# English translations for R package.
# Copyright (C) 2006 The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the R package.
# Automatically generated, 2006.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@R-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-26 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-26 14:32+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/appl/approx.c:110
msgid "approx(): invalid f value"
msgstr "approx(): invalid f value"

#: src/appl/approx.c:115
msgid "approx(): invalid interpolation method"
msgstr "approx(): invalid interpolation method"

#: src/appl/approx.c:121
msgid "approx(): attempted to interpolate NA values"
msgstr "approx(): attempted to interpolate NA values"

#: src/appl/binning.c:67
msgid "NA's in .C(\"bincode\",... NAOK=FALSE)"
msgstr "NA's in .C(“bincode”,... NAOK=FALSE)"

#: src/appl/binning.c:104
msgid "NA's in .C(\"bincount\",... NAOK=FALSE)"
msgstr "NA's in .C(“bincount”,... NAOK=FALSE)"

#: src/appl/pretty.c:104
msgid "Internal(pretty()): very small range.. corrected"
msgstr "Internal(pretty()): very small range.. corrected"

#: src/appl/pretty.c:107
msgid "Internal(pretty()): very large range.. corrected"
msgstr "Internal(pretty()): very large range.. corrected"

#: src/appl/rcont.c:78
#, c-format
msgid "rcont2 [%d,%d]: exp underflow to 0; algorithm failure"
msgstr "rcont2 [%d,%d]: exp underflow to 0; algorithm failure"

#: src/appl/strsignif.c:105
msgid ".C(..): Width cannot be zero"
msgstr ".C(..): Width cannot be zero"

#: src/appl/strsignif.c:119
msgid ".C(..): 'type' must be \"integer\" for  \"d\"-format"
msgstr ".C(..): ‘type’ must be “integer” for  “d”-format"

#: src/appl/strsignif.c:196
msgid ".C(..): 'type' must be \"real\" for this format"
msgstr ".C(..): ‘type’ must be “real” for this format"

#: src/gnuwin32/dynload.c:113
#, c-format
msgid "DLL attempted to change FPU control word from %x to %x"
msgstr "DLL attempted to change FPU control word from %x to %x"

#: src/gnuwin32/dynload.c:151
msgid "cannot get working directory"
msgstr "cannot get working directory"

#: src/gnuwin32/extra.c:69
msgid "invalid 'names' in 'R_unlink'"
msgstr "invalid ‘names’ in ‘R_unlink’"

#: src/gnuwin32/extra.c:115 src/gnuwin32/extra.c:118 src/gnuwin32/extra.c:253
#: src/gnuwin32/extra.c:284 src/gnuwin32/extra.c:311 src/gnuwin32/extra.c:314
#: src/gnuwin32/extra.c:363 src/gnuwin32/extra.c:400 src/gnuwin32/extra.c:411
#: src/gnuwin32/extra.c:435 src/gnuwin32/extra.c:443 src/gnuwin32/extra.c:473
#: src/gnuwin32/extra.c:489 src/gnuwin32/extra.c:522 src/gnuwin32/extra.c:674
#: src/gnuwin32/extra.c:758 src/gnuwin32/extra.c:761 src/gnuwin32/extra.c:766
#: src/main/builtin.c:127 src/main/builtin.c:385 src/main/builtin.c:401
#: src/main/character.c:116 src/main/character.c:119 src/main/character.c:158
#: src/main/character.c:2432 src/main/character.c:2436
#: src/main/connections.c:822 src/main/connections.c:828
#: src/main/connections.c:831 src/main/connections.c:835
#: src/main/connections.c:958 src/main/connections.c:964
#: src/main/connections.c:969 src/main/connections.c:1148
#: src/main/connections.c:1154 src/main/connections.c:1158
#: src/main/connections.c:1161 src/main/connections.c:1330
#: src/main/connections.c:1336 src/main/connections.c:1340
#: src/main/connections.c:2034 src/main/connections.c:2039
#: src/main/connections.c:2045 src/main/connections.c:2049
#: src/main/connections.c:2063 src/main/connections.c:2111
#: src/main/connections.c:2116 src/main/connections.c:2120
#: src/main/connections.c:2124 src/main/connections.c:2128
#: src/main/connections.c:2134 src/main/connections.c:2177
#: src/main/connections.c:2183 src/main/connections.c:2187
#: src/main/connections.c:2235 src/main/connections.c:2238
#: src/main/connections.c:2590 src/main/connections.c:2595
#: src/main/connections.c:3349 src/main/connections.c:3355
#: src/main/connections.c:3607 src/main/connections.c:3618
#: src/main/connections.c:3622 src/main/connections.c:3626
#: src/main/datetime.c:624 src/main/datetime.c:693 src/main/datetime.c:695
#: src/main/datetime.c:699 src/main/datetime.c:830 src/main/datetime.c:832
#: src/main/datetime.c:956 src/main/dounzip.c:182 src/main/dounzip.c:188
#: src/main/envir.c:1408 src/main/envir.c:1412 src/main/envir.c:1501
#: src/main/envir.c:1507 src/main/envir.c:1573 src/main/envir.c:1589
#: src/main/envir.c:1596 src/main/envir.c:1690 src/main/envir.c:1698
#: src/main/envir.c:1706 src/main/envir.c:1720 src/main/envir.c:1726
#: src/main/envir.c:1730 src/main/envir.c:2293 src/main/envir.c:2566
#: src/main/envir.c:3115 src/main/eval.c:279 src/main/eval.c:1633
#: src/main/eval.c:1657 src/main/eval.c:1661 src/main/memory.c:2858
#: src/main/model.c:1597 src/main/model.c:1605 src/main/optim.c:229
#: src/main/paste.c:71 src/main/paste.c:163 src/main/paste.c:170
#: src/main/paste.c:177 src/main/paste.c:182 src/main/paste.c:187
#: src/main/paste.c:192 src/main/paste.c:195 src/main/paste.c:203
#: src/main/paste.c:341 src/main/paste.c:346 src/main/platform.c:810
#: src/main/platform.c:816 src/main/platform.c:868 src/main/platform.c:905
#: src/main/platform.c:908 src/main/platform.c:911 src/main/platform.c:914
#: src/main/platform.c:917 src/main/platform.c:996 src/main/platform.c:1036
#: src/main/platform.c:1076 src/main/platform.c:1078 src/main/platform.c:1145
#: src/main/platform.c:1249 src/main/platform.c:1492 src/main/platform.c:1530
#: src/main/plot3d.c:2459 src/main/plot3d.c:2463 src/main/plot3d.c:2468
#: src/main/plot3d.c:2472 src/main/plot3d.c:2476 src/main/plot3d.c:2480
#: src/main/print.c:176 src/main/print.c:182 src/main/print.c:204
#: src/main/print.c:210 src/main/random.c:465 src/main/random.c:469
#: src/main/random.c:471 src/main/random.c:473 src/main/saveload.c:2076
#: src/main/saveload.c:2341 src/main/saveload.c:2390 src/main/seq.c:346
#: src/main/seq.c:350 src/main/seq.c:368 src/main/seq.c:375
#: src/main/sysutils.c:396 src/main/sysutils.c:398 src/main/sysutils.c:400
#: src/main/unique.c:576 src/main/util.c:527 src/main/util.c:530
#: src/modules/internet/internet.c:254 src/modules/internet/internet.c:260
#: src/modules/internet/internet.c:266 src/modules/internet/internet.c:269
#: src/modules/internet/internet.c:273 src/unix/sys-std.c:934
#: src/unix/sys-std.c:956
#, c-format
msgid "invalid '%s' argument"
msgstr "invalid ‘%s’ argument"

