "invalid formal argument list for “function”"

#: src/main/eval.c:1689
msgid "numeric 'envir' arg not of length one"
msgstr "numeric ‘envir’ arg not of length one"

#: src/main/eval.c:1711 src/main/eval.c:1730
msgid "restarts not supported in 'eval'"
msgstr "restarts not supported in ‘eval’"

#: src/main/eval.c:1777
msgid "'Recall' called from outside a closure"
msgstr "‘Recall’ called from outside a closure"

#: src/main/eval.c:1839
msgid "value in '...' is not a promise"
msgstr "value in ‘...’ is not a promise"

#: src/main/eval.c:2009 src/main/objects.c:649
#, c-format
msgid "call name too long in '%s'"
msgstr "call name too long in ‘%s’"

#: src/main/eval.c:2030
#, c-format
msgid "generic name too long in '%s'"
msgstr "generic name too long in ‘%s’"

#: src/main/eval.c:2062
#, c-format
msgid "Incompatible methods (\"%s\", \"%s\") for \"%s\""
msgstr "Incompatible methods (“%s”, “%s”) for “%s”"

#: src/main/eval.c:2124 src/main/objects.c:1240 src/main/objects.c:1259
msgid "dispatch error"
msgstr "dispatch error"

#: src/main/eval.c:2505
msgid "node stack overflow"
msgstr "node stack overflow"

#: src/main/eval.c:2511
msgid "integer stack overflow"
msgstr "integer stack overflow"

#: src/main/eval.c:2564
msgid "Bad opcode"
msgstr "Bad opcode"

#: src/main/eval.c:2711
msgid "not a vector object"
msgstr "not a vector object"

#: src/main/eval.c:2719 src/main/eval.c:2741 src/main/eval.c:2765
#: src/main/eval.c:2789
msgid "can only handle simple real vectors"
msgstr "can only handle simple real vectors"

#: src/main/eval.c:2728 src/main/eval.c:2775
msgid "not a simple vector"
msgstr "not a simple vector"

#: src/main/eval.c:2745 src/main/eval.c:2793 src/main/subassign.c:962
#: src/main/subset.c:791
msgid "incorrect number of subscripts"
msgstr "incorrect number of subscripts"

#: src/main/eval.c:2756 src/main/eval.c:2807
msgid "not a simple matrix"
msgstr "not a simple matrix"

#: src/main/eval.c:2844
msgid "bytecode version mismatch; using eval"
msgstr "bytecode version mismatch; using eval"

#: src/main/eval.c:2849
msgid "bytecode version is too old"
msgstr "bytecode version is too old"

#: src/main/eval.c:2850
msgid "bytecode version is too new"
msgstr "bytecode version is too new"

#: src/main/eval.c:2855
msgid "byte code version mismatch"
msgstr "byte code version mismatch"

#: src/main/eval.c:2871
msgid "missing value where logical needed"
msgstr "missing value where logical needed"

#: src/main/eval.c:2872
msgid "argument of if(*) is not interpretable as logical"
msgstr "argument of if(*) is not interpretable as logical"

#: src/main/eval.c:2906
msgid "invalid sequence argument in for loop"
msgstr "invalid sequence argument in for loop"

#: src/main/eval.c:3056 src/main/eval.c:3077 src/main/eval.c:3191
msgid "not a BUILTIN function"
msgstr "not a BUILTIN function"

#: src/main/eval.c:3177
msgid "bad function"
msgstr "bad function"

#: src/main/eval.c:3217
msgid "not a SPECIAL function"
msgstr "not a SPECIAL function"

#: src/main/eval.c:3447
msgid "cannot find index for threaded code address"
msgstr "cannot find index for threaded code address"

#: src/main/eval.c:3525
msgid "invalid symbol"
msgstr "invalid symbol"

#: src/main/eval.c:3569
msgid "argument is not a byte code object"
msgstr "argument is not a byte code object"

#: src/main/eval.c:3590
msgid "bad file name"
msgstr "bad file name"

#: src/main/eval.c:3594 src/main/eval.c:3615
msgid "unable to open 'file'"
msgstr "unable to open ‘file’"

#: src/main/eval.c:3609 src/main/saveload.c:1963
msgid "'file' must be non-empty string"
msgstr "‘file’ must be non-empty string"

#: src/main/eval.c:3611 src/main/saveload.c:1965 src/main/saveload.c:2250
#: src/main/serialize.c:1789
msgid "'ascii' must be logical"
msgstr "‘ascii’ must be logical"

#: src/main/eval.c:3640 src/main/eval.c:3647
msgid "R_CompiledFileName: buffer too small"
msgstr "R_CompiledFileName: buffer too small"

#: src/main/eval.c:3680
msgid "code must be a generic vector"
msgstr "code must be a generic vector"

#: src/main/eval.c:3719
msgid "profile timer in use"
msgstr "profile timer in use"

#: src/main/eval.c:3721
msgid "already byte code profiling"
msgstr "already byte code profiling"

#: src/main/eval.c:3739
msgid "setting profile timer failed"
msgstr "setting profile timer failed"

#: src/main/eval.c:3756
msgid "not byte code profiling"
msgstr "not byte code profiling"

#: src/main/fourier.c:54 src/main/fourier.c:145 src/main/summary.c:769
msgid "non-numeric argument"
msgstr "non-numeric argument"

#: src/main/fourier.c:72 src/main/fourier.c:87 src/main/fourier.c:159
msgid "fft factorization error"
msgstr "fft factorization error"

#: src/main/fourier.c:131
msgid "vector-valued (multivariate) series required"
msgstr "vector-valued (multivariate) series required"

#: src/main/fourier.c:203
msgid "no factors"
msgstr "no factors"

#: src/main/fourier.c:206
msgid "invalid factors"
msgstr "invalid factors"

#: src/main/gevents.c:47
msgid "graphics device does not support graphics events"
msgstr "graphics device does not support graphics events"

#: src/main/gevents.c:50
msgid "invalid prompt"
msgstr "invalid prompt"

#: src/main/gevents.c:56
msgid "'onMouseDown' not supported"
msgstr "‘onMouseDown’ not supported"

#: src/main/gevents.c:58
msgid "invalid 'onMouseDown' callback"
msgstr "invalid ‘onMouseDown’ callback"

#: src/main/gevents.c:64
msgid "'onMouseMove' not supported"
msgstr "‘onMouseMove’ not supported"

#: src/main/gevents.c:66
msgid "invalid 'onMouseMove' callback"
msgstr "invalid ‘onMouseMove’ callback"

#: src/main/gevents.c:72
msgid "'onMouseUp' not supported"
msgstr "‘onMouseUp’ not supported"

#: src/main/gevents.c:74
msgid "invalid 'onMouseUp' callback"
msgstr "invalid ‘onMouseUp’ callback"

#: src/main/gevents.c:80
msgid "'onKeybd' not supported"
msgstr "‘onKeybd’ not supported"

#: src/main/gevents.c:82
msgid "invalid 'onKeybd' callback"
msgstr "invalid ‘onKeybd’ callback"

#: src/main/gram.y:188 src/main/gram.y:201
msgid "EOF whilst reading MBCS char"
msgstr "EOF whilst reading MBCS char"

#: src/main/gram.y:191 src/main/gram.y:198
msgid "invalid multibyte character in mbcs_get_next"
msgstr "invalid multibyte character in mbcs_get_next"

#: src/main/gram.y:454
msgid "function is too long to keep source"
msgstr "function is too long to keep source"

#: src/main/gram.y:1018
msgid "incorrect tag type"
msgstr "incorrect tag type"

#: src/main/gram.y:1784
msgid "input"
msgstr "input"

#: src/main/gram.y:1785
msgid "end of input"
msgstr "end of input"

#: src/main/gram.y:1786
msgid "string constant"
msgstr "string constant"

#: src/main/gram.y:1787
msgid "numeric constant"
msgstr "numeric constant"

#: src/main/gram.y:1788
msgid "symbol"
msgstr "symbol"

#: src/main/gram.y:1789
msgid "assignment"
msgstr "assignment"

#: src/main/gram.y:1790
msgid "end of line"
msgstr "end of line"

#: src/main/gram.y:1803 src/main/gram.y:1809
#, c-format
msgid "unexpected %s"
msgstr "unexpected %s"

#: src/main/gram.y:1819
msgid "Repeated formal argument"
msgstr "Repeated formal argument"

#: src/main/gram.y:1830
msgid "input buffer overflow"
msgstr "input buffer overflow"

#: src/main/gram.y:1922
#, c-format
msgid "integer literal %sL contains decimal; using numeric value"
msgstr "integer literal %sL contains decimal; using numeric value"

#: src/main/gram.y:1924
#, c-format
msgid "non-integer value %s qualified with L; using numeric value"
msgstr "non-integer value %s qualified with L; using numeric value"

#: src/main/gram.y:1935
#, c-format
msgid "integer literal %sL contains unnecessary decimal point"
msgstr "integer literal %sL contains unnecessary decimal point"

#: src/main/gram.y:2003
msgid "\\uxxxx sequences not supported"
msgstr "\\uxxxx sequences not supported"

#: src/main/gram.y:2021 src/main/gram.y:2027
msgid "invalid \\u{xxxx} sequence"
msgstr "invalid \\u{xxxx} sequence"

#: src/main/gram.y:2029
msgid "invalid \\uxxxx sequence"
msgstr "invalid \\uxxxx sequence"

#: src/main/gram.y:2037
msgid "\\Uxxxxxxxx sequences are not supported on Windows"
msgstr "\\Uxxxxxxxx sequences are not supported on Windows"

#: src/main/gram.y:2040
msgid "\\Uxxxxxxxx sequences are only valid in multibyte locales"
msgstr "\\Uxxxxxxxx sequences are only valid in multibyte locales"

#: src/main/gram.y:2059 src/main/gram.y:2065
msgid "invalid \\U{xxxxxxxx} sequence"
msgstr "invalid \\U{xxxxxxxx} sequence"

#: src/main/gram.y:2109
#, c-format
msgid "'\\%c' is an unrecognized escape in a character string"
msgstr "‘\\%c’ is an unrecognized escape in a character string"

#: src/main/gram.y:2141
#, c-format
msgid "unrecognized escape removed from \"%s\""
msgid_plural "unrecognized escapes removed from \"%s\""
msgstr[0] "unrecognized escape removed from “%s”"
msgstr[1] "unrecognized escapes removed from “%s”"

#: src/main/gram.y:2257
msgid "functions nested too deeply in source code"
msgstr "functions nested too deeply in source code"

#: src/main/graphics.c:303
#, c-format
msgid "bad units specified in %s, please report!"
msgstr "bad units specified in %s, please report!"

#: src/main/graphics.c:1788 src/main/graphics.c:1807
msgid "attempt to plot on null device"
msgstr "attempt to plot on null device"

#: src/main/graphics.c:1838
msgid "outer margins too large (fig.region too small)"
msgstr "outer margins too large (fig.region too small)"

#: src/main/graphics.c:1840
msgid "figure region too large"
msgstr "figure region too large"

#: src/main/graphics.c:1842
msgid "figure margins too large"
msgstr "figure margins too large"

#: src/main/graphics.c:1844
msgid "plot region too large"
msgstr "plot region too large"

#: src/main/graphics.c:1893
#, c-format
msgid "nonfinite axis limits [GScale(%g,%g,%d, .); log=%d]"
msgstr "nonfinite axis limits [GScale(%g,%g,%d, .); log=%d]"

#: src/main/graphics.c:1923
#, c-format
msgid "axis style \"%c\" unimplemented"
msgstr "axis style “%c” unimplemented"

#: src/main/graphics.c:1995
#, c-format
msgid "relative range of values =%4.0f * EPS, is small (axis %d)"
msgstr "relative range of values =%4.0f * EPS, is small (axis %d)"

#: src/main/graphics.c:2217 src/main/graphics.c:2585
msgid "No graphics device is active"
msgstr "No graphics device is active"

#: src/main/graphics.c:2412
msgid "plot.new has not been called yet"
msgstr "plot.new has not been called yet"

#: src/main/graphics.c:2550
msgid "no locator capability in device driver"
msgstr "no locator capability in device driver"

#: src/main/graphics.c:2826 src/main/graphics.c:2862
msgid "unable to allocate memory (in GPolygon)"
msgstr "unable to allocate memory (in GPolygon)"

#: src/main/graphics.c:3013
msgid "zero-length arrow is of indeterminate angle and so skipped"
msgstr "zero-length arrow is of indeterminate angle and so skipped"

#: src/main/graphics.c:3094
#, c-format
msgid "invalid par(\"bty\") = '%c'; no box() drawn"
msgstr "invalid par(“bty”) = '%c'; no box() drawn"

#: src/main/graphics.c:3111
msgid "invalid argument to GBox"
msgstr "invalid argument to GBox"

#: src/main/graphics.c:3310
msgid "bad hsv to rgb color conversion"
msgstr "bad hsv to rgb color conversion"

#: src/main/graphics.c:4086
msgid "invalid hex digit in 'color' or 'lty'"
msgstr "invalid hex digit in ‘color’ or ‘lty’"

#: src/main/graphics.c:4127 src/main/graphics.c:4137
msgid "invalid RGB specification"
msgstr "invalid RGB specification"

#: src/main/graphics.c:4170
msgid "invalid color name"
msgstr "invalid color name"

#: src/main/graphics.c:4181
msgid "invalid color specification"
msgstr "invalid color specification"

#: src/main/graphics.c:4313
msgid "supplied color is not numeric nor character"
msgstr "supplied color is not numeric nor character"

#: src/main/graphics.c:4336
msgid "Invalid color"
msgstr "Invalid color"

#: src/main/graphics.c:4408
msgid "invalid line type: must be length 2, 4, 6 or 8"
msgstr "invalid line type: must be length 2, 4, 6 or 8"

#: src/main/graphics.c:4412
msgid "invalid line type: zeroes are not allowed"
msgstr "invalid line type: zeroes are not allowed"

#: src/main/graphics.c:4421 src/main/graphics.c:4429 src/main/graphics.c:4436
msgid "invalid line type"
msgstr "invalid line type"

#: src/main/graphics.c:4571 src/main/graphics.c:4578
msgid "no active or default device"
msgstr "no active or default device"

#: src/main/graphics.c:4593 src/main/graphics.c:4736
msgid "too many open devices"
msgstr "too many open devices"

#: src/main/internet.c:89
msgid "internet routines cannot be accessed in module"
msgstr "internet routines cannot be accessed in module"

#: src/main/internet.c:101 src/main/internet.c:113 src/main/internet.c:125
#: src/main/internet.c:136 src/main/internet.c:147 src/main/internet.c:158
#: src/main/internet.c:167 src/main/internet.c:178 src/main/internet.c:189
msgid "internet routines cannot be loaded"
msgstr "internet routines cannot be loaded"

#: src/main/internet.c:199 src/main/internet.c:209 src/main/internet.c:219
#: src/main/internet.c:229 src/main/internet.c:239 src/main/internet.c:249
#: src/main/internet.c:260
msgid "socket routines cannot be loaded"
msgstr "socket routines cannot be loaded"

#: src/main/lapack.c:62
msgid "lapack routines cannot be accessed in module"
msgstr "lapack routines cannot be accessed in module"

#: src/main/lapack.c:79 src/main/lapack.c:91 src/main/lapack.c:103
#: src/main/lapack.c:115 src/main/lapack.c:127 src/main/lapack.c:139
#: src/main/lapack.c:151 src/main/lapack.c:163 src/main/lapack.c:175
#: src/main/lapack.c:187 src/main/lapack.c:199 src/main/lapack.c:211
#: src/main/lapack.c:223 src/main/lapack.c:235 src/main/lapack.c:247
#: src/main/lapack.c:259 src/main/lapack.c:271
msgid "lapack routines cannot be loaded"
msgstr "lapack routines cannot be loaded"

#: src/main/logic.c:47
msgid "binary operations require two arguments"
msgstr "binary operations require two arguments"

#: src/main/logic.c:64 src/main/logic.c:126
msgid "operations are possible only for numeric or logical types"
msgstr "operations are possible only for numeric or logical types"

#: src/main/logic.c:74
msgid "binary operation on non-conformable arrays"
msgstr "binary operation on non-conformable arrays"

#: src/main/logic.c:100 src/main/relop.c:147
msgid "non-conformable time series"
msgstr "non-conformable time series"

#: src/main/logic.c:208
#, c-format
msgid "'%s' operator requires 2 arguments"
msgstr "‘%s’ operator requires 2 arguments"

#: src/main/logic.c:216
#, c-format
msgid "invalid 'x' type in 'x %s y'"
msgstr "invalid ‘x’ type in ‘x %s y’"

#: src/main/logic.c:223
#, c-format
msgid "invalid 'y' type in 'x %s y'"
msgstr "invalid ‘y’ type in ‘x %s y’"

#: src/main/logic.c:295
msgid "Unary operator `!' called with two arguments"
msgstr "Unary operator ‘!’ called with two arguments"

#: src/main/main.c:56
msgid "dummy - do not translate"
msgstr "dummy - do not translate"

#: src/main/main.c:222
msgid "error: system commands are not supported in this version of R.\n"
msgstr "error: system commands are not supported in this version of R.\n"

#: src/main/main.c:460
msgid "Error: segfault from C stack overflow\n"
msgstr "Error: segfault from C stack overflow\n"

#: src/main/main.c:821
msgid "unable to open the base package\n"
msgstr "unable to open the base package\n"

#: src/main/main.c:881
msgid "WARNING: UTF-8 locales are not supported in this build of R\n"
msgstr "WARNING: UTF-8 locales are not supported in this build of R\n"

#: src/main/main.c:903
msgid "unable to restore saved data in .RData\n"
msgstr "unable to restore saved data in .RData\n"

#: src/main/main.c:951
msgid "During startup - "
msgstr "During startup - "

#: src/main/main.c:1155
msgid "cannot quit from browser"
msgstr "cannot quit from browser"

#: src/main/main.c:1159
msgid "one of \"yes\", \"no\", \"ask\" or \"default\" expected."
msgstr "one of “yes”, “no”, “ask” or “default” expected."