#: src/gnuwin32/extra.c:242 src/gnuwin32/extra.c:265
msgid "R_HOME not set"
msgstr "R_HOME not set"

#: src/gnuwin32/extra.c:296
msgid "unknown type"
msgstr "unknown type"

#: src/gnuwin32/extra.c:335 src/gnuwin32/extra.c:359 src/gnuwin32/extra.c:397
#: src/gnuwin32/extra.c:432
msgid "Menu functions can only be used in the GUI"
msgstr "Menu functions can only be used in the GUI"

#: src/gnuwin32/extra.c:367
#, c-format
msgid "unable to retrieve items for %s (%s)"
msgstr "unable to retrieve items for %s (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:405
#, c-format
msgid "unable to add menu (%s)"
msgstr "unable to add menu (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:417
#, c-format
msgid "unable to add menu item (%s)"
msgstr "unable to add menu item (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:440
msgid "menu does not exist"
msgstr "menu does not exist"

#: src/gnuwin32/extra.c:447
#, c-format
msgid "unable to delete menu item (%s)"
msgstr "unable to delete menu item (%s)"

#: src/gnuwin32/extra.c:478
msgid "'savehistory' can only be used in Rgui and Rterm"
msgstr "‘savehistory’ can only be used in Rgui and Rterm"

#: src/gnuwin32/extra.c:493
msgid "'loadhistory' can only be used in Rgui and Rterm"
msgstr "‘loadhistory’ can only be used in Rgui and Rterm"

#: src/gnuwin32/extra.c:505 src/unix/sys-std.c:982
msgid "invalid timestamp"
msgstr "invalid timestamp"

#: src/gnuwin32/extra.c:527
msgid "'loadRconsole' can only be used in Rgui"
msgstr "‘loadRconsole’ can only be used in Rgui"

#: src/gnuwin32/extra.c:595 src/main/datetime.c:560 src/main/datetime.c:626
#: src/main/datetime.c:834 src/main/dotcode.c:191 src/main/errors.c:729
#: src/main/errors.c:757 src/main/errors.c:856 src/main/errors.c:881
#: src/main/errors.c:886 src/main/optimize.c:95 src/main/optimize.c:102
#: src/main/optimize.c:111 src/main/optimize.c:181 src/main/optimize.c:188
#: src/main/optimize.c:197 src/main/platform.c:999 src/main/plot.c:410
#: src/main/plot.c:603 src/main/plot.c:608 src/main/plot.c:2158
#: src/main/plot.c:2165 src/main/plot.c:3220 src/main/plot.c:3222
#: src/main/plot.c:3224 src/main/plot.c:3373 src/main/plot3d.c:1415
#: src/main/plot3d.c:2537 src/main/plot3d.c:2541 src/main/plot3d.c:2543
#: src/main/scan.c:952 src/main/scan.c:956 src/main/scan.c:958
#: src/main/scan.c:969 src/main/scan.c:1005 src/main/scan.c:1008
#: src/main/scan.c:1093 src/main/scan.c:1097 src/main/scan.c:1107
#: src/main/scan.c:1270 src/main/scan.c:1547 src/main/scan.c:1567
#: src/main/scan.c:1571 src/main/scan.c:1577 src/main/scan.c:1802
#: src/main/scan.c:1803 src/main/scan.c:1805 src/main/scan.c:1806
#: src/main/scan.c:1807 src/main/scan.c:1808 src/main/scan.c:1809
#: src/main/scan.c:1810 src/main/sort.c:793 src/main/sort.c:893
#: src/main/sysutils.c:147 src/main/util.c:751 src/main/util.c:756
#: src/main/util.c:764 src/main/util.c:767 src/modules/X11/devX11.c:2466
#: src/modules/X11/devX11.c:2493 src/modules/X11/devX11.c:2498
#: src/modules/X11/devX11.c:2503 src/unix/sys-std.c:1029
#, c-format
msgid "invalid '%s' value"
msgstr "invalid ‘%s’ value"

#: src/gnuwin32/extra.c:650 src/gnuwin32/extra.c:660
msgid "incorrect argument"
msgstr "incorrect argument"

#: src/gnuwin32/extra.c:653
msgid "don't be silly!: your machine has a 4Gb address limit"
msgstr "don't be silly!: your machine has a 4Gb address limit"

#: src/gnuwin32/extra.c:656
msgid "cannot decrease memory limit"
msgstr "cannot decrease memory limit"

#: src/gnuwin32/extra.c:788
msgid "Select one or more"
msgstr "Select one or more"

#: src/gnuwin32/extra.c:788
msgid "Select one"
msgstr "Select one"

#: src/gnuwin32/extra.c:924
msgid "argument must be a character vector or a raw vector"
msgstr "argument must be a character vector or a raw vector"

#: src/gnuwin32/extra.c:946 src/main/connections.c:1451
msgid "Unable to open the clipboard"
msgstr "Unable to open the clipboard"

#: src/gnuwin32/extra.c:951 src/main/connections.c:1455
msgid "Unable to write to the clipboard"
msgstr "Unable to write to the clipboard"

#: src/gnuwin32/extra.c:1051 src/gnuwin32/extra.c:1071
msgid "'path' must be a character vector"
msgstr "‘path’ must be a character vector"

#: src/gnuwin32/extra.c:1099 src/gnuwin32/extra.c:1177
msgid "'default' must be a character string"
msgstr "‘default’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1101 src/gnuwin32/extra.c:1179
msgid "'default' is overlong"
msgstr "‘default’ is overlong"

#: src/gnuwin32/extra.c:1110 src/gnuwin32/extra.c:1183
msgid "'caption' must be a character string"
msgstr "‘caption’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1112
msgid "'multi' must be a logical value"
msgstr "‘multi’ must be a logical value"

#: src/gnuwin32/extra.c:1114
msgid "'filterindex' must be an integer value"
msgstr "‘filterindex’ must be an integer value"

#: src/gnuwin32/extra.c:1272
msgid "'title' must be a character string"
msgstr "‘title’ must be a character string"

#: src/gnuwin32/extra.c:1304
msgid "'which' must be length 1"
msgstr "‘which’ must be length 1"

#: src/gnuwin32/extra.c:1334 src/main/connections.c:2504
#: src/main/connections.c:2507 src/main/connections.c:2510
#: src/main/connections.c:2721 src/main/connections.c:2724
#: src/main/connections.c:2728 src/main/connections.c:2731
#: src/main/connections.c:2933 src/main/connections.c:3191
#: src/main/connections.c:3224 src/main/connections.c:3239
#: src/main/connections.c:3256 src/main/connections.c:3483
#: src/main/connections.c:3485 src/main/connections.c:3487
#: src/main/connections.c:3517 src/main/context.c:481 src/main/context.c:493
#: src/main/context.c:497 src/main/envir.c:1919 src/main/saveload.c:1964
#: src/main/saveload.c:1967 src/main/saveload.c:1970 src/main/saveload.c:2242
#: src/main/saveload.c:2247 src/main/saveload.c:2250
#, c-format
msgid "invalid value for '%s'"
msgstr "invalid value for ‘%s’"

#: src/gnuwin32/extra.c:1336 src/gnuwin32/extra.c:1338
#: src/gnuwin32/extra.c:1378
msgid "invalid device"
msgstr "invalid device"

#: src/gnuwin32/extra.c:1339
msgid "requires SDI mode"
msgstr "requires SDI mode"

#: src/gnuwin32/extra.c:1372
msgid "invalid graphical device number"
msgstr "invalid graphical device number"

#: src/gnuwin32/extra.c:1382
msgid "bad device"
msgstr "bad device"

#: src/gnuwin32/extra.c:1490 src/gnuwin32/extra.c:1498
msgid "invalid input in Rmbstowcs"
msgstr "invalid input in Rmbstowcs"

#: src/gnuwin32/run.c:44
msgid "Insufficient memory (expandcmd)"
msgstr "Insufficient memory (expandcmd)"

#: src/gnuwin32/run.c:51
msgid "A \" is missing (expandcmd)"
msgstr "A \" is missing (expandcmd)"

#: src/gnuwin32/run.c:89
msgid " not found"
msgstr " not found"

#: src/gnuwin32/run.c:138
msgid "Impossible to redirect input"
msgstr "Impossible to redirect input"

#: src/gnuwin32/run.c:184
msgid "Impossible to run "
msgstr "Impossible to run "

#: src/gnuwin32/run.c:256
msgid "Insufficient memory (rpipeOpen)"
msgstr "Insufficient memory (rpipeOpen)"

#: src/gnuwin32/run.c:264 src/gnuwin32/run.c:282
msgid "Impossible to create pipe"
msgstr "Impossible to create pipe"

#: src/gnuwin32/run.c:302
msgid "Impossible to create thread/pipe"
msgstr "Impossible to create thread/pipe"

#: src/gnuwin32/run.c:433 src/main/connections.c:352 src/main/dounzip.c:318
msgid "seek not enabled for this connection"
msgstr "seek not enabled for this connection"

#: src/gnuwin32/run.c:439
msgid "truncate not enabled for this connection"
msgstr "truncate not enabled for this connection"

#: src/gnuwin32/run.c:516 src/gnuwin32/run.c:520 src/gnuwin32/run.c:526
#: src/gnuwin32/run.c:542 src/main/connections.c:913
#: src/main/connections.c:917 src/main/connections.c:923
#: src/main/connections.c:937
msgid "allocation of pipe connection failed"
msgstr "allocation of pipe connection failed"

#: src/gnuwin32/sys-win32.c:193
msgid "character string expected as first argument"
msgstr "character string expected as first argument"

#: src/gnuwin32/sys-win32.c:205
msgid "character string expected as third argument"
msgstr "character string expected as third argument"

#: src/gnuwin32/system.c:120
#, c-format
msgid "Fatal error: %s\n"
msgstr "Fatal error: %s\n"

#: src/gnuwin32/system.c:286 src/unix/sys-std.c:606
#, c-format
msgid "encoding '%s' is not recognised"
msgstr "encoding ‘%s’ is not recognised"

#: src/gnuwin32/system.c:292
msgid "<ERROR: invalid input in encoding>\n"
msgstr "<ERROR: invalid input in encoding>\n"

#: src/gnuwin32/system.c:494
#, c-format
msgid "Unable to open file '%s'"
msgstr "Unable to open file ‘%s’"

#: src/gnuwin32/system.c:508
#, c-format
msgid "file.show(): file '%s' does not exist\n"
msgstr "file.show(): file ‘%s’ does not exist\n"

#: src/gnuwin32/system.c:883
msgid "WARNING: no max-mem-size given\n"
msgstr "WARNING: no max-mem-size given\n"

#: src/gnuwin32/system.c:889
#, c-format
msgid "WARNING: --max-mem-size value is invalid: ignored\n"
msgstr "WARNING: --max-mem-size value is invalid: ignored\n"