#: src/main/main.c:1164
msgid "save=\"ask\" in non-interactive use: command-line default will be used"
msgstr "save=“ask” in non-interactive use: command-line default will be used"

#: src/main/main.c:1172
msgid "unrecognized value of 'save'"
msgstr "unrecognized value of ‘save’"

#: src/main/main.c:1175
msgid "invalid 'status', 0 assumed"
msgstr "invalid 'status', 0 assumed"

#: src/main/main.c:1180
msgid "invalid 'runLast', FALSE assumed"
msgstr "invalid 'runLast', FALSE assumed"

#: src/main/main.c:1211
msgid "cannot allocate space for toplevel callback element"
msgstr "cannot allocate space for toplevel callback element"

#: src/main/main.c:1289
msgid "negative index passed to R_removeTaskCallbackByIndex"
msgstr "negative index passed to R_removeTaskCallbackByIndex"

#: src/main/main.c:1397
#, c-format
msgid "warning messages from top-level task callback '%s'\n"
msgstr "warning messages from top-level task callback ‘%s’\n"

#: src/main/main.c:1455
msgid "top-level task callback did not return a logical value"
msgstr "top-level task callback did not return a logical value"

#: src/main/mapply.c:62
msgid "argument 'MoreArgs' of 'mapply' is not a list"
msgstr "argument ‘MoreArgs’ of ‘mapply’ is not a list"

#: src/main/mapply.c:99
msgid "longer argument not a multiple of length of shorter"
msgstr "longer argument not a multiple of length of shorter"

#: src/main/match.c:115
msgid "invalid partial string match"
msgstr "invalid partial string match"

#: src/main/match.c:229 src/main/match.c:280 src/main/objects.c:56
#: src/main/objects.c:66
#, c-format
msgid "formal argument \"%s\" matched by multiple actual arguments"
msgstr "formal argument “%s” matched by multiple actual arguments"

#: src/main/match.c:235 src/main/match.c:274
#, c-format
msgid "argument %d matches multiple formal arguments"
msgstr "argument %d matches multiple formal arguments"

#: src/main/match.c:287
#, c-format
msgid "partial argument match of '%s' to '%s'"
msgstr "partial argument match of ‘%s’ to ‘%s’"

#: src/main/match.c:393
#, c-format
msgid "unused argument(s) %s"
msgstr "unused argument(s) %s"

#: src/main/memory.c:946
msgid "can only weakly reference/finalize reference objects"
msgstr "can only weakly reference/finalize reference objects"

#: src/main/memory.c:980
msgid "finalizer must be a function or NULL"
msgstr "finalizer must be a function or NULL"

#: src/main/memory.c:1030 src/main/memory.c:1038 src/main/memory.c:1049
msgid "not a weak reference"
msgstr "not a weak reference"

#: src/main/memory.c:1160
msgid "first argument must be environment or external pointer"
msgstr "first argument must be environment or external pointer"

#: src/main/memory.c:1162
msgid "second argument must be a function"
msgstr "second argument must be a function"

#: src/main/memory.c:1166
msgid "third argument must be 'TRUE' or 'FALSE'"
msgstr "third argument must be ‘TRUE’ or ‘FALSE’"

#: src/main/memory.c:1535
msgid "vector memory exhausted (limit reached?)"
msgstr "vector memory exhausted (limit reached?)"

#: src/main/memory.c:1541
msgid "cons memory exhausted (limit reached?)"
msgstr "cons memory exhausted (limit reached?)"

#: src/main/memory.c:1662 src/main/memory.c:1668
#, c-format
msgid "cannot allocate memory block of size %0.1f Gb"
msgstr "cannot allocate memory block of size %0.1f Gb"

#: src/main/memory.c:1877
msgid "negative length vectors are not allowed"
msgstr "negative length vectors are not allowed"

#: src/main/memory.c:1897 src/main/memory.c:1908 src/main/memory.c:1919
#: src/main/memory.c:1932
#, c-format
msgid "cannot allocate vector of length %d"
msgstr "cannot allocate vector of length %d"

#: src/main/memory.c:1945
#, c-format
msgid "invalid type/length (%s/%d) in vector allocation"
msgstr "invalid type/length (%s/%d) in vector allocation"

#: src/main/memory.c:2013
#, c-format
msgid "cannot allocate vector of size %0.1f Gb"
msgstr "cannot allocate vector of size %0.1f Gb"

#: src/main/memory.c:2017
#, c-format
msgid "cannot allocate vector of size %0.1f Mb"
msgstr "cannot allocate vector of size %0.1f Mb"

#: src/main/memory.c:2021
#, c-format
msgid "cannot allocate vector of size %0.f Kb"
msgstr "cannot allocate vector of size %0.f Kb"

#: src/main/memory.c:2132
msgid "gc.time() is not implemented on this system"
msgstr "gc.time() is not implemented on this system"

#: src/main/memory.c:2300
msgid "protect(): protection stack overflow"
msgstr "protect(): protection stack overflow"

#: src/main/memory.c:2316
#, c-format
msgid "unprotect(): only %d protected items"
msgstr "unprotect(): only %d protected items"

#: src/main/memory.c:2330
msgid "unprotect_ptr: pointer not found"
msgstr "unprotect_ptr: pointer not found"

#: src/main/memory.c:2373
#, c-format
msgid "Calloc could not allocate (%d of %d) memory"
msgstr "Calloc could not allocate (%d of %d) memory"

#: src/main/memory.c:2383
#, c-format
msgid "Realloc could not re-allocate (size %d) memory"
msgstr "Realloc could not re-allocate (size %d) memory"

#: src/main/memory.c:2636
msgid "not safe to return vector pointer"
msgstr "not safe to return vector pointer"

#: src/main/memory.c:2693 src/main/memory.c:2702 src/main/memory.c:2713
#: src/main/memory.c:2726 src/main/memory.c:2742 src/main/memory.c:2759
msgid "bad value"
msgstr "bad value"

#: src/main/memory.c:2880
msgid "memory profiling is not available on this system"
msgstr "memory profiling is not available on this system"

#: src/main/memory.c:2945
#, c-format
msgid "Rprofmem: cannot open output file '%s'"
msgstr "Rprofmem: cannot open output file ‘%s’"

#: src/main/model.c:144
msgid "invalid term in model formula"
msgstr "invalid term in model formula"

#: src/main/model.c:219
msgid "invalid model formula"
msgstr "invalid model formula"

#: src/main/model.c:245 src/main/model.c:489
msgid "invalid power in formula"
msgstr "invalid power in formula"

#: src/main/model.c:281
msgid "invalid model formula in ExtractVars"
msgstr "invalid model formula in ExtractVars"

#: src/main/model.c:611
#, c-format
msgid "duplicated name '%s' in data frame using '.'"
msgstr "duplicated name ‘%s’ in data frame using ‘.’"

#: src/main/model.c:668
msgid "invalid model formula in EncodeVars"
msgstr "invalid model formula in EncodeVars"

#: src/main/model.c:760
msgid "argument is not a valid model"
msgstr "argument is not a valid model"

#: src/main/model.c:781
msgid "'data' argument is of the wrong type"
msgstr "‘data’ argument is of the wrong type"

#: src/main/model.c:1046
msgid "'.' in formula and no 'data' argument"
msgstr "‘.’ in formula and no ‘data’ argument"

#: src/main/model.c:1194
msgid "invalid formula in 'update'"
msgstr "invalid formula in ‘update’"

#: src/main/model.c:1232
msgid "formula expected"
msgstr "formula expected"

#: src/main/model.c:1323
msgid "invalid variables"
msgstr "invalid variables"

#: src/main/model.c:1327 src/main/model.c:1332
msgid "number of variables != number of variable names"
msgstr "number of variables != number of variable names"

#: src/main/model.c:1330
msgid "invalid extra variables"
msgstr "invalid extra variables"

#: src/main/model.c:1334
msgid "invalid extra variable names"
msgstr "invalid extra variable names"

#: src/main/model.c:1355
#, c-format
msgid "overlong names in '%s'"
msgstr "overlong names in ‘%s’"

#: src/main/model.c:1382
#, c-format
msgid "invalid type (%s) for variable '%s'"
msgstr "invalid type (%s) for variable ‘%s’"

#: src/main/model.c:1387
#, c-format
msgid "variable lengths differ (found for '%s')"
msgstr "variable lengths differ (found for '%s')"

#: src/main/model.c:1441
msgid "invalid result from na.action"
msgstr "invalid result from na.action"

#: src/main/model.c:1634
msgid "invalid model frame"
msgstr "invalid model frame"

#: src/main/model.c:1636
msgid "do not know how many cases"
msgstr "do not know how many cases"

#: src/main/model.c:1659
#, c-format
msgid "variable lengths differ (found for variable %d)"
msgstr "variable lengths differ (found for variable %d)"

#: src/main/model.c:1663 src/main/model.c:1670
#, c-format
msgid "variable %d has no levels"
msgstr "variable %d has no levels"

#: src/main/model.c:1782
msgid "the response appeared on the right-hand side and was dropped"
msgstr "the response appeared on the right-hand side and was dropped"

#: src/main/model.c:1814
#, c-format
msgid "problem with term %d in model.matrix: no columns are assigned"
msgstr "problem with term %d in model.matrix: no columns are assigned"

#: src/main/model.c:1863 src/main/model.c:1868 src/main/model.c:1874
#: src/main/model.c:1885 src/main/model.c:1891 src/main/model.c:1897
msgid "term names will be truncated"
msgstr "term names will be truncated"

#: src/main/model.c:1877
msgid "complex variables are not currently allowed in model matrices"
msgstr "complex variables are not currently allowed in model matrices"

#: src/main/model.c:1901
#, c-format
msgid "variables of type '%s' are not allowed in model matrices"
msgstr "variables of type ‘%s’ are not allowed in model matrices"

#: src/main/names.c:954
msgid "string argument required"
msgstr "string argument required"

#: src/main/names.c:962
msgid "no such primitive function"
msgstr "no such primitive function"

#: src/main/names.c:1076
msgid "attempt to use zero-length variable name"
msgstr "attempt to use zero-length variable name"

#: src/main/names.c:1078
msgid "symbol print-name too long"
msgstr "symbol print-name too long"

#: src/main/names.c:1107
msgid "invalid .Internal() argument"
msgstr "invalid .Internal() argument"

#: src/main/names.c:1110
msgid "invalid internal function"
msgstr "invalid internal function"

#: src/main/names.c:1112
#, c-format
msgid "no internal function \"%s\""
msgstr "no internal function “%s”"

#: src/main/objects.c:46
msgid "generic 'function' is not a function"
msgstr "generic ‘function’ is not a function"

#: src/main/objects.c:184
msgid "bad generic call environment"
msgstr "bad generic call environment"

#: src/main/objects.c:190
msgid "bad generic definition environment"
msgstr "bad generic definition environment"

#: src/main/objects.c:226 src/main/objects.c:344
msgid "'UseMethod' used in an inappropriate fashion"
msgstr "‘UseMethod’ used in an inappropriate fashion"

#: src/main/objects.c:246
msgid "Invalid generic function in 'usemethod'"
msgstr "Invalid generic function in ‘usemethod’"

#: src/main/objects.c:337
msgid "corrupt internals!"
msgstr "corrupt internals!"

#: src/main/objects.c:349
msgid "there must be a first argument"
msgstr "there must be a first argument"

#: src/main/objects.c:377
msgid "arguments after the first two are ignored"
msgstr "arguments after the first two are ignored"

#: src/main/objects.c:388
msgid "'UseMethod' called from outside a closure"
msgstr "‘UseMethod’ called from outside a closure"

#: src/main/objects.c:397
msgid "first argument must be a generic name"
msgstr "first argument must be a generic name"

#: src/main/objects.c:407
#, c-format
msgid "no applicable method for \"%s\""
msgstr "no applicable method for “%s”"

#: src/main/objects.c:466
msgid "'NextMethod' called from outside a function"
msgstr "‘NextMethod’ called from outside a function"

#: src/main/objects.c:472
msgid "'NextMethod' called from an anonymous function"
msgstr "‘NextMethod’ called from an anonymous function"

#: src/main/objects.c:492
msgid "no calling generic was found: was a method called directly?"
msgstr "no calling generic was found: was a method called directly?"

#: src/main/objects.c:495
#, c-format
msgid "'function' is not a function, but of type %d"
msgstr "‘function’ is not a function, but of type %d"

#: src/main/objects.c:569
msgid "wrong argument ..."
msgstr "wrong argument ..."