#: src/gnuwin32/system.c:891
#, c-format
msgid "WARNING: --max-mem-size=%lu'%c': too large and ignored\n"
msgstr "WARNING: --max-mem-size=%lu'%c': too large and ignored\n"

#: src/gnuwin32/system.c:896
#, c-format
msgid "WARNING: max-mem-size =%4.1fM too small and ignored\n"
msgstr "WARNING: max-mem-size =%4.1fM too small and ignored\n"

#: src/gnuwin32/system.c:899
#, c-format
msgid "WARNING: max-mem-size =%4.1fM is too large and taken as 3Gb\n"
msgstr "WARNING: max-mem-size =%4.1fM is too large and taken as 3Gb\n"

#: src/gnuwin32/system.c:909 src/unix/system.c:307
#, c-format
msgid "WARNING: unknown option '%s'\n"
msgstr "WARNING: unknown option ‘%s’\n"

#: src/gnuwin32/system.c:934 src/unix/system.c:311
#, c-format
msgid "ARGUMENT '%s' __ignored__\n"
msgstr "ARGUMENT ‘%s’ __ignored__\n"

#: src/gnuwin32/system.c:951 src/unix/system.c:349
msgid "you must specify '--save', '--no-save' or '--vanilla'"
msgstr "you must specify '--save', ‘--no-save’ or ‘--vanilla’"

#: src/gnuwin32/system.c:956
msgid ""
"impossible to create 'reader thread'; you must free some system resources"
msgstr ""
"impossible to create 'reader thread'; you must free some system resources"

#: src/include/Errormsg.h:31
msgid "NaNs produced"
msgstr "NaNs produced"

#: src/include/Errormsg.h:33
msgid "Non-numeric argument to mathematical function"
msgstr "Non-numeric argument to mathematical function"

#: src/include/Errormsg.h:35 src/main/plot.c:81 src/main/plot.c:3703
#: src/main/scan.c:1494
msgid "invalid argument"
msgstr "invalid argument"

#: src/include/Errormsg.h:37
msgid "first argument must be a character string"
msgstr "first argument must be a character string"

#: src/include/Errormsg.h:38
msgid "first argument must be a list"
msgstr "first argument must be a list"

#: src/include/Errormsg.h:39
msgid "second argument must be a character string"
msgstr "second argument must be a character string"

#: src/include/Errormsg.h:40
msgid "second argument must be a list"
msgstr "second argument must be a list"

#: src/include/Errormsg.h:42 src/main/eval.c:2715 src/main/subscript.c:228
#: src/main/subscript.c:333 src/main/subscript.c:336 src/main/subscript.c:436
msgid "subscript out of bounds"
msgstr "subscript out of bounds"

#: src/include/Errormsg.h:43 src/main/subassign.c:1380
#: src/main/subassign.c:1739
msgid "object is not subsettable"
msgstr "object is not subsettable"

#: src/include/Errormsg.h:44
msgid "invalid argument 'mode'"
msgstr "invalid argument ‘mode’"

#: src/include/Errormsg.h:45
#, c-format
msgid "invalid 'type' (%s) of argument"
msgstr "invalid ‘type’ (%s) of argument"

#: src/include/Errormsg.h:46
msgid "applies only to lists and vectors"
msgstr "applies only to lists and vectors"

#: src/main/CConverters.c:304
msgid "no R-to-C converter found corresponding to identifier"
msgstr "no R-to-C converter found corresponding to identifier"

#: src/main/CommandLineArgs.c:171
msgid "WARNING: no value given for --encoding given\n"
msgstr "WARNING: no value given for --encoding given\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:189
#, c-format
msgid "WARNING: option '%s' no longer supported\n"
msgstr "WARNING: option ‘%s’ no longer supported\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:200
#, c-format
msgid "WARNING: no value given for '%s'\n"
msgstr "WARNING: no value given for ‘%s’\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:208
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' value is invalid: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘%s’ value is invalid: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:212
#, c-format
msgid "WARNING: %s=%lu'%c': too large and ignored\n"
msgstr "WARNING: %s=%lu'%c': too large and ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:229
msgid "WARNING: no value given for '--max-ppsize'\n"
msgstr "WARNING: no value given for ‘--max-ppsize’\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:234
msgid "WARNING: '-max-ppsize' value is negative: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘-max-ppsize’ value is negative: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:236
msgid "WARNING: '-max-ppsize' value is too small: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘-max-ppsize’ value is too small: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:239
msgid "WARNING: '-max-ppsize' value is too large: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘-max-ppsize’ value is too large: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:250
msgid "WARNING: no 'vsize' given\n"
msgstr "WARNING: no ‘vsize’ given\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:256
#, c-format
msgid "WARNING: '--vsize' value is invalid: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘--vsize’ value is invalid: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:258
#, c-format
msgid "WARNING: --vsize=%ld'%c': too large and ignored\n"
msgstr "WARNING: --vsize=%ld'%c': too large and ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:273
msgid "WARNING: no 'nsize' given\n"
msgstr "WARNING: no ‘nsize’ given\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:279
#, c-format
msgid "WARNING: '--nsize' value is invalid: ignored\n"
msgstr "WARNING: ‘--nsize’ value is invalid: ignored\n"

#: src/main/CommandLineArgs.c:281
#, c-format
msgid "WARNING: --nsize=%lu'%c': too large and ignored\n"
msgstr "WARNING: --nsize=%lu'%c': too large and ignored\n"

#: src/main/RNG.c:139
#, c-format
msgid "unif_rand: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "unif_rand: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:204
#, c-format
msgid "FixupSeeds: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "FixupSeeds: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:239
msgid "'user_unif_rand' not in load table"
msgstr "‘user_unif_rand’ not in load table"

#: src/main/RNG.c:247
msgid "cannot read seeds unless 'user_unif_nseed' is supplied"
msgstr "cannot read seeds unless ‘user_unif_nseed’ is supplied"

#: src/main/RNG.c:252
msgid "seed length must be in 0...625; ignored"
msgstr "seed length must be in 0...625; ignored"

#: src/main/RNG.c:260
#, c-format
msgid "RNG_Init: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "RNG_Init: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:288
msgid ".Random.seed is a missing argument with no default"
msgstr ".Random.seed is a missing argument with no default"