#: src/main/objects.c:582
msgid "object not specified"
msgstr "object not specified"

#: src/main/objects.c:592 src/main/objects.c:599
msgid "generic function not specified"
msgstr "generic function not specified"

#: src/main/objects.c:596
msgid "invalid generic argument to NextMethod"
msgstr "invalid generic argument to NextMethod"

#: src/main/objects.c:609
msgid "invalid 'group' argument found in NextMethod"
msgstr "invalid ‘group’ argument found in NextMethod"

#: src/main/objects.c:628
msgid "wrong value for .Method"
msgstr "wrong value for .Method"

#: src/main/objects.c:632 src/main/objects.c:641
#, c-format
msgid "method name too long in '%s'"
msgstr "method name too long in ‘%s’"

#: src/main/objects.c:644
msgid "Incompatible methods ignored"
msgstr "Incompatible methods ignored"

#: src/main/objects.c:704 src/main/objects.c:709
msgid "no method to invoke"
msgstr "no method to invoke"

#: src/main/objects.c:752
msgid "cannot unclass an environment"
msgstr "cannot unclass an environment"

#: src/main/objects.c:755
msgid "cannot unclass an external pointer"
msgstr "cannot unclass an external pointer"

#: src/main/objects.c:780
msgid "'what' must be a character vector"
msgstr "‘what’ must be a character vector"

#: src/main/objects.c:785
msgid "'which' must be a length 1 logical vector"
msgstr "‘which’ must be a length 1 logical vector"

#: src/main/objects.c:791
msgid "use 'is()' instead of 'inherits()' on S4 objects"
msgstr "use ‘is()’ instead of ‘inherits()’ on S4 objects"

#: src/main/objects.c:908
#, c-format
msgid "unable to find a non-generic version of function \"%s\""
msgstr "unable to find a non-generic version of function “%s”"

#: src/main/objects.c:949
msgid ""
"standardGeneric called without methods dispatch enabled (will be ignored)"
msgstr ""
"standardGeneric called without methods dispatch enabled (will be ignored)"

#: src/main/objects.c:958
msgid "argument to standardGeneric must be a non-empty character string"
msgstr "argument to standardGeneric must be a non-empty character string"

#: src/main/objects.c:963
#, c-format
msgid ""
"call to standardGeneric(\"%s\") apparently not from the body of that generic "
"function"
msgstr ""
"call to standardGeneric(“%s”) apparently not from the body of that generic "
"function"

#: src/main/objects.c:985
msgid "argument 'code' must be a character string"
msgstr "argument ‘code’ must be a character string"

#: src/main/objects.c:1037
#, c-format
msgid ""
"invalid primitive methods code (\"%s\"): should be \"clear\", \"reset\", "
"\"set\", or \"suppress\""
msgstr ""
"invalid primitive methods code (“%s”): should be “clear”, “reset”, “set”, or "
"“suppress”"

#: src/main/objects.c:1045
msgid "invalid object: must be a primitive function"
msgstr "invalid object: must be a primitive function"

#: src/main/objects.c:1092
#, c-format
msgid ""
"the formal definition of a primitive generic must be a function object (got "
"type '%s')"
msgstr ""
"the formal definition of a primitive generic must be a function object (got "
"type '%s')"

#: src/main/objects.c:1214
msgid "invalid primitive operation given for dispatch"
msgstr "invalid primitive operation given for dispatch"

#: src/main/objects.c:1253
#, c-format
msgid ""
"primitive function \"%s\" has been set for methods but no generic function "
"supplied"
msgstr ""
"primitive function “%s” has been set for methods but no generic function "
"supplied"

#: src/main/objects.c:1278
msgid "C level MAKE_CLASS macro called with NULL string pointer"
msgstr "C level MAKE_CLASS macro called with NULL string pointer"

#: src/main/objects.c:1295
msgid "R_getClassDef(.) called with NULL string pointer"
msgstr "R_getClassDef(.) called with NULL string pointer"

#: src/main/objects.c:1318
msgid "C level NEW macro called with null class definition pointer"
msgstr "C level NEW macro called with null class definition pointer"

#: src/main/objects.c:1322
#, c-format
msgid "trying to generate an object from a virtual class (\"%s\")"
msgstr "trying to generate an object from a virtual class (“%s”)"

#: src/main/objects.c:1391
msgid "'R_get_primname' called on a non-primitive"
msgstr "‘R_get_primname’ called on a non-primitive"

#: src/main/optim.c:75 src/main/optim.c:102 src/main/optim.c:186
msgid "non-finite value supplied by optim"
msgstr "non-finite value supplied by optim"

#: src/main/optim.c:82
#, c-format
msgid "objective function in optim evaluates to length %d not 1"
msgstr "objective function in optim evaluates to length %d not 1"

#: src/main/optim.c:109
#, c-format
msgid "gradient in optim evaluated to length %d not %d"
msgstr "gradient in optim evaluated to length %d not %d"

#: src/main/optim.c:193
#, c-format
msgid "candidate point in optim evaluated to length %d not %d"
msgstr "candidate point in optim evaluated to length %d not %d"

#: src/main/optim.c:223 src/main/optim.c:409
msgid "'fn' is not a function"
msgstr "‘fn’ is not a function"

#: src/main/optim.c:239 src/main/optim.c:415
msgid "'parscale' is of the wrong length"
msgstr "‘parscale’ is of the wrong length"

#: src/main/optim.c:253
msgid "'maxit' is not an integer"
msgstr "‘maxit’ is not an integer"

#: src/main/optim.c:271
msgid "'tmax' is not an integer"
msgstr "‘tmax’ is not an integer"

#: src/main/optim.c:273 src/main/optim.c:290 src/main/optim.c:315
#: src/main/optim.c:345 src/main/optim.c:423
msgid "'gr' is not a function"
msgstr "‘gr’ is not a function"

#: src/main/optim.c:296 src/main/optim.c:321 src/main/optim.c:351
#: src/main/optim.c:429
msgid "'ndeps' is of the wrong length"
msgstr "‘ndeps’ is of the wrong length"

#: src/main/optim.c:381
msgid "unknown 'method'"
msgstr "unknown ‘method’"

#: src/main/optim.c:512
msgid "REPORT must be > 0 (method = \"BFGS\")"
msgstr "REPORT must be > 0 (method = “BFGS”)"

#: src/main/optim.c:523
msgid "initial value in 'vmmin' is not finite"
msgstr "initial value in ‘vmmin’ is not finite"

#: src/main/optim.c:671
msgid "function cannot be evaluated at initial parameters"
msgstr "function cannot be evaluated at initial parameters"

#: src/main/optim.c:865
msgid "unknown 'type' in CG method of optim"
msgstr "unknown ‘type’ in CG method of optim"

#: src/main/optim.c:878
msgid "Function cannot be evaluated at initial parameters"
msgstr "Function cannot be evaluated at initial parameters"

#: src/main/optim.c:933
msgid "unknown type in CG method of optim"
msgstr "unknown type in CG method of optim"

#: src/main/optim.c:1026
msgid "REPORT must be > 0 (method = \"L-BFGS-B\")"
msgstr "REPORT must be > 0 (method = “L-BFGS-B”)"

#: src/main/optim.c:1050
msgid "L-BFGS-B needs finite values of 'fn'"
msgstr "L-BFGS-B needs finite values of ‘fn’"

#: src/main/optimize.c:53 src/main/optimize.c:137 src/main/optimize.c:386
msgid "NA replaced by maximum positive value"
msgstr "NA replaced by maximum positive value"

#: src/main/optimize.c:61 src/main/optimize.c:145 src/main/optimize.c:394
msgid "NA/Inf replaced by maximum positive value"
msgstr "NA/Inf replaced by maximum positive value"

#: src/main/optimize.c:70
msgid "invalid function value in 'optimize'"
msgstr "invalid function value in ‘optimize’"

#: src/main/optimize.c:88 src/main/optimize.c:174 src/main/optimize.c:586
msgid "attempt to minimize non-function"
msgstr "attempt to minimize non-function"

#: src/main/optimize.c:104 src/main/optimize.c:188
msgid "'xmin' not less than 'xmax'"
msgstr "‘xmin’ not less than ‘xmax’"

#: src/main/optimize.c:154
msgid "invalid function value in 'zeroin'"
msgstr "invalid function value in ‘zeroin’"

#: src/main/optimize.c:201
msgid "'maxiter' must be positive"
msgstr "‘maxiter’ must be positive"

#: src/main/optimize.c:229 src/main/optimize.c:235
#, c-format
msgid "NA value for '%s' is not allowed"
msgstr "NA value for ‘%s’ is not allowed"

#: src/main/optimize.c:378
msgid "non-finite value supplied by 'nlm'"
msgstr "non-finite value supplied by ‘nlm’"

#: src/main/optimize.c:412
msgid "invalid function value in 'nlm' optimizer"
msgstr "invalid function value in ‘nlm’ optimizer"

#: src/main/optimize.c:423 src/main/optimize.c:438
msgid "function value caching for optimization is seriously confused"
msgstr "function value caching for optimization is seriously confused"

#: src/main/optimize.c:453
msgid "numeric parameter expected"
msgstr "numeric parameter expected"

#: src/main/optimize.c:457
msgid "conflicting parameter lengths"
msgstr "conflicting parameter lengths"

#: src/main/optimize.c:461
msgid "invalid parameter length"
msgstr "invalid parameter length"

#: src/main/optimize.c:471 src/main/optimize.c:478
msgid "missing value in parameter"
msgstr "missing value in parameter"

#: src/main/optimize.c:483
msgid "invalid parameter type"
msgstr "invalid parameter type"

#: src/main/optimize.c:491
msgid "invalid NA value in parameter"
msgstr "invalid NA value in parameter"

#: src/main/optimize.c:501
msgid "non-positive number of parameters in nlm"
msgstr "non-positive number of parameters in nlm"

#: src/main/optimize.c:503
msgid "nlm is inefficient for 1-d problems"
msgstr "nlm is inefficient for 1-d problems"

#: src/main/optimize.c:505
msgid "invalid gradient tolerance in nlm"
msgstr "invalid gradient tolerance in nlm"

#: src/main/optimize.c:507
msgid "invalid iteration limit in nlm"
msgstr "invalid iteration limit in nlm"

#: src/main/optimize.c:509
msgid "minimization function has no good digits in nlm"
msgstr "minimization function has no good digits in nlm"

#: src/main/optimize.c:511
msgid "no analytic gradient to check in nlm!"
msgstr "no analytic gradient to check in nlm!"

#: src/main/optimize.c:513
msgid "no analytic Hessian to check in nlm!"
msgstr "no analytic Hessian to check in nlm!"

#: src/main/optimize.c:515
msgid "probable coding error in analytic gradient"
msgstr "probable coding error in analytic gradient"

#: src/main/optimize.c:517
msgid "probable coding error in analytic Hessian"
msgstr "probable coding error in analytic Hessian"

#: src/main/optimize.c:519
#, c-format
msgid ""
"*** unknown error message (msg = %d) in nlm()\n"
"*** should not happen!"
msgstr ""
"*** unknown error message (msg = %d) in nlm()\n"
"*** should not happen!"

#: src/main/optimize.c:530
msgid "Relative gradient close to zero.\n"
msgstr "Relative gradient close to zero.\n"

#: src/main/optimize.c:531 src/main/optimize.c:535
msgid "Current iterate is probably solution.\n"
msgstr "Current iterate is probably solution.\n"

#: src/main/optimize.c:534
msgid "Successive iterates within tolerance.\n"
msgstr "Successive iterates within tolerance.\n"

#: src/main/optimize.c:538
msgid "Last global step failed to locate a point lower than x.\n"
msgstr "Last global step failed to locate a point lower than x.\n"

#: src/main/optimize.c:539
msgid ""
"Either x is an approximate local minimum of the function,\n"
"the function is too non-linear for this algorithm,\n"
"or steptol is too large.\n"
msgstr ""
"Either x is an approximate local minimum of the function,\n"
"the function is too non-linear for this algorithm,\n"
"or steptol is too large.\n"

#: src/main/optimize.c:544
msgid "Iteration limit exceeded.  Algorithm failed.\n"
msgstr "Iteration limit exceeded.  Algorithm failed.\n"

#: src/main/optimize.c:547
msgid ""
"Maximum step size exceeded 5 consecutive times.\n"
"Either the function is unbounded below,\n"
"becomes asymptotic to a finite value\n"
"from above in some direction,\n"
"or stepmx is too small.\n"
msgstr ""
"Maximum step size exceeded 5 consecutive times.\n"
"Either the function is unbounded below,\n"
"becomes asymptotic to a finite value\n"
"from above in some direction,\n"
"or stepmx is too small.\n"

#: src/main/optimize.c:666
msgid "hessian supplied is of the wrong length or mode, so ignored"
msgstr "hessian supplied is of the wrong length or mode, so ignored"

#: src/main/optimize.c:670
msgid "gradient supplied is of the wrong length or mode, so ignored"
msgstr "gradient supplied is of the wrong length or mode, so ignored"

#: src/main/par.c:170
#, c-format
msgid "invalid value specified for graphical parameter \"%s\""
msgstr "invalid value specified for graphical parameter “%s”"

#: src/main/par.c:177
#, c-format
msgid "graphical parameter \"%s\" has the wrong length"
msgstr "graphical parameter “%s” has the wrong length"

#: src/main/par.c:280 src/main/par.c:706
#, c-format
msgid "graphical parameter \"%s\" cannot be set"
msgstr "graphical parameter “%s” cannot be set"

#: src/main/par.c:346 src/main/par.c:734
msgid "graphical parameter 'family' has a maximum length of 200 bytes"
msgstr "graphical parameter ‘family’ has a maximum length of 200 bytes"

#: src/main/par.c:475
msgid "parameter \"mfg\" has the wrong length"
msgstr "parameter “mfg” has the wrong length"

#: src/main/par.c:483
msgid "parameter \"i\" in \"mfg\" is out of range"
msgstr "parameter “i” in “mfg” is out of range"

#: src/main/par.c:485
msgid "parameter \"j\" in \"mfg\" is out of range"
msgstr "parameter “j” in “mfg” is out of range"

#: src/main/par.c:490
msgid "value of nr in \"mfg\" is wrong and will be ignored"
msgstr "value of nr in “mfg” is wrong and will be ignored"

#: src/main/par.c:492
msgid "value of nc in \"mfg\" is wrong and will be ignored"
msgstr "value of nc in “mfg” is wrong and will be ignored"

#: src/main/par.c:516
msgid "calling par(new=) with no plot"
msgstr "calling par(new=) with no plot"

#: src/main/par.c:698 src/main/par.c:1105
#, c-format
msgid "graphical parameter \"%s\" is obsolete"
msgstr "graphical parameter “%s” is obsolete"

#: src/main/par.c:702 src/main/par.c:1109
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a graphical parameter"
msgstr "“%s” is not a graphical parameter"

#: src/main/par.c:1163
msgid "invalid argument passed to par()"
msgstr "invalid argument passed to par()"

#: src/main/par.c:1233
#, c-format
msgid "too many rows in layout, limit %d"
msgstr "too many rows in layout, limit %d"

#: src/main/par.c:1239
#, c-format
msgid "too many columns in layout, limit %d"
msgstr "too many columns in layout, limit %d"

#: src/main/par.c:1241
#, c-format
msgid "too many cells in layout, limit %d"
msgstr "too many cells in layout, limit %d"

#: src/main/paste.c:67
msgid "invalid separator"
msgstr "invalid separator"

#: src/main/paste.c:84
msgid "non-string argument to Internal paste"
msgstr "non-string argument to Internal paste"

#: src/main/paste.c:165
msgid "first argument must be atomic"
msgstr "first argument must be atomic"

#: src/main/paste.c:320
msgid "Impossible mode ( x )"
msgstr "Impossible mode ( x )"

#: src/main/paste.c:405
msgid "atomic vector arguments only"
msgstr "atomic vector arguments only"

#: src/main/platform.c:232
msgid "invalid filename specification"
msgstr "invalid filename specification"

#: src/main/platform.c:234
msgid "invalid 'headers'"
msgstr "invalid ‘headers’"

#: src/main/platform.c:236
msgid "invalid 'title'"
msgstr "invalid ‘title’"

#: src/main/platform.c:359 src/main/platform.c:404
msgid "write error during file append"
msgstr "write error during file append"

#: src/main/platform.c:373 src/main/platform.c:455 src/main/platform.c:485
msgid "invalid first filename"
msgstr "invalid first filename"

#: src/main/platform.c:375 src/main/platform.c:487
msgid "invalid second filename"
msgstr "invalid second filename"

#: src/main/platform.c:377
msgid "nothing to append to"
msgstr "nothing to append to"

#: src/main/platform.c:379
msgid "'outFile' must be a single file"
msgstr "‘outFile’ must be a single file"

#: src/main/platform.c:432 src/main/platform.c:596
msgid "invalid filename argument"
msgstr "invalid filename argument"

#: src/main/platform.c:489
msgid "nothing to link"
msgstr "nothing to link"

#: src/main/platform.c:518
msgid "symlinks are not supported on this platform"
msgstr "symlinks are not supported on this platform"

#: src/main/platform.c:534
msgid "'source' must be a single string"
msgstr "‘source’ must be a single string"

#: src/main/platform.c:537
msgid "expanded source name too long"
msgstr "expanded source name too long"

#: src/main/platform.c:541
msgid "'destination' must be a single string"
msgstr "‘destination’ must be a single string"

#: src/main/platform.c:544
msgid "expanded destination name too long"
msgstr "expanded destination name too long"

#: src/main/platform.c:766
msgid "directory/folder path name too long"
msgstr "directory/folder path name too long"

#: src/main/platform.c:768
#, c-format
msgid "list.files: '%s' is not a readable directory"
msgstr "list.files: ‘%s’ is not a readable directory"

#: src/main/platform.c:857
msgid "invalid 'pattern' regular expression"
msgstr "invalid ‘pattern’ regular expression"

#: src/main/platform.c:886
msgid "unable to determine R home location"
msgstr "unable to determine R home location"

#: src/main/platform.c:1003
msgid "file choice cancelled"
msgstr "file choice cancelled"