#: src/main/RNG.c:290
msgid ".Random.seed is not a vector"
msgstr ".Random.seed is not a vector"

#: src/main/RNG.c:293
msgid ".Random.seed[1] is not a valid integer"
msgstr ".Random.seed[1] is not a valid integer"

#: src/main/RNG.c:301
msgid ".Random.seed[0] is not a valid Normal type"
msgstr ".Random.seed[0] is not a valid Normal type"

#: src/main/RNG.c:312
msgid ".Random.seed[1] = 5 but no user-supplied generator"
msgstr ".Random.seed[1] = 5 but no user-supplied generator"

#: src/main/RNG.c:315
msgid ".Random.seed[1] is not a valid RNG kind (code)"
msgstr ".Random.seed[1] is not a valid RNG kind (code)"

#: src/main/RNG.c:321
msgid ".Random.seed has wrong length"
msgstr ".Random.seed has wrong length"

#: src/main/RNG.c:378
#, c-format
msgid "RNGkind: unimplemented RNG kind %d"
msgstr "RNGkind: unimplemented RNG kind %d"

#: src/main/RNG.c:390
msgid "invalid Normal type in RNGkind"
msgstr "invalid Normal type in RNGkind"

#: src/main/RNG.c:393
msgid "'user_norm_rand' not in load table"
msgstr "‘user_norm_rand’ not in load table"

#: src/main/RNG.c:435
msgid "supplied seed is not a valid integer"
msgstr "supplied seed is not a valid integer"

#: src/main/Rdynload.c:244
msgid "R_RegisterRoutines called with invalid DllInfo object."
msgstr "R_RegisterRoutines called with invalid DllInfo object."

#: src/main/Rdynload.c:519
msgid "Maximal number of DLLs reached..."
msgstr "Maximal number of DLLs reached..."

#: src/main/Rdynload.c:572
msgid "could not allocate space for 'path'"
msgstr "could not allocate space for ‘path’"

#: src/main/Rdynload.c:585
#, c-format
msgid "DLLname '%s' is too long"
msgstr "DLLname ‘%s’ is too long"

#: src/main/Rdynload.c:606
msgid "could not allocate space for 'name'"
msgstr "could not allocate space for ‘name’"

#: src/main/Rdynload.c:875 src/main/Rdynload.c:891 src/main/util.c:644
msgid "character argument expected"
msgstr "character argument expected"

#: src/main/Rdynload.c:880 src/main/Rdynload.c:914
#, c-format
msgid ""
"unable to load shared library '%s':\n"
"  %s"
msgstr ""
"unable to load shared library '%s':\n"
"  %s"

#: src/main/Rdynload.c:894
#, c-format
msgid "dynamic/shared library '%s' was not loaded"
msgstr "dynamic/shared library ‘%s’ was not loaded"

#: src/main/Rdynload.c:958
#, c-format
msgid "cannot allocate memory for registered native symbol (%d bytes)"
msgstr "cannot allocate memory for registered native symbol (%d bytes)"

#: src/main/Rdynload.c:1080
msgid "must pass package name or DllInfo reference"
msgstr "must pass package name or DllInfo reference"

#: src/main/Rdynload.c:1166 src/main/dotcode.c:127
#, c-format
msgid "Unimplemented type %d in createRSymbolObject"
msgstr "Unimplemented type %d in createRSymbolObject"

#: src/main/Rdynload.c:1249
msgid "R_getRegisteredRoutines() expects a DllInfo reference"
msgstr "R_getRegisteredRoutines() expects a DllInfo reference"

#: src/main/Rdynload.c:1254
msgid "NULL value passed for DllInfo"
msgstr "NULL value passed for DllInfo"

#: src/main/Rdynload.c:1292 src/main/Rdynload.c:1298 src/main/Rdynload.c:1305
#: src/main/Rdynload.c:1311 src/main/Rdynload.c:1317
msgid "no dyn.load support in this R version"
msgstr "no dyn.load support in this R version"

#: src/main/Rdynload.c:1362
#, c-format
msgid "function '%s' not provided by package '%s'"
msgstr "function ‘%s’ not provided by package ‘%s’"

#: src/main/Rdynload.c:1364
msgid "table entry must be an external pointer"
msgstr "table entry must be an external pointer"

#: src/main/Rstrptime.h:1107
msgid "input string is too long"
msgstr "input string is too long"

#: src/main/Rstrptime.h:1109
msgid "invalid multibyte input string"
msgstr "invalid multibyte input string"

#: src/main/Rstrptime.h:1112
msgid "format string is too long"
msgstr "format string is too long"

#: src/main/Rstrptime.h:1114
msgid "invalid multibyte format string"
msgstr "invalid multibyte format string"

#: src/main/apply.c:42 src/main/complex.c:909
msgid "invalid length"
msgstr "invalid length"

#: src/main/apply.c:95
msgid "first argument is not a matrix"
msgstr "first argument is not a matrix"

#: src/main/arithmetic.c:195
msgid "probable complete loss of accuracy in modulus"
msgstr "probable complete loss of accuracy in modulus"

#: src/main/arithmetic.c:319
msgid "operator needs one or two arguments"
msgstr "operator needs one or two arguments"

#: src/main/arithmetic.c:336
msgid "non-numeric argument to binary operator"
msgstr "non-numeric argument to binary operator"

#: src/main/arithmetic.c:394 src/main/relop.c:126
msgid "non-conformable arrays"
msgstr "non-conformable arrays"

#: src/main/arithmetic.c:437
msgid "non-conformable time-series"
msgstr "non-conformable time-series"

#: src/main/arithmetic.c:459 src/main/logic.c:119 src/main/relop.c:164
msgid ""
"longer object length\n"
"\tis not a multiple of shorter object length"
msgstr ""
"longer object length\n"
"\tis not a multiple of shorter object length"

#: src/main/arithmetic.c:523
msgid "invalid argument to unary operator"
msgstr "invalid argument to unary operator"

#: src/main/arithmetic.c:547 src/main/arithmetic.c:566
msgid "invalid unary operator"
msgstr "invalid unary operator"

#: src/main/arithmetic.c:613
msgid "NAs produced by integer overflow"
msgstr "NAs produced by integer overflow"