#: src/main/platform.c:1005
msgid "file name too long"
msgstr "file name too long"

#: src/main/platform.c:1050
msgid "file.access() is not implemented on this system"
msgstr "file.access() is not implemented on this system"

#: src/main/platform.c:1261
msgid "setting 'LC_NUMERIC' may cause R to function strangely"
msgstr "setting ‘LC_NUMERIC’ may cause R to function strangely"

#: src/main/platform.c:1295
#, c-format
msgid "OS reports request to set locale to \"%s\" cannot be honored"
msgstr "OS reports request to set locale to “%s” cannot be honored"

#: src/main/platform.c:1447
msgid "invalid value of 'what' argument"
msgstr "invalid value of ‘what’ argument"

#: src/main/platform.c:1599
msgid "'hostname' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘hostname’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/platform.c:1605
#, c-format
msgid "nsl() was unable to resolve host '%s'"
msgstr "nsl() was unable to resolve host ‘%s’"

#: src/main/platform.c:1612
msgid "unknown format returned by gethostbyname"
msgstr "unknown format returned by gethostbyname"

#: src/main/platform.c:1621
msgid "nsl() is not supported on this platform"
msgstr "nsl() is not supported on this platform"

#: src/main/platform.c:1664 src/main/platform.c:1703
#, c-format
msgid "'%s' already exists"
msgstr "‘%s’ already exists"

#: src/main/plot.c:77
msgid "Hit <Return> to see next plot: "
msgstr "Hit <Return> to see next plot: "

#: src/main/plot.c:86
msgid "argument must have positive length"
msgstr "argument must have positive length"

#: src/main/plot.c:232
msgid "invalid multibyte char in pch=\"c\""
msgstr "invalid multibyte char in pch=“c”"

#: src/main/plot.c:244
msgid "only NA allowed in logical plotting symbol"
msgstr "only NA allowed in logical plotting symbol"

#: src/main/plot.c:246
msgid "invalid plotting symbol"
msgstr "invalid plotting symbol"

#: src/main/plot.c:341 src/modules/X11/devX11.c:1443
msgid "invalid font specification"
msgstr "invalid font specification"

#: src/main/plot.c:418
msgid "invalid 'vfont' value [typeface]"
msgstr "invalid ‘vfont’ value [typeface]"

#: src/main/plot.c:442
msgid "invalid 'vfont' value [fontindex]"
msgstr "invalid ‘vfont’ value [fontindex]"

#: src/main/plot.c:515
msgid "invalid graphics parameter"
msgstr "invalid graphics parameter"

#: src/main/plot.c:604
msgid "at least 3 arguments required"
msgstr "at least 3 arguments required"

#: src/main/plot.c:619
msgid "\"log=\" specification must be character"
msgstr "“log=” specification must be character"

#: src/main/plot.c:630
#, c-format
msgid "invalid \"log=%s\" specification"
msgstr "invalid “log=%s” specification"

#: src/main/plot.c:645
msgid "NAs not allowed in 'xlim'"
msgstr "NAs not allowed in ‘xlim’"

#: src/main/plot.c:651
msgid "need finite 'xlim' values"
msgstr "need finite ‘xlim’ values"

#: src/main/plot.c:657
msgid "NAs not allowed in 'ylim'"
msgstr "NAs not allowed in ‘ylim’"

#: src/main/plot.c:663
msgid "need finite 'ylim' values"
msgstr "need finite ‘ylim’ values"

#: src/main/plot.c:669
msgid "Logarithmic axis must have positive limits"
msgstr "Logarithmic axis must have positive limits"

#: src/main/plot.c:786
msgid "invalid type for axis labels"
msgstr "invalid type for axis labels"

#: src/main/plot.c:1013
#, c-format
msgid "invalid axis number %d"
msgstr "invalid axis number %d"

#: src/main/plot.c:1103
msgid "'hadj' must be of length one"
msgstr "‘hadj’ must be of length one"

#: src/main/plot.c:1110 src/main/plot.c:2477
msgid "zero length 'padj' specified"
msgstr "zero length ‘padj’ specified"

#: src/main/plot.c:1171
msgid "'labels' is supplied and not 'at'"
msgstr "‘labels’ is supplied and not ‘at’"

#: src/main/plot.c:1175
#, c-format
msgid "'at' and 'labels' lengths differ, %d != %d"
msgstr "‘at’ and ‘labels’ lengths differ, %d != %d"

#: src/main/plot.c:1193
msgid "no locations are finite"
msgstr "no locations are finite"

#: src/main/plot.c:1532
msgid "invalid plotting structure"
msgstr "invalid plotting structure"

#: src/main/plot.c:1534
#, c-format
msgid "'x' and 'y' lengths differ in %s()"
msgstr "‘x’ and ‘y’ lengths differ in %s()"

#: src/main/plot.c:1545
#, c-format
msgid "plot type '%s' will be truncated to first character"
msgstr "plot type ‘%s’ will be truncated to first character"

#: src/main/plot.c:1549 src/main/plot.c:3120
msgid "invalid plot type"
msgstr "invalid plot type"

#: src/main/plot.c:1751
#, c-format
msgid "invalid plot type '%c'"
msgstr "invalid plot type ‘%c’"

#: src/main/plot.c:1804
msgid "invalid third argument"
msgstr "invalid third argument"

#: src/main/plot.c:1810
msgid "invalid fourth argument"
msgstr "invalid fourth argument"

#: src/main/plot.c:1982
msgid "invalid arrow head length"
msgstr "invalid arrow head length"

#: src/main/plot.c:1987
msgid "invalid arrow head angle"
msgstr "invalid arrow head angle"

#: src/main/plot.c:1992
msgid "invalid arrow head specification"
msgstr "invalid arrow head specification"

#: src/main/plot.c:2157
msgid "zero length 'labels'"
msgstr "zero length ‘labels’"

#: src/main/plot.c:2226
msgid "no coordinates were supplied"
msgstr "no coordinates were supplied"

#: src/main/plot.c:2435
msgid "zero length 'text' specified"
msgstr "zero length ‘text’ specified"

#: src/main/plot.c:2441
msgid "zero length 'side' specified"
msgstr "zero length ‘side’ specified"

#: src/main/plot.c:2448
msgid "zero length 'line' specified"
msgstr "zero length ‘line’ specified"

#: src/main/plot.c:2456
msgid "zero length 'outer' specified"
msgstr "zero length ‘outer’ specified"

#: src/main/plot.c:2463
msgid "zero length 'at' specified"
msgstr "zero length ‘at’ specified"

#: src/main/plot.c:2470
msgid "zero length 'adj' specified"
msgstr "zero length ‘adj’ specified"

#: src/main/plot.c:2484
msgid "zero length 'cex' specified"
msgstr "zero length ‘cex’ specified"

#: src/main/plot.c:2492
msgid "zero length 'col' specified"
msgstr "zero length ‘col’ specified"

#: src/main/plot.c:2499
msgid "zero length 'font' specified"
msgstr "zero length ‘font’ specified"

#: src/main/plot.c:2901
msgid "invalid a=, b= specification"
msgstr "invalid a=, b= specification"

#: src/main/plot.c:2910
msgid "'a' and 'b' must be finite"
msgstr "‘a’ and ‘b’ must be finite"

#: src/main/plot.c:3042
msgid "invalid 'which' specification"
msgstr "invalid ‘which’ specification"

#: src/main/plot.c:3115
msgid "invalid number of points in locator()"
msgstr "invalid number of points in locator()"

#: src/main/plot.c:3248
msgid "invalid number of points in identify()"
msgstr "invalid number of points in identify()"

#: src/main/plot.c:3250
msgid "incorrect argument type"
msgstr "incorrect argument type"

#: src/main/plot.c:3258
msgid "different argument lengths"
msgstr "different argument lengths"

#: src/main/plot.c:3312
#, c-format
msgid "warning: no point with %.2f inches\n"
msgstr "warning: no point with %.2f inches\n"

#: src/main/plot.c:3318
msgid "warning: nearest point already identified\n"
msgstr "warning: nearest point already identified\n"

#: src/main/plot.c:3398
msgid "invalid units"
msgstr "invalid units"

#: src/main/plot.c:3560 src/main/plot.c:3670
msgid "invalid dendrogram input"
msgstr "invalid dendrogram input"

#: src/main/plot.c:3701
msgid "cannot take snapshot of old-style device"
msgstr "cannot take snapshot of old-style device"

#: src/main/plot.c:3714
msgid "cannot play snapshot on old-style device"
msgstr "cannot play snapshot on old-style device"

#: src/main/plot.c:3770
msgid "invalid graphics parameter list"
msgstr "invalid graphics parameter list"

#: src/main/plot.c:3812
msgid "invalid symbol parameter vector"
msgstr "invalid symbol parameter vector"

#: src/main/plot.c:3835
msgid "invalid symbol coordinates"
msgstr "invalid symbol coordinates"

#: src/main/plot.c:3843
msgid "x/y/parameter length mismatch"
msgstr "x/y/parameter length mismatch"

#: src/main/plot.c:3862
msgid "invalid circles data"
msgstr "invalid circles data"

#: src/main/plot.c:3864 src/main/plot.c:3883 src/main/plot.c:3907
#: src/main/plot.c:3936
msgid "invalid symbol parameter"
msgstr "invalid symbol parameter"

#: src/main/plot.c:3881
msgid "invalid squares data"
msgstr "invalid squares data"

#: src/main/plot.c:3905
msgid "invalid rectangles data (need 2 columns)"
msgstr "invalid rectangles data (need 2 columns)"

#: src/main/plot.c:3934
msgid "invalid stars data"
msgstr "invalid stars data"

#: src/main/plot.c:3975
msgid "invalid thermometers data (need 3 or 4 columns)"
msgstr "invalid thermometers data (need 3 or 4 columns)"

#: src/main/plot.c:3978
#, c-format
msgid "invalid thermometers[,%s]"
msgstr "invalid thermometers[,%s]"

#: src/main/plot.c:3981
#, c-format
msgid "thermometers[,%s] not in [0,1] -- may look funny"
msgstr "thermometers[,%s] not in [0,1] -- may look funny"

#: src/main/plot.c:3984
msgid "invalid thermometers[,1:2]"
msgstr "invalid thermometers[,1:2]"

#: src/main/plot.c:4023
msgid "invalid boxplots data (need 5 columns)"
msgstr "invalid boxplots data (need 5 columns)"

#: src/main/plot.c:4032
msgid "boxplots[,5] outside [0,1] -- may look funny"
msgstr "boxplots[,5] outside [0,1] -- may look funny"

#: src/main/plot.c:4034
msgid "invalid boxplots[, 1:4]"
msgstr "invalid boxplots[, 1:4]"

#: src/main/plot.c:4080
msgid "invalid symbol type"
msgstr "invalid symbol type"

#: src/main/plot.c:4121 src/main/plot.c:4123 src/main/plot.c:4128
#: src/main/plot.c:4130
#, c-format
msgid "incorrect length for '%s' argument"
msgstr "incorrect length for ‘%s’ argument"

#: src/main/plot.c:4143
msgid "unable to allocate memory (in do_xspline)"
msgstr "unable to allocate memory (in do_xspline)"

#: src/main/plot3d.c:721 src/main/plot3d.c:1012
msgid "contour(): circular/long seglist -- bug.report()!"
msgstr "contour(): circular/long seglist -- bug.report()!"

#: src/main/plot3d.c:802 src/main/plot3d.c:1474
msgid "all z values are equal"
msgstr "all z values are equal"

#: src/main/plot3d.c:804 src/main/plot3d.c:1476
msgid "all z values are NA"
msgstr "all z values are NA"

#: src/main/plot3d.c:1438 src/main/plot3d.c:1691
msgid "insufficient 'x' or 'y' values"
msgstr "insufficient ‘x’ or ‘y’ values"

#: src/main/plot3d.c:1441 src/main/plot3d.c:1694
msgid "dimension mismatch"
msgstr "dimension mismatch"

#: src/main/plot3d.c:1444 src/main/plot3d.c:1697
msgid "no contour values"
msgstr "no contour values"

#: src/main/plot3d.c:1448
msgid "missing 'x' values"
msgstr "missing ‘x’ values"

#: src/main/plot3d.c:1450
msgid "increasing 'x' values expected"
msgstr "increasing ‘x’ values expected"

#: src/main/plot3d.c:1455
msgid "missing 'y' values"
msgstr "missing ‘y’ values"

#: src/main/plot3d.c:1457
msgid "increasing 'y' values expected"
msgstr "increasing ‘y’ values expected"

#: src/main/plot3d.c:1462
msgid "invalid NA contour values"
msgstr "invalid NA contour values"

#: src/main/plot3d.c:1761
msgid "invalid x / y values or limits"
msgstr "invalid x / y values or limits"

#: src/main/plot3d.c:1763
msgid "invalid contour levels: must be strictly increasing"
msgstr "invalid contour levels: must be strictly increasing"

#: src/main/plot3d.c:2003
msgid "coordinates outsize specified range"
msgstr "coordinates outsize specified range"

#: src/main/plot3d.c:2434 src/main/plot3d.c:2447
msgid "Axis orientation not calculated"
msgstr "Axis orientation not calculated"

#: src/main/plot3d.c:2465
msgid "too few parameters"
msgstr "too few parameters"

#: src/main/plot3d.c:2497
msgid "invalid 'x' limits"
msgstr "invalid ‘x’ limits"

#: src/main/plot3d.c:2499
msgid "invalid 'y' limits"
msgstr "invalid ‘y’ limits"

#: src/main/plot3d.c:2501
msgid "invalid 'z' limits"
msgstr "invalid ‘z’ limits"

#: src/main/plot3d.c:2522
msgid "'xlab' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘xlab’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/plot3d.c:2524
msgid "'ylab' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘ylab’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/plot3d.c:2526
msgid "'zlab' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘zlab’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/plot3d.c:2546
msgid "invalid viewing parameters"
msgstr "invalid viewing parameters"

#: src/main/print.c:140 src/main/print.c:190
msgid "invalid 'na.print' specification"
msgstr "invalid ‘na.print’ specification"

#: src/main/print.c:149
msgid "invalid row labels"
msgstr "invalid row labels"

#: src/main/print.c:151
msgid "invalid column labels"
msgstr "invalid column labels"

#: src/main/print.c:200
msgid "'gap' must be non-negative integer"
msgstr "‘gap’ must be non-negative integer"

#: src/main/print.c:224
msgid "invalid 'tryS4' internal argument"
msgstr "invalid ‘tryS4’ internal argument"

#: src/main/print.c:945
msgid "invalid character length in dblepr"
msgstr "invalid character length in dblepr"

#: src/main/print.c:963
msgid "invalid character length in intpr"
msgstr "invalid character length in intpr"

#: src/main/print.c:982
msgid "invalid character length in realpr"
msgstr "invalid character length in realpr"

#: src/main/print.c:992
msgid "memory allocation error in realpr"
msgstr "memory allocation error in realpr"

#: src/main/print.c:1008
#, c-format
msgid "BLAS/LAPACK routine '%6s' gave error code %d"
msgstr "BLAS/LAPACK routine ‘%6s’ gave error code %d"

#: src/main/printarray.c:485
msgid "too few row labels"
msgstr "too few row labels"

#: src/main/printarray.c:487
msgid "too few column labels"
msgstr "too few column labels"

#: src/main/printarray.c:521
#, c-format
msgid " [ reached getOption(\"max.print\") -- omitted last row ]]\n"
msgid_plural " [ reached getOption(\"max.print\") -- omitted %d rows ]]\n"
msgstr[0] " [ reached getOption(“max.print”) -- omitted last row ]]\n"
msgstr[1] " [ reached getOption(“max.print”) -- omitted %d rows ]]\n"

#: src/main/qsort.c:50
msgid "argument is not a numeric vector"
msgstr "argument is not a numeric vector"

#: src/main/random.c:97
msgid "internal error in do_random1"
msgstr "internal error in do_random1"

#: src/main/random.c:100 src/main/random.c:182 src/main/random.c:260
msgid "NAs produced"
msgstr "NAs produced"

#: src/main/random.c:179
msgid "internal error in do_random2"
msgstr "internal error in do_random2"

#: src/main/random.c:257
msgid "internal error in do_random3"
msgstr "internal error in do_random3"