#: src/main/arithmetic.c:969
msgid "unimplemented real function of 1 argument"
msgstr "unimplemented real function of 1 argument"

#: src/main/arithmetic.c:1205 src/main/arithmetic.c:1515
#: src/main/arithmetic.c:1703 src/main/arithmetic.c:1832
#, c-format
msgid "unimplemented real function of %d numeric arguments"
msgstr "unimplemented real function of %d numeric arguments"

#: src/main/arithmetic.c:1227
#, c-format
msgid "%d arguments passed to 'atan' which requires 1"
msgstr "%d arguments passed to ‘atan’ which requires 1"

#: src/main/arithmetic.c:1242 src/main/arithmetic.c:1261
msgid "invalid second argument of length 0"
msgstr "invalid second argument of length 0"

#: src/main/arithmetic.c:1267
#, c-format
msgid "%d arguments passed to 'log' which requires 1 or 2"
msgstr "%d arguments passed to ‘log’ which requires 1 or 2"

#: src/main/array.c:71
msgid "matrix: invalid 'byrow' value"
msgstr "matrix: invalid ‘byrow’ value"

#: src/main/array.c:81
msgid "non-numeric matrix extent"
msgstr "non-numeric matrix extent"

#: src/main/array.c:86
msgid "matrix: invalid 'nrow' value (too large or NA)"
msgstr "matrix: invalid ‘nrow’ value (too large or NA)"

#: src/main/array.c:88
msgid "matrix: invalid 'nrow' value (< 0)"
msgstr "matrix: invalid ‘nrow’ value (< 0)"

#: src/main/array.c:91 src/main/array.c:95
msgid "matrix: invalid 'ncol' value (< 0)"
msgstr "matrix: invalid ‘ncol’ value (< 0)"

#: src/main/array.c:93
msgid "matrix: invalid 'ncol' value (too large or NA)"
msgstr "matrix: invalid ‘ncol’ value (too large or NA)"

#: src/main/array.c:101
#, c-format
msgid ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of rows [%"
"d] in matrix"
msgstr ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of rows [%"
"d] in matrix"

#: src/main/array.c:104
#, c-format
msgid ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of columns "
"[%d] in matrix"
msgstr ""
"data length [%d] is not a sub-multiple or multiple of the number of columns "
"[%d] in matrix"

#: src/main/array.c:107
msgid "data length exceeds size of matrix"
msgstr "data length exceeds size of matrix"

#: src/main/array.c:112
msgid "matrix: too many elements specified"
msgstr "matrix: too many elements specified"

#: src/main/array.c:174
msgid "negative extents to matrix"
msgstr "negative extents to matrix"

#: src/main/array.c:176
msgid "allocMatrix: too many elements specified"
msgstr "allocMatrix: too many elements specified"

#: src/main/array.c:198
msgid "allocArray: too many elements specified by 'dims'"
msgstr "allocArray: too many elements specified by ‘dims’"

#: src/main/array.c:343
msgid "incorrect number of args to 'length'"
msgstr "incorrect number of args to ‘length’"

#: src/main/array.c:362
msgid "incorrect number of arguments to 'row/col'"
msgstr "incorrect number of arguments to ‘row/col’"

#: src/main/array.c:364
msgid "a matrix is required as argument to 'row/col'"
msgstr "a matrix is required as argument to ‘row/col’"

#: src/main/array.c:571
msgid "requires numeric matrix/vector arguments"
msgstr "requires numeric matrix/vector arguments"

#: src/main/array.c:644 src/main/array.c:648 src/main/array.c:652
msgid "non-conformable arguments"
msgstr "non-conformable arguments"

#: src/main/array.c:936
msgid "argument is not a matrix"
msgstr "argument is not a matrix"

#: src/main/array.c:974
msgid "invalid first argument, must be an array"
msgstr "invalid first argument, must be an array"

#: src/main/array.c:991
msgid "'perm' is of wrong length"
msgstr "‘perm’ is of wrong length"

#: src/main/array.c:999
msgid "value out of range in 'perm'"
msgstr "value out of range in ‘perm’"

#: src/main/array.c:1002
msgid "invalid permutation ('perm')"
msgstr "invalid permutation ('perm')"

#: src/main/array.c:1137
msgid "invalid value of 'n'"
msgstr "invalid value of ‘n’"

#: src/main/array.c:1139
msgid "invalid value of 'p'"
msgstr "invalid value of ‘p’"

#: src/main/array.c:1140
msgid "invalid value of 'na.rm'"
msgstr "invalid value of ‘na.rm’"

#: src/main/array.c:1149
msgid "'x' must be numeric"
msgstr "‘x’ must be numeric"

#: src/main/attrib.c:64
#, c-format
msgid "row names must be 'character' or 'integer', not '%s'"
msgstr "row names must be ‘character’ or 'integer', not ‘%s’"

#: src/main/attrib.c:115
#, c-format
msgid "getAttrib: invalid type (%s) for TAG"
msgstr "getAttrib: invalid type (%s) for TAG"

#: src/main/attrib.c:180 src/main/attrib.c:271
msgid "attempt to set an attribute on NULL"
msgstr "attempt to set an attribute on NULL"

#: src/main/attrib.c:317
#, c-format
msgid "invalid type (%s) for 'names': must be vector"
msgstr "invalid type (%s) for 'names': must be vector"

#: src/main/attrib.c:320
#, c-format
msgid "'names' attribute [%d] must be the same length as the vector [%d]"
msgstr "‘names’ attribute [%d] must be the same length as the vector [%d]"

#: src/main/attrib.c:322
msgid "names() applied to a non-vector"
msgstr "names() applied to a non-vector"

#: src/main/attrib.c:330
msgid "invalid time series parameters specified"
msgstr "invalid time series parameters specified"

#: src/main/attrib.c:339
msgid "'tsp' attribute must be numeric of length three"
msgstr "‘tsp’ attribute must be numeric of length three"

#: src/main/attrib.c:356
msgid "cannot assign 'tsp' to zero-length vector"
msgstr "cannot assign ‘tsp’ to zero-length vector"

#: src/main/attrib.c:384
msgid "attempt to set invalid 'comment' attribute"
msgstr "attempt to set invalid ‘comment’ attribute"