#: src/main/random.c:440
msgid "NA in probability vector"
msgstr "NA in probability vector"

#: src/main/random.c:442
msgid "non-positive probability"
msgstr "non-positive probability"

#: src/main/random.c:449
msgid "too few positive probabilities"
msgstr "too few positive probabilities"

#: src/main/random.c:478
msgid "cannot take a sample larger than the population when 'replace = FALSE'"
msgstr "cannot take a sample larger than the population when ‘replace = FALSE’"

#: src/main/random.c:487
msgid "incorrect number of probabilities"
msgstr "incorrect number of probabilities"

#: src/main/random.c:522
msgid "invalid first argument 'n'"
msgstr "invalid first argument ‘n’"

#: src/main/random.c:524
msgid "invalid second argument 'size'"
msgstr "invalid second argument ‘size’"

#: src/main/regex.c:2701
msgid "Success"
msgstr "Success"

#: src/main/regex.c:2704
msgid "No match"
msgstr "No match"

#: src/main/regex.c:2707
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Invalid regular expression"

#: src/main/regex.c:2710
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Invalid collation character"

#: src/main/regex.c:2713
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Invalid character class name"

#: src/main/regex.c:2716
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Trailing backslash"

#: src/main/regex.c:2719
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Invalid back reference"

#: src/main/regex.c:2722
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Unmatched [ or [^"

#: src/main/regex.c:2725
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Unmatched ( or \\("

#: src/main/regex.c:2728
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Unmatched \\{"

#: src/main/regex.c:2731
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Invalid content of \\{\\}"

#: src/main/regex.c:2734
msgid "Invalid range end"
msgstr "Invalid range end"

#: src/main/regex.c:2737
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Memory exhausted"

#: src/main/regex.c:2740
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Invalid preceding regular expression"

#: src/main/regex.c:2743
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Premature end of regular expression"

#: src/main/regex.c:2746
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regular expression too big"

#: src/main/regex.c:2749
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Unmatched ) or \\)"

#: src/main/regex.c:3241
msgid "No previous regular expression"
msgstr "No previous regular expression"

#: src/main/relop.c:102
#, c-format
msgid "comparison (%d) is possible only for atomic and list types"
msgstr "comparison (%d) is possible only for atomic and list types"

#: src/main/relop.c:107
msgid "comparison is not allowed for expressions"
msgstr "comparison is not allowed for expressions"

#: src/main/relop.c:196
msgid "comparison of these types is not implemented"
msgstr "comparison of these types is not implemented"

#: src/main/relop.c:397
msgid "invalid comparison with complex values"
msgstr "invalid comparison with complex values"

#: src/main/saveload.c:198 src/main/saveload.c:203 src/main/saveload.c:212
#: src/main/saveload.c:221 src/main/saveload.c:230 src/main/saveload.c:239
#: src/main/saveload.c:243 src/main/saveload.c:252 src/main/saveload.c:1404
#: src/main/saveload.c:1409 src/main/saveload.c:1453 src/main/saveload.c:1521
#: src/main/saveload.c:1530 src/main/serialize.c:329 src/main/serialize.c:336
#: src/main/serialize.c:1952 src/main/serialize.c:1960
msgid "read error"
msgstr "read error"

#: src/main/saveload.c:330
msgid "a I read error occurred"
msgstr "a I read error occurred"

#: src/main/saveload.c:340
msgid "a R read error occurred"
msgstr "a R read error occurred"

#: src/main/saveload.c:350
msgid "a C read error occurred"
msgstr "a C read error occurred"

#: src/main/saveload.c:360
msgid "a S read error occurred"
msgstr "a S read error occurred"

#: src/main/saveload.c:385 src/main/saveload.c:393 src/main/saveload.c:401
#: src/main/saveload.c:1617 src/main/saveload.c:1625
msgid "a read error occurred"
msgstr "a read error occurred"

#: src/main/saveload.c:465
msgid "unresolved node during restore"
msgstr "unresolved node during restore"

#: src/main/saveload.c:486
#, c-format
msgid "restore compatibility error - no version %d compatibility"
msgstr "restore compatibility error - no version %d compatibility"

#: src/main/saveload.c:570 src/main/saveload.c:637
msgid "bad SEXP type in data file"
msgstr "bad SEXP type in data file"

#: src/main/saveload.c:584
msgid "mismatch on types"
msgstr "mismatch on types"

#: src/main/saveload.c:698
msgid "cannot save file position while restoring data"
msgstr "cannot save file position while restoring data"

#: src/main/saveload.c:711
msgid "cannot restore file position while restoring data"
msgstr "cannot restore file position while restoring data"

#: src/main/saveload.c:943
msgid "base namespace is not preserved in version 1 workspaces"
msgstr "base namespace is not preserved in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:945
msgid "cannot save namespace in version 1 workspaces"
msgstr "cannot save namespace in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:947
msgid ""
"cannot save environment with locked/active bindingsin version 1 workspaces"
msgstr ""
"cannot save environment with locked/active bindingsin version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:971
msgid "cannot save weak references in version 1 workspaces"
msgstr "cannot save weak references in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:1049
msgid "NewWriteVec called with non-vector type"
msgstr "NewWriteVec called with non-vector type"

#: src/main/saveload.c:1112
msgid "cannot save byte code objects in version 1 workspaces"
msgstr "cannot save byte code objects in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:1114
#, c-format
msgid "NewWriteItem: unknown type %i"
msgstr "NewWriteItem: unknown type %i"

#: src/main/saveload.c:1244
msgid "NewReadVec called with non-vector type"
msgstr "NewReadVec called with non-vector type"

#: src/main/saveload.c:1309
msgid "cannot read byte code objects from version 1 workspaces"
msgstr "cannot read byte code objects from version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:1311
#, c-format
msgid "NewReadItem: unknown type %i"
msgstr "NewReadItem: unknown type %i"

#: src/main/saveload.c:1463
msgid "out of memory reading ascii string"
msgstr "out of memory reading ascii string"

#: src/main/saveload.c:1588
msgid "a binary read error occurred"
msgstr "a binary read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1603 src/main/saveload.c:1704
msgid "out of memory reading binary string"
msgstr "out of memory reading binary string"

#: src/main/saveload.c:1608
msgid "a binary string read error occurred"
msgstr "a binary string read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1668
msgid "an xdr integer data write error occurred"
msgstr "an xdr integer data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1675
msgid "an xdr integer data read error occurred"
msgstr "an xdr integer data read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1690 src/main/saveload.c:1709
msgid "an xdr string data write error occurred"
msgstr "an xdr string data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1717
msgid "an xdr real data write error occurred"
msgstr "an xdr real data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1724
msgid "an xdr real data read error occurred"
msgstr "an xdr real data read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1731
msgid "an xdr complex data write error occurred"
msgstr "an xdr complex data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1738
msgid "an xdr complex data read error occurred"
msgstr "an xdr complex data read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1806 src/main/serialize.c:1608
#: src/main/serialize.c:2122 src/modules/internet/internet.c:319
#: src/modules/internet/internet.c:369 src/modules/internet/internet.c:454
msgid "write failed"
msgstr "write failed"

#: src/main/saveload.c:1932
msgid "restore file may be empty -- no data loaded"
msgstr "restore file may be empty -- no data loaded"

#: src/main/saveload.c:1934
msgid "restore file may be from a newer version of R -- no data loaded"
msgstr "restore file may be from a newer version of R -- no data loaded"

#: src/main/saveload.c:1936
msgid "bad restore file magic number (file may be corrupted) -- no data loaded"
msgstr ""
"bad restore file magic number (file may be corrupted) -- no data loaded"

#: src/main/saveload.c:1961 src/main/saveload.c:2244
msgid "first argument must be a character vector"
msgstr "first argument must be a character vector"

#: src/main/saveload.c:1981 src/main/saveload.c:2097 src/unix/edit.c:122
msgid "unable to open file"
msgstr "unable to open file"

#: src/main/saveload.c:1997 src/main/saveload.c:2306 src/main/serialize.c:2252
#, c-format
msgid "object '%s' not found"
msgstr "object ‘%s’ not found"

#: src/main/saveload.c:2031
msgid "not a valid named list"
msgstr "not a valid named list"

#: src/main/saveload.c:2038 src/main/saveload.c:2058
#, c-format
msgid "'%s' looks like a pre-2.4.0 S4 object: please recreate it"
msgstr "‘%s’ looks like a pre-2.4.0 S4 object: please recreate it"

#: src/main/saveload.c:2046
msgid "loaded data is not in pair list form"
msgstr "loaded data is not in pair list form"

#: src/main/saveload.c:2081
msgid "first argument must be a file name"
msgstr "first argument must be a file name"

#: src/main/saveload.c:2129 src/main/saveload.c:2155
msgid "XDR write failed"
msgstr "XDR write failed"

#: src/main/saveload.c:2142 src/main/saveload.c:2167
msgid "XDR read failed"
msgstr "XDR read failed"

#: src/main/saveload.c:2178
#, c-format
msgid "cannot save data -- unable to open %s"
msgstr "cannot save data -- unable to open %s"

#: src/main/saveload.c:2260 src/main/serialize.c:1801
#, c-format
msgid "cannot save to connections in version %d format"
msgstr "cannot save to connections in version %d format"

#: src/main/saveload.c:2270 src/main/serialize.c:2238
msgid "bad environment"
msgstr "bad environment"

#: src/main/saveload.c:2274
msgid "connection not open for writing"
msgstr "connection not open for writing"

#: src/main/saveload.c:2282
msgid "cannot save XDR format to a text-mode connection"
msgstr "cannot save XDR format to a text-mode connection"

#: src/main/saveload.c:2292 src/main/serialize.c:1716
#: src/main/serialize.c:1730 src/main/serialize.c:1850
#: src/main/serialize.c:1872
msgid "error writing to connection"
msgstr "error writing to connection"

#: src/main/saveload.c:2362
msgid "no input is available"
msgstr "no input is available"

#: src/main/saveload.c:2382
msgid ""
"the input does not start with a magic number compatible with loading from a "
"connection"
msgstr ""
"the input does not start with a magic number compatible with loading from a "
"connection"

#: src/main/scan.c:508
#, c-format
msgid "scan() expected '%s', got '%s'"
msgstr "scan() expected '%s', got ‘%s’"

#: src/main/scan.c:694
msgid "empty 'what' specified"
msgstr "empty ‘what’ specified"

#: src/main/scan.c:707 src/main/scan.c:979
msgid "invalid 'what' specified"
msgstr "invalid ‘what’ specified"

#: src/main/scan.c:745
#, c-format
msgid "line %d did not have %d elements"
msgstr "line %d did not have %d elements"

#: src/main/scan.c:797
msgid "number of items read is not a multiple of the number of columns"
msgstr "number of items read is not a multiple of the number of columns"

#: src/main/scan.c:889
msgid "invalid 'strip.white' length"
msgstr "invalid ‘strip.white’ length"

#: src/main/scan.c:900
msgid "invalid 'sep' value: must be one byte"
msgstr "invalid ‘sep’ value: must be one byte"

#: src/main/scan.c:912
msgid "invalid decimal separator: must be one byte"
msgstr "invalid decimal separator: must be one byte"

#: src/main/scan.c:917
msgid "invalid decimal separator"
msgstr "invalid decimal separator"

#: src/main/scan.c:926 src/main/scan.c:1041 src/main/scan.c:1526
msgid "invalid quote symbol set"
msgstr "invalid quote symbol set"

#: src/main/scan.c:1097 src/main/scan.c:1115
msgid "string terminated by newline or EOF"
msgstr "string terminated by newline or EOF"

#: src/main/scan.c:1237
msgid "the first argument must be of mode character"
msgstr "the first argument must be of mode character"

#: src/main/scan.c:1468
#, c-format
msgid "Selection: "
msgstr "Selection: "

#: src/main/scan.c:1556 src/main/scan.c:1568
msgid "cannot allocate buffer in 'readTableHead'"
msgstr "cannot allocate buffer in ‘readTableHead’"

#: src/main/scan.c:1578
msgid "\\ followed by EOF"
msgstr "\\ followed by EOF"

#: src/main/scan.c:1622 src/main/scan.c:1625
#, c-format
msgid "incomplete final line found by readTableHeader on '%s'"
msgstr "incomplete final line found by readTableHeader on ‘%s’"

#: src/main/scan.c:1748
msgid "'file' is not a connection"
msgstr "‘file’ is not a connection"

#: src/main/scan.c:1781
msgid "'dec' must be a single character"
msgstr "‘dec’ must be a single character"

#: src/main/scan.c:1808
#, c-format
msgid "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"
msgstr "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"

#: src/main/scan.c:1854
msgid "corrupt matrix -- dims not not match length"
msgstr "corrupt matrix -- dims not not match length"

#: src/main/seq.c:44
msgid "unequal factor lengths"
msgstr "unequal factor lengths"

#: src/main/seq.c:99
msgid "result would be too long a vector"
msgstr "result would be too long a vector"

#: src/main/seq.c:131 src/main/seq.c:134
#, c-format
msgid "numerical expression has %d elements: only the first used"
msgstr "numerical expression has %d elements: only the first used"

#: src/main/seq.c:138
msgid "NA/NaN argument"
msgstr "NA/NaN argument"

#: src/main/seq.c:235
msgid "incorrect type for second argument"
msgstr "incorrect type for second argument"

#: src/main/seq.c:238
msgid "attempt to replicate non-vector"
msgstr "attempt to replicate non-vector"

#: src/main/seq.c:476
msgid "'length.out' must be a non-negative number"
msgstr "‘length.out’ must be a non-negative number"

#: src/main/seq.c:490 src/main/seq.c:529 src/main/seq.c:543
msgid "'from' must be finite"
msgstr "‘from’ must be finite"

#: src/main/seq.c:492 src/main/seq.c:531 src/main/seq.c:561
msgid "'to' must be finite"
msgstr "‘to’ must be finite"

#: src/main/seq.c:504
msgid "invalid '(to - from)/by' in 'seq'"
msgstr "invalid ‘(to - from)/by’ in ‘seq’"

#: src/main/seq.c:512
msgid "'by' argument is much too small"
msgstr "‘by’ argument is much too small"

#: src/main/seq.c:514
msgid "wrong sign in 'by' argument"
msgstr "wrong sign in ‘by’ argument"

#: src/main/seq.c:545 src/main/seq.c:563
msgid "'by' must be finite"
msgstr "‘by’ must be finite"

#: src/main/seq.c:603
msgid "argument must be non-negative"
msgstr "argument must be non-negative"

#: src/main/serialize.c:223 src/main/serialize.c:253 src/main/serialize.c:276
msgid "unknown or inappropriate output format"
msgstr "unknown or inappropriate output format"

#: src/main/serialize.c:511
msgid "binary format is deprecated; using xdr instead"
msgstr "binary format is deprecated; using xdr instead"

#: src/main/serialize.c:519
msgid "must specify ascii, binary, or xdr format"
msgstr "must specify ascii, binary, or xdr format"

#: src/main/serialize.c:520
msgid "unknown output format"
msgstr "unknown output format"

#: src/main/serialize.c:551
msgid "unknown input format"
msgstr "unknown input format"

#: src/main/serialize.c:556
msgid "input format does not match specified format"
msgstr "input format does not match specified format"

#: src/main/serialize.c:747
msgid "no restore method available"
msgstr "no restore method available"

#: src/main/serialize.c:778
msgid "names in persistent strings are currently ignored"
msgstr "names in persistent strings are currently ignored"

#: src/main/serialize.c:831
#, c-format
msgid "'%s' may not be available when loading"
msgstr "‘%s’ may not be available when loading"

#: src/main/serialize.c:838
msgid "namespaces may not be available when loading"
msgstr "namespaces may not be available when loading"

#: src/main/serialize.c:943
msgid "this version of R cannot write byte code objects"
msgstr "this version of R cannot write byte code objects"

#: src/main/serialize.c:952
#, c-format
msgid "WriteItem: unknown type %i"
msgstr "WriteItem: unknown type %i"

#: src/main/serialize.c:1122
#, c-format
msgid "version %d not supported"
msgstr "version %d not supported"

#: src/main/serialize.c:1150
msgid "reference index out of range"
msgstr "reference index out of range"

#: src/main/serialize.c:1180
msgid "names in persistent strings are not supported yet"
msgstr "names in persistent strings are not supported yet"