#: src/main/attrib.c:423
msgid "attempt to set invalid 'class' attribute"
msgstr "attempt to set invalid ‘class’ attribute"

#: src/main/attrib.c:625
msgid "incompatible 'names' argument"
msgstr "incompatible ‘names’ argument"

#: src/main/attrib.c:677
#, c-format
msgid "invalid type (%s) to set 'names' attribute"
msgstr "invalid type (%s) to set ‘names’ attribute"

#: src/main/attrib.c:744
msgid "'dimnames' applied to non-array"
msgstr "‘dimnames’ applied to non-array"

#: src/main/attrib.c:748
msgid "'dimnames' must be a list"
msgstr "‘dimnames’ must be a list"

#: src/main/attrib.c:751
#, c-format
msgid "length of 'dimnames' [%d] must match that of 'dims' [%d]"
msgstr "length of ‘dimnames’ [%d] must match that of ‘dims’ [%d]"

#: src/main/attrib.c:768
#, c-format
msgid "invalid type (%s) for 'dimnames' (must be a vector)"
msgstr "invalid type (%s) for ‘dimnames’ (must be a vector)"

#: src/main/attrib.c:771
#, c-format
msgid "length of 'dimnames' [%d] not equal to array extent"
msgstr "length of ‘dimnames’ [%d] not equal to array extent"

#: src/main/attrib.c:831
msgid "dim<- : invalid first argument"
msgstr "dim<- : invalid first argument"

#: src/main/attrib.c:834
msgid "dim<- : invalid second argument"
msgstr "dim<- : invalid second argument"

#: src/main/attrib.c:842
msgid "dim: length-0 dimension vector is invalid"
msgstr "dim: length-0 dimension vector is invalid"

#: src/main/attrib.c:847
#, c-format
msgid "dim<- : dims [product %d] do not match the length of object [%d]"
msgstr "dim<- : dims [product %d] do not match the length of object [%d]"

#: src/main/attrib.c:929
msgid "attributes must be in a list"
msgstr "attributes must be in a list"

#: src/main/attrib.c:953
msgid "attributes must be named"
msgstr "attributes must be named"

#: src/main/attrib.c:957
#, c-format
msgid "all attributes must have names [%d does not]"
msgstr "all attributes must have names [%d does not]"

#: src/main/attrib.c:1000
msgid "attribute 'name' must be of mode character"
msgstr "attribute ‘name’ must be of mode character"

#: src/main/attrib.c:1002
msgid "exactly one attribute 'name' must be given"
msgstr "exactly one attribute ‘name’ must be given"

#: src/main/attrib.c:1070
msgid "'name' must be non-null character"
msgstr "‘name’ must be non-null character"

#: src/main/attrib.c:1178 src/main/attrib.c:1217 src/main/attrib.c:1308
msgid "invalid type or length for slot name"
msgstr "invalid type or length for slot name"

#: src/main/attrib.c:1192
#, c-format
msgid "cannot get a slot (\"%s\") from an object of type \"%s\""
msgstr "cannot get a slot (“%s”) from an object of type “%s”"

#: src/main/attrib.c:1200
#, c-format
msgid "no slot of name \"%s\" for this object of class \"%s\""
msgstr "no slot of name “%s” for this object of class “%s”"

#: src/main/attrib.c:1303
msgid "formal classes cannot be used without the methods package"
msgstr "formal classes cannot be used without the methods package"

#: src/main/attrib.c:1314
#, c-format
msgid ""
"trying to get slot \"%s\" from an object of a basic class (\"%s\") with no "
"slots"
msgstr ""
"trying to get slot “%s” from an object of a basic class (“%s”) with no slots"

#: src/main/attrib.c:1323
#, c-format
msgid ""
"trying to get slot \"%s\" from an object (class \"%s\") that is not an S4 "
"object "
msgstr ""
"trying to get slot “%s” from an object (class “%s”) that is not an S4 object "

#: src/main/attrib.c:1342
msgid "invalid slot type"
msgstr "invalid slot type"

#: src/main/base.c:157
msgid "Event UpdatePS requires a single numeric value"
msgstr "Event UpdatePS requires a single numeric value"

#: src/main/bind.c:268 src/main/bind.c:303 src/main/bind.c:351
#: src/main/bind.c:419 src/main/bind.c:449
#, c-format
msgid "type '%s' is unimplemented in '%s'"
msgstr "type ‘%s’ is unimplemented in ‘%s’"

#: src/main/bind.c:638
msgid "repeated formal argument 'recursive'"
msgstr "repeated formal argument ‘recursive’"

#: src/main/bind.c:649
msgid "repeated formal argument 'use.names'"
msgstr "repeated formal argument ‘use.names’"

#: src/main/bind.c:863
msgid "argument not a list"
msgstr "argument not a list"

#: src/main/bind.c:961 src/main/bind.c:1021 src/main/eval.c:1945
#: src/main/eval.c:1955 src/main/objects.c:262 src/main/objects.c:292
#: src/main/objects.c:647 src/main/objects.c:664
#, c-format
msgid "class name too long in '%s'"
msgstr "class name too long in ‘%s’"

#: src/main/bind.c:1098
msgid "cannot create a matrix from these types"
msgstr "cannot create a matrix from these types"

#: src/main/bind.c:1173
#, c-format
msgid "number of rows of matrices must match (see arg %d)"
msgstr "number of rows of matrices must match (see arg %d)"

#: src/main/bind.c:1415
#, c-format
msgid "number of columns of matrices must match (see arg %d)"
msgstr "number of columns of matrices must match (see arg %d)"

#: src/main/builtin.c:43 src/main/builtin.c:47
msgid "vector size cannot be NA"
msgstr "vector size cannot be NA"

#: src/main/builtin.c:51
msgid "vector size cannot be negative"
msgstr "vector size cannot be negative"

#: src/main/builtin.c:52
msgid "vector size specified is too large"
msgstr "vector size specified is too large"