#: src/main/serialize.c:1382
msgid "this version of R cannot read byte code objects"
msgstr "this version of R cannot read byte code objects"

#: src/main/serialize.c:1385
msgid "this version of R cannot read class references"
msgstr "this version of R cannot read class references"

#: src/main/serialize.c:1387
msgid "this version of R cannot read generic function references"
msgstr "this version of R cannot read generic function references"

#: src/main/serialize.c:1398
#, c-format
msgid "ReadItem: unknown type %i, perhaps written by later version of R"
msgstr "ReadItem: unknown type %i, perhaps written by later version of R"

#: src/main/serialize.c:1532
#, c-format
msgid ""
"cannot read unreleased workspace version %d written by experimental R %d.%d.%"
"d"
msgstr ""
"cannot read unreleased workspace version %d written by experimental R %d.%d.%"
"d"

#: src/main/serialize.c:1536
#, c-format
msgid ""
"cannot read workspace version %d written by R %d.%d.%d; need R %d.%d.%d or "
"newer"
msgstr ""
"cannot read workspace version %d written by R %d.%d.%d; need R %d.%d.%d or "
"newer"

#: src/main/serialize.c:1615
msgid "read failed"
msgstr "read failed"

#: src/main/serialize.c:1678
msgid "error reading from ascii connection"
msgstr "error reading from ascii connection"

#: src/main/serialize.c:1680
msgid "unexpected format in ascii connection"
msgstr "unexpected format in ascii connection"

#: src/main/serialize.c:1685 src/main/serialize.c:1699
msgid "error reading from connection"
msgstr "error reading from connection"

#: src/main/serialize.c:1740
msgid "only ascii format can be written to text mode connections"
msgstr "only ascii format can be written to text mode connections"

#: src/main/serialize.c:1754
msgid "only ascii format can be read from text mode connections"
msgstr "only ascii format can be read from text mode connections"

#: src/main/serialize.c:1799
msgid "bad version value"
msgstr "bad version value"

#: src/main/serialize.c:1920 src/main/serialize.c:1942
#: src/main/serialize.c:2003
msgid "serialization is too large to store in a raw vector"
msgstr "serialization is too large to store in a raw vector"

#: src/main/serialize.c:1924
msgid "cannot allocate buffer"
msgstr "cannot allocate buffer"

#: src/main/serialize.c:2104 src/main/serialize.c:2167
msgid "not a proper file name"
msgstr "not a proper file name"

#: src/main/serialize.c:2106
msgid "not a proper raw vector"
msgstr "not a proper raw vector"

#: src/main/serialize.c:2110 src/main/serialize.c:2113
msgid "file open failed"
msgstr "file open failed"

#: src/main/serialize.c:2123
msgid "could not determine file position"
msgstr "could not determine file position"

#: src/main/serialize.c:2169
msgid "bad offset/length argument"
msgstr "bad offset/length argument"

#: src/main/serialize.c:2191 src/main/serialize.c:2210
#, c-format
msgid "open failed on %s"
msgstr "open failed on %s"

#: src/main/serialize.c:2194 src/main/serialize.c:2202
#: src/main/serialize.c:2213
#, c-format
msgid "seek failed on %s"
msgstr "seek failed on %s"

#: src/main/serialize.c:2206 src/main/serialize.c:2217
#, c-format
msgid "read failed on %s"
msgstr "read failed on %s"

#: src/main/serialize.c:2240
msgid "bad variable names"
msgstr "bad variable names"

#: src/main/sort.c:90
msgid "only atomic vectors can be tested to be sorted"
msgstr "only atomic vectors can be tested to be sorted"

#: src/main/sort.c:264 src/main/sort.c:794 src/main/sort.c:893
msgid "'decreasing' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘decreasing’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/sort.c:267 src/main/sort.c:517
msgid "only atomic vectors can be sorted"
msgstr "only atomic vectors can be sorted"

#: src/main/sort.c:269 src/main/sort.c:519 src/main/sort.c:836
msgid "raw vectors cannot be sorted"
msgstr "raw vectors cannot be sorted"

#: src/main/sort.c:526
msgid "NA index"
msgstr "NA index"

#: src/main/sort.c:528
#, c-format
msgid "index %d outside bounds"
msgstr "index %d outside bounds"

#: src/main/sort.c:803
#, c-format
msgid "argument %d is not a vector"
msgstr "argument %d is not a vector"

#: src/main/sort.c:805
msgid "argument lengths differ"
msgstr "argument lengths differ"

#: src/main/sort.c:834
msgid "argument is not an atomic vector"
msgstr "argument is not an atomic vector"

#: src/main/sort.c:845
msgid "invalid ties.method for rank() [should never happen]"
msgstr "invalid ties.method for rank() [should never happen]"

#: src/main/sort.c:900
msgid "negative value in 'x'"
msgstr "negative value in ‘x’"

#: src/main/sort.c:911
msgid "too large a range of values in 'x'"
msgstr "too large a range of values in ‘x’"

#: src/main/source.c:107
#, c-format
msgid "%s%s on line %d"
msgstr "%s%s on line %d"

#: src/main/source.c:111
#, c-format
msgid ""
"%s%s at\n"
"%d: %s"
msgstr ""
"%s%s at\n"
"%d: %s"

#: src/main/source.c:116
#, c-format
msgid ""
"%s%s at\n"
"%d: %s\n"
"%d: %s"
msgstr ""
"%s%s at\n"
"%d: %s\n"
"%d: %s"

#: src/main/source.c:125
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: src/main/source.c:128
#, c-format
msgid "%s in \"%s\""
msgstr "%s in “%s”"

#: src/main/source.c:132
#, c-format
msgid ""
"%s in:\n"
"\"%s\n"
"%s\""
msgstr ""
"%s in:\n"
"\"%s\n"
"%s\""

#: src/main/split.c:38
msgid "first argument must be a vector"
msgstr "first argument must be a vector"

#: src/main/split.c:40
msgid "second argument must be a factor"
msgstr "second argument must be a factor"

#: src/main/split.c:47
msgid "Group length is 0 but data length > 0"
msgstr "Group length is 0 but data length > 0"

#: src/main/split.c:49
msgid "data length is not a multiple of split variable"
msgstr "data length is not a multiple of split variable"

#: src/main/sprintf.c:51
msgid "'fmt' is not a non-empty character vector"
msgstr "‘fmt’ is not a non-empty character vector"

#: src/main/sprintf.c:54
msgid "only 100 arguments are allowed"
msgstr "only 100 arguments are allowed"

#: src/main/sprintf.c:63
msgid "zero-length argument"
msgstr "zero-length argument"

#: src/main/sprintf.c:67 src/main/sprintf.c:70
msgid "arguments cannot be recycled to the same length"
msgstr "arguments cannot be recycled to the same length"

#: src/main/sprintf.c:82
#, c-format
msgid "'fmt' length exceeds maximal format length %d"
msgstr "‘fmt’ length exceeds maximal format length %d"

#: src/main/sprintf.c:99
msgid "unrecognised format at end of string"
msgstr "unrecognised format at end of string"

#: src/main/sprintf.c:110 src/main/sprintf.c:117 src/main/sprintf.c:131
#: src/main/sprintf.c:138
#, c-format
msgid "reference to non-existent argument %d"
msgstr "reference to non-existent argument %d"

#: src/main/sprintf.c:150
msgid "at most one asterisk `*' is supported in each conversion specification"
msgstr "at most one asterisk ‘*’ is supported in each conversion specification"

#: src/main/sprintf.c:157
msgid "argument for `*' conversion specification must be a number"
msgstr "argument for ‘*’ conversion specification must be a number"

#: src/main/sprintf.c:221
msgid "coercion has changed vector length to 0"
msgstr "coercion has changed vector length to 0"

#: src/main/sprintf.c:229
#, c-format
msgid "use format %d or %i for logical objects"
msgstr "use format %d or %i for logical objects"

#: src/main/sprintf.c:243
#, c-format
msgid "use format %d, %i, %x or %X for integer objects"
msgstr "use format %d, %i, %x or %X for integer objects"

#: src/main/sprintf.c:257
#, c-format
msgid "use format %f, %e or %g for numeric objects"
msgstr "use format %f, %e or %g for numeric objects"

#: src/main/sprintf.c:291
#, c-format
msgid "use format %s for character objects"
msgstr "use format %s for character objects"

#: src/main/sprintf.c:295
msgid "Likely truncation of character string"
msgstr "Likely truncation of character string"

#: src/main/sprintf.c:303
msgid "unsupported type"
msgstr "unsupported type"

#: src/main/startup.c:69
msgid "R_LibraryFileName: buffer too small"
msgstr "R_LibraryFileName: buffer too small"

#: src/main/summary.c:61 src/main/summary.c:591
msgid "Integer overflow - use sum(as.numeric(.))"
msgstr "Integer overflow - use sum(as.numeric(.))"

#: src/main/summary.c:492
#, c-format
msgid "internal error ('op = %d' in do_summary).\t Call a Guru"
msgstr "internal error ('op = %d' in do_summary).\t Call a Guru"

#: src/main/summary.c:699
msgid "no non-missing arguments, returning NA"
msgstr "no non-missing arguments, returning NA"

#: src/main/summary.c:702
msgid "no non-missing arguments to min; returning Inf"
msgstr "no non-missing arguments to min; returning Inf"

#: src/main/summary.c:704
msgid "no non-missing arguments to max; returning -Inf"
msgstr "no non-missing arguments to max; returning -Inf"

#: src/main/summary.c:977
msgid "not all arguments have the same length"
msgstr "not all arguments have the same length"

#: src/main/summary.c:996
msgid "no arguments"
msgstr "no arguments"

#: src/main/summary.c:1007 src/main/summary.c:1024
msgid "invalid input type"
msgstr "invalid input type"

#: src/main/summary.c:1029
msgid "cannot mix 0-length vectors with others"
msgstr "cannot mix 0-length vectors with others"

#: src/main/subassign.c:105
msgid "attempt to enlarge non-vector"
msgstr "attempt to enlarge non-vector"

#: src/main/subassign.c:110
#, c-format
msgid "assignment outside vector/list limits (extending from %d to %d)"
msgstr "assignment outside vector/list limits (extending from %d to %d)"

#: src/main/subassign.c:350
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in subassignment type fix"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in subassignment type fix"

#: src/main/subassign.c:442 src/main/subassign.c:712 src/main/subassign.c:715
#: src/main/subassign.c:1000
msgid "NAs are not allowed in subscripted assignments"
msgstr "NAs are not allowed in subscripted assignments"

#: src/main/subassign.c:456 src/main/subassign.c:726 src/main/subassign.c:992
#: src/main/subassign.c:1179
msgid "nothing to replace with"
msgstr "nothing to replace with"

#: src/main/subassign.c:458 src/main/subassign.c:728 src/main/subassign.c:994
#: src/main/subassign.c:1181
msgid "number of items to replace is not a multiple of replacement length"
msgstr "number of items to replace is not a multiple of replacement length"

#: src/main/subassign.c:694
msgid "incorrect number of subscripts on matrix"
msgstr "incorrect number of subscripts on matrix"

#: src/main/subassign.c:944
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in matrix subset assignment"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in matrix subset assignment"

#: src/main/subassign.c:1128
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in array subset assignment"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in array subset assignment"

#: src/main/subassign.c:1153
msgid "invalid number of subscripts to list assign"
msgstr "invalid number of subscripts to list assign"

#: src/main/subassign.c:1253
msgid "SubAssignArgs: invalid number of arguments"
msgstr "SubAssignArgs: invalid number of arguments"

#: src/main/subassign.c:1355 src/main/subassign.c:1719
#, c-format
msgid "object of type '%s' is not subsettable"
msgstr "object of type ‘%s’ is not subsettable"

#: src/main/subassign.c:1365
msgid "result is zero-length and so cannot be a language object"
msgstr "result is zero-length and so cannot be a language object"

#: src/main/subassign.c:1467
msgid "wrong args for environment subassignment"
msgstr "wrong args for environment subassignment"

#: src/main/subassign.c:1477 src/main/subassign.c:1499
msgid "more elements supplied than there are to replace"
msgstr "more elements supplied than there are to replace"

#: src/main/subassign.c:1479
msgid "[[ ]] with missing subscript"
msgstr "[[ ]] with missing subscript"

#: src/main/subassign.c:1487 src/main/subset.c:824
#, c-format
msgid "recursive indexing failed at level %d\n"
msgstr "recursive indexing failed at level %d\n"

#: src/main/subassign.c:1492 src/main/subset.c:828
#, c-format
msgid "no such index at level %d\n"
msgstr "no such index at level %d\n"

#: src/main/subassign.c:1509 src/main/subassign.c:1526
msgid "[[ ]] subscript out of bounds"
msgstr "[[ ]] subscript out of bounds"

#: src/main/subassign.c:1515 src/main/subassign.c:1697
msgid "[[ ]] improper number of subscripts"
msgstr "[[ ]] improper number of subscripts"

#: src/main/subassign.c:1659
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in [[ assignment"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in [[ assignment"

#: src/main/subassign.c:1707
#, c-format
msgid "[[ ]] subscript (%d) out of bounds"
msgstr "[[ ]] subscript (%d) out of bounds"

#: src/main/subassign.c:1750 src/main/subscript.c:120 src/main/subscript.c:122
#: src/main/subscript.c:224 src/main/subscript.c:226 src/main/subscript.c:547
#: src/main/subscript.c:549 src/main/subscript.c:648 src/main/subscript.c:650
#: src/main/subset.c:961
#, c-format
msgid "invalid subscript type '%s'"
msgstr "invalid subscript type ‘%s’"

#: src/main/subassign.c:1834
msgid "Coercing LHS to a list"
msgstr "Coercing LHS to a list"

#: src/main/subscript.c:40 src/main/subscript.c:59 src/main/subscript.c:149
msgid "attempt to select less than one element"
msgstr "attempt to select less than one element"

#: src/main/subscript.c:44 src/main/subscript.c:56 src/main/subscript.c:147
msgid "attempt to select more than one element"
msgstr "attempt to select more than one element"

#: src/main/subscript.c:153
msgid "internal error in use of recursive indexing"
msgstr "internal error in use of recursive indexing"

#: src/main/subscript.c:205
#, c-format
msgid "further partial match of '%s' to '%s'"
msgstr "further partial match of ‘%s’ to ‘%s’"

#: src/main/subscript.c:246
msgid "incorrect number of columns in matrix subscript"
msgstr "incorrect number of columns in matrix subscript"

#: src/main/subscript.c:264
msgid "negative values are not allowed in a matrix subscript"
msgstr "negative values are not allowed in a matrix subscript"

#: src/main/subscript.c:301
msgid "(subscript) logical subscript too long"
msgstr "(subscript) logical subscript too long"

#: src/main/subscript.c:386
msgid "only 0's may be mixed with negative subscripts"
msgstr "only 0's may be mixed with negative subscripts"

#: src/main/subscript.c:459
msgid "character vector element does not have type CHARSXP"
msgstr "character vector element does not have type CHARSXP"

#: src/main/subscript.c:538
msgid "no 'dimnames' attribute for array"
msgstr "no ‘dimnames’ attribute for array"

#: src/main/subscript.c:585
msgid "subscripting on non-vector"
msgstr "subscripting on non-vector"

#: src/main/subset.c:256 src/main/subset.c:285
msgid "matrix subscripting not handled for this type"
msgstr "matrix subscripting not handled for this type"

#: src/main/subset.c:442
msgid "array subscripting not handled for this type"
msgstr "array subscripting not handled for this type"

#: src/main/subset.c:698
msgid "incorrect number of dimensions"
msgstr "incorrect number of dimensions"

#: src/main/subset.c:787
msgid "no index specified"
msgstr "no index specified"

#: src/main/subset.c:796
msgid "wrong arguments for subsetting an environment"
msgstr "wrong arguments for subsetting an environment"

#: src/main/sysutils.c:71
#, c-format
msgid "cannot determine file modification time of '%s'"
msgstr "cannot determine file modification time of ‘%s’"

#: src/main/sysutils.c:113 src/main/sysutils.c:459 src/main/sysutils.c:588
#: src/main/sysutils.c:596
msgid "unsupported conversion"
msgstr "unsupported conversion"

#: src/main/sysutils.c:121
msgid "file name conversion problem"
msgstr "file name conversion problem"

#: src/main/sysutils.c:172
msgid "invalid filename pattern"
msgstr "invalid filename pattern"

#: src/main/sysutils.c:176
msgid "no 'pattern'"
msgstr "no ‘pattern’"

#: src/main/sysutils.c:178
msgid "no 'tempdir'"
msgstr "no ‘tempdir’"

#: src/main/sysutils.c:254 src/main/sysutils.c:257 src/main/sysutils.c:308
#: src/main/sysutils.c:310 src/main/sysutils.c:342
msgid "wrong type for argument"
msgstr "wrong type for argument"

#: src/main/sysutils.c:312
msgid "wrong length for argument"
msgstr "wrong length for argument"

#: src/main/sysutils.c:329
msgid "'Sys.setenv' is not available on this system"
msgstr "‘Sys.setenv’ is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:363
msgid "this system cannot unset environment variables: setting to \"\""
msgstr "this system cannot unset environment variables: setting to \"\""

#: src/main/sysutils.c:374
msgid "'Sys.unsetenv' is not available on this system"
msgstr "‘Sys.unsetenv’ is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:441
msgid "'x' must be a character vector"
msgstr "‘x’ must be a character vector"

#: src/main/sysutils.c:528 src/main/sysutils.c:634 src/main/sysutils.c:641
#: src/main/sysutils.c:647
msgid "'iconv' is not available on this system"
msgstr "‘iconv’ is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:739
msgid "cannot mkdir R_TempDir"
msgstr "cannot mkdir R_TempDir"

#: src/main/sysutils.c:743 src/main/sysutils.c:750 src/main/sysutils.c:753
msgid "unable to set R_SESSION_TMPDIR"
msgstr "unable to set R_SESSION_TMPDIR"

#: src/main/sysutils.c:762
msgid "cannot allocate R_TempDir"
msgstr "cannot allocate R_TempDir"

#: src/main/sysutils.c:781
msgid "invalid 'tempdir' in R_tmpnam"
msgstr "invalid ‘tempdir’ in R_tmpnam"

#: src/main/sysutils.c:796
msgid "cannot find unused tempfile name"
msgstr "cannot find unused tempfile name"

#: src/main/sysutils.c:818
msgid "proc.time() is not implemented on this system"
msgstr "proc.time() is not implemented on this system"

#: src/main/unique.c:282
#, c-format
msgid "length %d is too large for hashing"
msgstr "length %d is too large for hashing"

#: src/main/unique.c:363
msgid "'duplicated' applies only to vectors"
msgstr "‘duplicated’ applies only to vectors"

#: src/main/unique.c:402
#, c-format
msgid "%s() applies only to vectors"
msgstr "%s() applies only to vectors"

#: src/main/unique.c:515
msgid "'match' requires vector arguments"
msgstr "‘match’ requires vector arguments"

#: src/main/unique.c:590 src/main/unique.c:703
msgid "argument is not of mode character"
msgstr "argument is not of mode character"

#: src/main/unique.c:795
msgid "... used in a situation where it doesn't exist"
msgstr "... used in a situation where it doesn't exist"

#: src/main/unique.c:886
msgid "unable to find a closure from within which 'match.call' was called"
msgstr "unable to find a closure from within which ‘match.call’ was called"

#: src/main/unique.c:1043
msgid "non-numeric matrix in rowsum(): this cannot happen"
msgstr "non-numeric matrix in rowsum(): this cannot happen"

#: src/main/unique.c:1077
msgid "non-numeric data frame in rowsum"
msgstr "non-numeric data frame in rowsum"

#: src/main/unique.c:1103
msgid "this cannot happen"
msgstr "this cannot happen"

#: src/main/unique.c:1157
msgid "'names' must be a character vector"
msgstr "‘names’ must be a character vector"

#: src/main/unique.c:1161
msgid "'sep' must be a character string"
msgstr "‘sep’ must be a character string"

#: src/main/unique.c:1240
msgid "csduplicated not called on a STRSXP"
msgstr "csduplicated not called on a STRSXP"

#: src/main/util.c:84 src/main/util.c:102
msgid "object is not a matrix"
msgstr "object is not a matrix"

#: src/main/util.c:249 src/main/util.c:261 src/main/util.c:275
#, c-format
msgid "type %d is unimplemented in '%s'"
msgstr "type %d is unimplemented in ‘%s’"

#: src/main/util.c:285
#, c-format
msgid "unimplemented type '%s' in '%s'\n"
msgstr "unimplemented type ‘%s’ in ‘%s’\n"

#: src/main/util.c:287
#, c-format
msgid "unimplemented type (%d) in '%s'\n"
msgstr "unimplemented type (%d) in ‘%s’\n"

#: src/main/util.c:418
msgid "invalid tag in name extraction"
msgstr "invalid tag in name extraction"

#: src/main/util.c:445
#, c-format
msgid "\"nthcdr\" list shorter than %d"
msgstr "“nthcdr” list shorter than %d"

#: src/main/util.c:450
msgid "\"nthcdr\" needs a list to CDR down"
msgstr "“nthcdr” needs a list to CDR down"

#: src/main/util.c:566
msgid "'all.x' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘all.x’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/util.c:568
msgid "'all.y' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘all.y’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/util.c:687
msgid "cannot change working directory"
msgstr "cannot change working directory"

#: src/main/util.c:702 src/main/util.c:740 src/main/util.c:785
#: src/main/util.c:835 src/main/util.c:856
msgid "a character vector argument expected"
msgstr "a character vector argument expected"

#: src/main/util.c:707 src/main/util.c:745
msgid "path too long"
msgstr "path too long"

#: src/main/util.c:799
msgid "only the first character of 'quote' will be used"
msgstr "only the first character of ‘quote’ will be used"

#: src/main/util.c:858
msgid "a character vector 'value' expected"
msgstr "a character vector ‘value’ expected"

#: src/main/util.c:861
msgid "'value' must be of positive length"
msgstr "‘value’ must be of positive length"

#: src/main/util.c:922
msgid "invalid multibyte string"
msgstr "invalid multibyte string"

#: src/main/util.c:939
msgid "invalid input in mbcsToLatin1"
msgstr "invalid input in mbcsToLatin1"

#: src/main/util.c:945
msgid "allocation failure in 'mbcsToLatin1'"
msgstr "allocation failure in ‘mbcsToLatin1’"

#: src/main/util.c:948
msgid "invalid input in 'mbcsToLatin1'"
msgstr "invalid input in ‘mbcsToLatin1’"

#: src/main/util.c:1049
msgid "error message truncated to 255 chars"
msgstr "error message truncated to 255 chars"

#: src/main/util.c:1062
msgid "warning message truncated to 255 chars"
msgstr "warning message truncated to 255 chars"

#: src/main/version.c:39
msgid ""
"R is free software and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
"You are welcome to redistribute it under certain conditions.\n"
"Type 'license()' or 'licence()' for distribution details.\n"
"\n"
msgstr ""
"R is free software and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
"You are welcome to redistribute it under certain conditions.\n"
"Type ‘license()’ or ‘licence()’ for distribution details.\n"
"\n"

#: src/main/version.c:42
msgid ""
"R is a collaborative project with many contributors.\n"
"Type 'contributors()' for more information and\n"
"'citation()' on how to cite R or R packages in publications.\n"
"\n"
msgstr ""
"R is a collaborative project with many contributors.\n"
"Type ‘contributors()’ for more information and\n"
"‘citation()’ on how to cite R or R packages in publications.\n"
"\n"

#: src/main/version.c:45
msgid ""
"Type 'demo()' for some demos, 'help()' for on-line help, or\n"
"'help.start()' for an HTML browser interface to help.\n"
"Type 'q()' to quit R.\n"
"\n"
msgstr ""
"Type ‘demo()’ for some demos, ‘help()’ for on-line help, or\n"
"‘help.start()’ for an HTML browser interface to help.\n"
"Type ‘q()’ to quit R.\n"
"\n"

#: src/main/vfonts.c:54
msgid "vfont routines cannot be accessed in module"
msgstr "vfont routines cannot be accessed in module"

#: src/main/vfonts.c:77
msgid "allocation failure in GVStrWidth"
msgstr "allocation failure in GVStrWidth"

#: src/main/vfonts.c:93 src/main/vfonts.c:132 src/main/vfonts.c:181
msgid "Hershey fonts cannot be loaded"
msgstr "Hershey fonts cannot be loaded"

#: src/main/vfonts.c:116
msgid "allocation failure in GVStrHeight"
msgstr "allocation failure in GVStrHeight"

#: src/main/vfonts.c:162
msgid "allocation failure in GVText"
msgstr "allocation failure in GVText"

#: src/main/xspline.c:58
#, c-format
msgid "add_point - reached MAXNUMPTS (%d)"
msgstr "add_point - reached MAXNUMPTS (%d)"

#: src/main/xspline.c:72
msgid "insufficient memory to allocate point array"
msgstr "insufficient memory to allocate point array"

#: src/main/xspline.c:453
msgid "There must be at least two control points"
msgstr "There must be at least two control points"

#: src/main/xspline.c:455
msgid "There must be at least four control points"
msgstr "There must be at least four control points"

#: src/main/xspline.c:512
msgid "There must be at least three control points"
msgstr "There must be at least three control points"

#: src/modules/internet/internet.c:169 src/modules/internet/internet.c:173
#: src/modules/internet/internet.c:179 src/modules/internet/internet.c:191
msgid "allocation of url connection failed"
msgstr "allocation of url connection failed"

#: src/modules/internet/internet.c:263
msgid "only first element of 'url' argument used"
msgstr "only first element of ‘url’ argument used"

#: src/modules/internet/internet.c:269
msgid "only first element of 'destfile' argument used"
msgstr "only first element of ‘destfile’ argument used"

#: src/modules/internet/internet.c:294
msgid "Download progress"
msgstr "Download progress"

#: src/modules/internet/internet.c:314 src/modules/internet/internet.c:408
#: src/modules/internet/internet.c:493
#, c-format
msgid "cannot open URL '%s'"
msgstr "cannot open URL ‘%s’"

#: src/modules/internet/internet.c:316 src/modules/internet/internet.c:339
#: src/modules/internet/internet.c:421
#, c-format
msgid "cannot open destfile '%s'"
msgstr "cannot open destfile ‘%s’"

#: src/modules/internet/internet.c:342 src/modules/internet/internet.c:424
#, c-format
msgid "trying URL '%s'\n"
msgstr "trying URL ‘%s’\n"

#: src/modules/internet/internet.c:349 src/modules/internet/internet.c:431
msgid "opened URL\n"
msgstr "opened URL\n"

#: src/modules/internet/internet.c:404 src/modules/internet/internet.c:489
#, c-format
msgid "downloaded length %d != reported length %d"
msgstr "downloaded length %d != reported length %d"

#: src/modules/internet/internet.c:521 src/modules/internet/internet.c:756
#, c-format
msgid "cannot open: HTTP status was '%d %s'"
msgstr "cannot open: HTTP status was ‘%d %s’"

#: src/modules/internet/internet.c:700 src/modules/internet/internet.c:863
msgid "InternetOpenUrl timed out"
msgstr "InternetOpenUrl timed out"

#: src/modules/internet/internet.c:727 src/modules/internet/internet.c:741
#: src/modules/internet/internet.c:885 src/modules/internet/internet.c:894
#, c-format
msgid "InternetOpenUrl failed: '%s'"
msgstr "InternetOpenUrl failed: ‘%s’"

#: src/modules/internet/internet.c:798
msgid "Internet read timed out"
msgstr "Internet read timed out"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:288 src/modules/internet/nanoftp.c:301
#: src/modules/internet/nanoftp.c:312 src/modules/internet/nanoftp.c:346
#: src/modules/internet/nanoftp.c:356
msgid "RxmlNanoFTPScanURL: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoFTPScanURL: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:389
msgid "removing FTP proxy info"
msgstr "removing FTP proxy info"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:391
#, c-format
msgid "using FTP proxy '%s'"
msgstr "using FTP proxy ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:402 src/modules/internet/nanoftp.c:431
msgid "RxmlNanoFTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoFTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:830
msgid "cannot resolve host"
msgstr "cannot resolve host"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:860
msgid "failed to connect to server"
msgstr "failed to connect to server"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:871
msgid "failed to get response from server"
msgstr "failed to get response from server"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1134
msgid "RxmlNanoFTPGetConnection: failed to create socket"
msgstr "RxmlNanoFTPGetConnection: failed to create socket"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1180
msgid "failed to create a data connection"
msgstr "failed to create a data connection"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1188
msgid "failed to bind a port"
msgstr "failed to bind a port"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1195
#, c-format
msgid "could not listen on port %d"
msgstr "could not listen on port %d"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:363 src/modules/internet/nanohttp.c:391
#: src/modules/internet/nanohttp.c:400
msgid "RxmlNanoHTTPScanURL: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoHTTPScanURL: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:434
msgid "removing HTTP proxy info"
msgstr "removing HTTP proxy info"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:436
#, c-format
msgid "using HTTP proxy '%s'"
msgstr "using HTTP proxy ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:447 src/modules/internet/nanohttp.c:483
msgid "RxmlNanoHTTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoHTTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1102
#, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "unable to resolve ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1129
#, c-format
msgid "connected to '%s' on port %d."
msgstr "connected to ‘%s’ on port %d."

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1134
#, c-format
msgid "unable to connect to '%s' on port %d."
msgstr "unable to connect to ‘%s’ on port %d."

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1437
#, c-format
msgid "redirect to: '%s'"
msgstr "redirect to: ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1446
msgid "too many redirects, aborting ..."
msgstr "too many redirects, aborting ..."

#: src/modules/internet/sockconn.c:176 src/modules/internet/sockconn.c:180
#: src/modules/internet/sockconn.c:186 src/modules/internet/sockconn.c:199
msgid "allocation of socket connection failed"
msgstr "allocation of socket connection failed"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:41 src/modules/lapack/Lapack.c:448
msgid "'jobu' and 'jobv' must be character strings"
msgstr "‘jobu’ and ‘jobv’ must be character strings"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:43
msgid "'method' must be a character string"
msgstr "‘method’ must be a character string"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:64 src/modules/lapack/Lapack.c:73
#: src/modules/lapack/Lapack.c:128 src/modules/lapack/Lapack.c:139
#: src/modules/lapack/Lapack.c:214 src/modules/lapack/Lapack.c:220
#: src/modules/lapack/Lapack.c:328 src/modules/lapack/Lapack.c:334
#: src/modules/lapack/Lapack.c:378 src/modules/lapack/Lapack.c:385
#: src/modules/lapack/Lapack.c:389 src/modules/lapack/Lapack.c:423
#: src/modules/lapack/Lapack.c:430 src/modules/lapack/Lapack.c:461
#: src/modules/lapack/Lapack.c:470 src/modules/lapack/Lapack.c:516
#: src/modules/lapack/Lapack.c:522 src/modules/lapack/Lapack.c:577
#: src/modules/lapack/Lapack.c:583 src/modules/lapack/Lapack.c:743
#: src/modules/lapack/Lapack.c:749 src/modules/lapack/Lapack.c:788
#: src/modules/lapack/Lapack.c:795 src/modules/lapack/Lapack.c:799
#: src/modules/lapack/Lapack.c:828 src/modules/lapack/Lapack.c:835
#: src/modules/lapack/Lapack.c:859
#, c-format
msgid "error code %d from Lapack routine '%s'"
msgstr "error code %d from Lapack routine ‘%s’"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:107 src/modules/lapack/Lapack.c:193
#: src/modules/lapack/Lapack.c:503 src/modules/lapack/Lapack.c:556
msgid "'x' must be a square numeric matrix"
msgstr "‘x’ must be a square numeric matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:109 src/modules/lapack/Lapack.c:199
#: src/modules/lapack/Lapack.c:505 src/modules/lapack/Lapack.c:562
msgid "invalid 'only.values'"
msgstr "invalid ‘only.values’"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:271 src/modules/lapack/Lapack.c:314
msgid "'a' must be a complex matrix"
msgstr "‘a’ must be a complex matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:273 src/modules/lapack/Lapack.c:364
#: src/modules/lapack/Lapack.c:407
msgid "'b' must be a complex matrix"
msgstr "‘b’ must be a complex matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:278 src/modules/lapack/Lapack.c:694
msgid "'a' is 0-diml"
msgstr "‘a’ is 0-diml"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:280 src/modules/lapack/Lapack.c:696
msgid "no right-hand side in 'b'"
msgstr "no right-hand side in ‘b’"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:282 src/modules/lapack/Lapack.c:698
#, c-format
msgid "'a' (%d x %d) must be square"
msgstr "‘a’ (%d x %d) must be square"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:284 src/modules/lapack/Lapack.c:700
#, c-format
msgid "'b' (%d x %d) must be compatible with 'a' (%d x %d)"
msgstr "‘b’ (%d x %d) must be compatible with ‘a’ (%d x %d)"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:293 src/modules/lapack/Lapack.c:630
#: src/modules/lapack/Lapack.c:664 src/modules/lapack/Lapack.c:709
#, c-format
msgid "argument %d of Lapack routine %s had invalid value"
msgstr "argument %d of Lapack routine %s had invalid value"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:300 src/modules/lapack/Lapack.c:350
#: src/modules/lapack/Lapack.c:393 src/modules/lapack/Lapack.c:434
#: src/modules/lapack/Lapack.c:483 src/modules/lapack/Lapack.c:539
#: src/modules/lapack/Lapack.c:600
msgid "Fortran complex functions are not available on this platform"
msgstr "Fortran complex functions are not available on this platform"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:371 src/modules/lapack/Lapack.c:416
#: src/modules/lapack/Lapack.c:781 src/modules/lapack/Lapack.c:821
#, c-format
msgid "right-hand side should have %d not %d rows"
msgstr "right-hand side should have %d not %d rows"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:409 src/modules/lapack/Lapack.c:814
msgid "invalid 'trans' parameter"
msgstr "invalid ‘trans’ parameter"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:617 src/modules/lapack/Lapack.c:854
msgid "'a' must be a square matrix"
msgstr "‘a’ must be a square matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:618
msgid "'a' must have dims > 0"
msgstr "‘a’ must have dims > 0"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:628
#, c-format
msgid "the leading minor of order %d is not positive definite"
msgstr "the leading minor of order %d is not positive definite"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:636 src/modules/lapack/Lapack.c:674
#: src/modules/lapack/Lapack.c:687 src/modules/lapack/Lapack.c:730
#: src/modules/lapack/Lapack.c:847
msgid "'a' must be a numeric matrix"
msgstr "‘a’ must be a numeric matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:644
msgid "'size' argument must be a positive integer"
msgstr "‘size’ argument must be a positive integer"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:653
#, c-format
msgid "'size' cannot exceed ncol(x) = %d"
msgstr "‘size’ cannot exceed ncol(x) = %d"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:654
#, c-format
msgid "'size' cannot exceed nrow(x) = %d"
msgstr "‘size’ cannot exceed nrow(x) = %d"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:663
#, c-format
msgid "element (%d, %d) is zero, so the inverse cannot be computed"
msgstr "element (%d, %d) is zero, so the inverse cannot be computed"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:689 src/modules/lapack/Lapack.c:774
#: src/modules/lapack/Lapack.c:812
msgid "'b' must be a numeric matrix"
msgstr "‘b’ must be a numeric matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:712
msgid "Lapack routine dgesv: system is exactly singular"
msgstr "Lapack routine dgesv: system is exactly singular"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:717
#, c-format
msgid "system is computationally singular: reciprocal condition number = %g"
msgstr "system is computationally singular: reciprocal condition number = %g"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:849
msgid "argument 'logarithm' must be logical"
msgstr "argument ‘logarithm’ must be logical"

#: src/modules/X11/devX11.c:301
msgid "cannot set grayscale: reverting to monochrome"
msgstr "cannot set grayscale: reverting to monochrome"

#: src/modules/X11/devX11.c:384
msgid ""
"X11 driver unable to obtain color cube\n"
"  reverting to monochrome"
msgstr ""
"X11 driver unable to obtain color cube\n"
"  reverting to monochrome"

#: src/modules/X11/devX11.c:429
msgid ""
"Error: X11 cannot allocate additional graphics colors.\n"
"Consider using X11 with colortype=\"pseudo.cube\" or \"gray\"."
msgstr ""
"Error: X11 cannot allocate additional graphics colors.\n"
"Consider using X11 with colortype=“pseudo.cube” or “gray”."

#: src/modules/X11/devX11.c:830
msgid ""
"could not find any X11 fonts\n"
"Check that the Font Path is correct."
msgstr ""
"could not find any X11 fonts\n"
"Check that the Font Path is correct."

#: src/modules/X11/devX11.c:894
#, c-format
msgid "X11 used font size %d when %d was requested"
msgstr "X11 used font size %d when %d was requested"

#: src/modules/X11/devX11.c:953
#, c-format
msgid "X11 font at size %d could not be loaded"
msgstr "X11 font at size %d could not be loaded"

#: src/modules/X11/devX11.c:961
msgid ""
"semi-transparency is not supported on this device: reported only once per "
"page"
msgstr ""
"semi-transparency is not supported on this device: reported only once per "
"page"

#: src/modules/X11/devX11.c:1078
#, c-format
msgid "X11 protocol error: %s"
msgstr "X11 protocol error: %s"

#: src/modules/X11/devX11.c:1095
msgid "X11 fatal IO error: please save work and shut down R"
msgstr "X11 fatal IO error: please save work and shut down R"

#: src/modules/X11/devX11.c:1155
msgid "locale not supported by Xlib: some X ops will operate in C locale"
msgstr "locale not supported by Xlib: some X ops will operate in C locale"

#: src/modules/X11/devX11.c:1156
msgid "X cannot set locale modifiers"
msgstr "X cannot set locale modifiers"

#: src/modules/X11/devX11.c:1161
msgid "no png support in this version of R"
msgstr "no png support in this version of R"

#: src/modules/X11/devX11.c:1167
msgid "filename too long in png() call"
msgstr "filename too long in png() call"

#: src/modules/X11/devX11.c:1171 src/modules/X11/devX11.c:1683
#, c-format
msgid "could not open PNG file '%s'"
msgstr "could not open PNG file ‘%s’"

#: src/modules/X11/devX11.c:1182
msgid "no jpeg support in this version of R"
msgstr "no jpeg support in this version of R"

#: src/modules/X11/devX11.c:1192
msgid "filename too long in jpeg() call"
msgstr "filename too long in jpeg() call"

#: src/modules/X11/devX11.c:1196 src/modules/X11/devX11.c:1690
#, c-format
msgid "could not open JPEG file '%s'"
msgstr "could not open JPEG file ‘%s’"

#: src/modules/X11/devX11.c:1217
#, c-format
msgid "unable to open connection to X11 display '%s'"
msgstr "unable to open connection to X11 display ‘%s’"

#: src/modules/X11/devX11.c:1243
msgid "jpeg() does not support transparency: using white bg"
msgstr "jpeg() does not support transparency: using white bg"

#: src/modules/X11/devX11.c:1356
msgid "unable to create X11 window"
msgstr "unable to create X11 window"

#: src/modules/X11/devX11.c:1404
#, c-format
msgid "'width=%d, height=%d' are unlikely values in pixels"
msgstr "‘width=%d, height=%d’ are unlikely values in pixels"

#: src/modules/X11/devX11.c:1409
msgid "unable to create pixmap"
msgstr "unable to create pixmap"

#: src/modules/X11/devX11.c:1482
msgid "font family not found in X11 font database"
msgstr "font family not found in X11 font database"

#: src/modules/X11/devX11.c:2425
msgid "invalid string argument"
msgstr "invalid string argument"

#: src/modules/X11/devX11.c:2460
#, c-format
msgid "unable to start device %s"
msgstr "unable to start device %s"

#: src/modules/X11/devX11.c:2488
msgid "invalid 'width' or 'height'"
msgstr "invalid ‘width’ or ‘height’"

#: src/modules/X11/devX11.c:2495
msgid "invalid colortype passed to X11 driver"
msgstr "invalid colortype passed to X11 driver"

#: src/modules/X11/devX11.c:2509
msgid "unknown X11 color/colour model -- using monochrome"
msgstr "unknown X11 color/colour model -- using monochrome"

#: src/modules/X11/devX11.c:2577
msgid "unable to contact X11 display"
msgstr "unable to contact X11 display"

#: src/modules/X11/devX11.c:2643
msgid "cannot allocate memory for X11Routines structure"
msgstr "cannot allocate memory for X11Routines structure"

#: src/nmath/bessel_i.c:64
msgid "bessel_i allocation error"
msgstr "bessel_i allocation error"

#: src/nmath/bessel_i.c:72
#, c-format
msgid "bessel_i(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_i(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_i.c:75
#, c-format
msgid "bessel_i(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_i(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/bessel_j.c:63
msgid "bessel_j allocation error"
msgstr "bessel_j allocation error"

#: src/nmath/bessel_j.c:71
#, c-format
msgid "bessel_j(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_j(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_j.c:74
#, c-format
msgid "bessel_j(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_j(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/bessel_k.c:60
msgid "bessel_k allocation error"
msgstr "bessel_k allocation error"

#: src/nmath/bessel_k.c:68
#, c-format
msgid "bessel_k(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_k(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_k.c:71
#, c-format
msgid "bessel_k(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_k(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/bessel_y.c:62
msgid "bessel_y allocation error"
msgstr "bessel_y allocation error"

#: src/nmath/bessel_y.c:72
#, c-format
msgid "bessel_y(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_y(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_y.c:75
#, c-format
msgid "bessel_y(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_y(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/pnchisq.c:213
#, c-format
msgid "pnchisq(x=%g, ..): not converged in %d iter."
msgstr "pnchisq(x=%g, ..): not converged in %d iter."

#: src/nmath/polygamma.c:472
#, c-format
msgid "deriv = %d > %d (= n_max)\n"
msgstr "deriv = %d > %d (= n_max)\n"

#: src/nmath/rmultinom.c:78
#, c-format
msgid "rbinom: probability sum should be 1, but is %g"
msgstr "rbinom: probability sum should be 1, but is %g"

#: src/nmath/signrank.c:77 src/nmath/signrank.c:102
msgid "signrank allocation error"
msgstr "signrank allocation error"

#: src/nmath/snorm.c:326
#, c-format
msgid "norm_rand(): invalid N01_kind: %d\n"
msgstr "norm_rand(): invalid N01_kind: %d\n"

#: src/nmath/wilcox.c:85 src/nmath/wilcox.c:95 src/nmath/wilcox.c:148
#: src/nmath/wilcox.c:310
#, c-format
msgid "wilcox allocation error %d"
msgstr "wilcox allocation error %d"

#: src/unix/dynload.c:141
msgid ""
"Explicit local dynamic loading not supported on this platform. Using default."
msgstr ""
"Explicit local dynamic loading not supported on this platform. Using default."

#: src/unix/dynload.c:142
msgid ""
"Explicit global dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."
msgstr ""
"Explicit global dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."

#: src/unix/dynload.c:143
msgid ""
"Explicit non-lazy dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."
msgstr ""
"Explicit non-lazy dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."

#: src/unix/dynload.c:144
msgid ""
"Explicit lazy dynamic loading not supported on this platform. Using default."
msgstr ""
"Explicit lazy dynamic loading not supported on this platform. Using default."

#: src/unix/dynload.c:238
msgid "cannot get working directory!"
msgstr "cannot get working directory!"

#: src/unix/edit.c:109
msgid "invalid argument to edit()"
msgstr "invalid argument to edit()"

#: src/unix/edit.c:137
msgid "argument 'editor' type not valid"
msgstr "argument ‘editor’ type not valid"

#: src/unix/edit.c:139
msgid "argument 'editor' is not set"
msgstr "argument ‘editor’ is not set"

#: src/unix/edit.c:144
msgid "'title' must be a string"
msgstr "‘title’ must be a string"

#: src/unix/edit.c:162
#, c-format
msgid "unable to run editor '%s'"
msgstr "unable to run editor ‘%s’"

#: src/unix/edit.c:164
msgid "editor ran but returned error status"
msgstr "editor ran but returned error status"

#: src/unix/edit.c:174
#, c-format
msgid "problem with running editor %s"
msgstr "problem with running editor %s"

#: src/unix/edit.c:187
msgid "unable to open file to read"
msgstr "unable to open file to read"

#: src/unix/edit.c:195
#, c-format
msgid ""
"%s occurred on line %d\n"
" use a command like\n"
" x <- edit()\n"
" to recover"
msgstr ""
"%s occurred on line %d\n"
" use a command like\n"
" x <- edit()\n"
" to recover"

#: src/unix/sys-std.c:126
msgid "interrupt handler must not return"
msgstr "interrupt handler must not return"

#: src/unix/sys-std.c:498
msgid ""
"An unusual circumstance has arisen in the nesting of readline input. Please "
"report using bug.report()"
msgstr ""
"An unusual circumstance has arisen in the nesting of readline input. Please "
"report using bug.report()"

#: src/unix/sys-std.c:833
msgid "<ERROR: invalid input in encoding> "
msgstr "<ERROR: invalid input in encoding> "

#: src/unix/sys-std.c:837
msgid "re-encoding is not available on this system"
msgstr "re-encoding is not available on this system"

#: src/unix/sys-std.c:1112
#, c-format
msgid ""
"Cannot open file '%s', reason '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Cannot open file '%s', reason ‘%s’\n"
"\n"

#: src/unix/sys-std.c:1115
#, c-format
msgid ""
"Cannot open file '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Cannot open file ‘%s’\n"
"\n"

#: src/unix/sys-std.c:1179 src/unix/sys-std.c:1202
msgid "'file' argument is too long"
msgstr "‘file’ argument is too long"

#: src/unix/sys-std.c:1185 src/unix/sys-std.c:1187
msgid "no history mechanism available"
msgstr "no history mechanism available"

#: src/unix/sys-std.c:1211 src/unix/sys-std.c:1213
msgid "no history available to save"
msgstr "no history available to save"

#: src/unix/sys-std.c:1317
msgid "Sys.sleep is not implemented on this system"
msgstr "Sys.sleep is not implemented on this system"

#: src/unix/sys-unix.c:257
msgid "non-empty character argument expected"
msgstr "non-empty character argument expected"

#: src/unix/sys-unix.c:261
msgid "'intern' must be logical and not NA"
msgstr "‘intern’ must be logical and not NA"

#: src/unix/sys-unix.c:274
#, c-format
msgid "line %d may be truncated in call to system(, intern = TRUE)"
msgstr "line %d may be truncated in call to system(, intern = TRUE)"

#: src/unix/sys-unix.c:290
msgid "'intern=TRUE' is not implemented on this platform"
msgstr "‘intern=TRUE’ is not implemented on this platform"

#: src/unix/sys-unix.c:363
msgid "Sys.info() is not implemented on this system"
msgstr "Sys.info() is not implemented on this system"

#: src/unix/system.c:247
#, c-format
msgid "WARNING: --gui or -g without value ignored"
msgstr "WARNING: --gui or -g without value ignored"

#: src/unix/system.c:269
#, c-format
msgid "WARNING: unknown gui '%s', using X11\n"
msgstr "WARNING: unknown gui '%s', using X11\n"

#: src/unix/system.c:272
#, c-format
msgid "WARNING: unknown gui '%s', using none\n"
msgstr "WARNING: unknown gui '%s', using none\n"

#: src/unix/system.c:444
msgid "WARNING: Only editing the first in the list of files"
msgstr "WARNING: Only editing the first in the list of files"

#: src/unix/X11.c:51
msgid "X11 module is not available under this GUI"
msgstr "X11 module is not available under this GUI"

#: src/unix/X11.c:57
msgid "X11 routines cannot be accessed in module"
msgstr "X11 routines cannot be accessed in module"

#: src/unix/X11.c:74 src/unix/X11.c:93 src/unix/X11.c:104 src/unix/X11.c:115
#: src/unix/X11.c:126
msgid "X11 module cannot be loaded"
msgstr "X11 module cannot be loaded"

#: src/unix/X11.c:139 src/unix/X11.c:146 src/unix/X11.c:153 src/unix/X11.c:159
#: src/unix/X11.c:165
msgid "X11 is not available"
msgstr "X11 is not available"