#: src/main/builtin.c:68 src/main/builtin.c:91 src/main/builtin.c:100
#: src/main/builtin.c:226 src/main/builtin.c:253 src/main/builtin.c:283
#: src/main/builtin.c:292 src/main/coerce.c:1400 src/main/connections.c:2043
#: src/main/engine.c:2682 src/main/envir.c:856 src/main/envir.c:950
#: src/main/envir.c:1406 src/main/envir.c:1499 src/main/envir.c:1567
#: src/main/envir.c:1683 src/main/envir.c:2323 src/main/envir.c:2376
#: src/main/envir.c:2659 src/main/envir.c:2687 src/main/envir.c:2707
#: src/main/envir.c:2729 src/main/envir.c:2763 src/main/envir.c:2783
#: src/main/envir.c:3107 src/main/envir.c:3111 src/main/eval.c:3498
#: src/main/objects.c:175 src/main/objects.c:181 src/main/saveload.c:2072
#: src/main/saveload.c:2338 src/main/saveload.c:2387 src/main/serialize.c:2175
msgid "use of NULL environment is defunct"
msgstr "use of NULL environment is defunct"

#: src/main/builtin.c:82 src/main/envir.c:1399 src/main/envir.c:1494
#: src/main/envir.c:1556 src/main/envir.c:1674 src/main/paste.c:60
#: src/main/plot.c:1768
msgid "invalid first argument"
msgstr "invalid first argument"

#: src/main/builtin.c:131 src/main/errors.c:980
msgid "invalid number of arguments"
msgstr "invalid number of arguments"

#: src/main/builtin.c:238
msgid "replacement object is not an environment"
msgstr "replacement object is not an environment"

#: src/main/builtin.c:257
msgid "'enclos' must be an environment"
msgstr "‘enclos’ must be an environment"

#: src/main/builtin.c:270 src/main/builtin.c:287
msgid "argument is not an environment"
msgstr "argument is not an environment"

#: src/main/builtin.c:272
msgid "the empty environment has no parent"
msgstr "the empty environment has no parent"

#: src/main/builtin.c:289
msgid "can not set parent of the empty environment"
msgstr "can not set parent of the empty environment"

#: src/main/builtin.c:296
msgid "'parent' is not an environment"
msgstr "‘parent’ is not an environment"

#: src/main/builtin.c:377 src/main/builtin.c:407 src/main/platform.c:238
#: src/main/platform.c:287 src/main/platform.c:290 src/main/plot3d.c:2551
#: src/main/plot3d.c:2555
#, c-format
msgid "invalid '%s' specification"
msgstr "invalid ‘%s’ specification"

#: src/main/builtin.c:394
msgid "non-positive 'fill' argument will be ignored"
msgstr "non-positive ‘fill’ argument will be ignored"

#: src/main/builtin.c:458
#, c-format
msgid "argument %d (type '%s') cannot be handled by 'cat'"
msgstr "argument %d (type '%s') cannot be handled by ‘cat’"

#: src/main/builtin.c:572
msgid "vector: zero-length 'type' argument"
msgstr "vector: zero-length ‘type’ argument"

#: src/main/builtin.c:591
#, c-format
msgid "vector: cannot make a vector of mode \"%s\"."
msgstr "vector: cannot make a vector of mode “%s”."

#: src/main/builtin.c:624
msgid "cannot set length of non-vector"
msgstr "cannot set length of non-vector"

#: src/main/builtin.c:723
msgid "length<- invalid first argument"
msgstr "length<- invalid first argument"

#: src/main/builtin.c:725
msgid "length<- invalid second argument"
msgstr "length<- invalid second argument"

#: src/main/builtin.c:728
msgid "length<- missing value for 'length'"
msgstr "length<- missing value for ‘length’"

#: src/main/builtin.c:754 src/main/coerce.c:2190 src/main/coerce.c:2231
msgid "... used in an incorrect context"
msgstr "... used in an incorrect context"

#: src/main/builtin.c:759
msgid "invalid parameter in 'switch()'"
msgstr "invalid parameter in ‘switch()’"

#: src/main/builtin.c:770
msgid "switch: EXPR must return a length 1 vector"
msgstr "switch: EXPR must return a length 1 vector"

#: src/main/character.c:112
msgid "nchar() requires a character vector"
msgstr "nchar() requires a character vector"

#: src/main/character.c:207
msgid "extracting substrings from a non-character object"
msgstr "extracting substrings from a non-character object"

#: src/main/character.c:212
msgid "invalid substring argument(s) in substr()"
msgstr "invalid substring argument(s) in substr()"

#: src/main/character.c:284
msgid "replacing substrings in a non-character object"
msgstr "replacing substrings in a non-character object"

#: src/main/character.c:289
msgid "invalid substring argument(s) in substr<-()"
msgstr "invalid substring argument(s) in substr<-()"

#: src/main/character.c:293
msgid "invalid right-hand side in substr<-()"
msgstr "invalid right-hand side in substr<-()"

#: src/main/character.c:359
msgid "non-character argument in strsplit()"
msgstr "non-character argument in strsplit()"

#: src/main/character.c:367 src/main/pcre.c:108 src/main/pcre.c:317
#: src/main/pcre.c:482 src/main/pcre.c:577
msgid "perl = TRUE is only fully implemented in UTF-8 locales"
msgstr "perl = TRUE is only fully implemented in UTF-8 locales"

#: src/main/character.c:420 src/main/character.c:442
#, c-format
msgid "invalid split pattern '%s'"
msgstr "invalid split pattern ‘%s’"

#: src/main/character.c:710
msgid "the first argument must be a character vector"
msgstr "the first argument must be a character vector"

#: src/main/character.c:725
msgid "abbreviate used with non-ASCII chars"
msgstr "abbreviate used with non-ASCII chars"

#: src/main/character.c:743
msgid "non-character names"
msgstr "non-character names"

#: src/main/character.c:747
msgid "invalid value of 'allow_'"
msgstr "invalid value of ‘allow_’"

#: src/main/character.c:808 src/main/character.c:1586
#, c-format
msgid "invalid multibyte string %d"
msgstr "invalid multibyte string %d"

#: src/main/character.c:889 src/main/character.c:1221
#: src/main/character.c:1510 src/main/pcre.c:110 src/main/pcre.c:487
#: src/main/pcre.c:582
msgid "regular expression is invalid in this locale"
msgstr "regular expression is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:911 src/main/character.c:1063
#: src/main/character.c:1224 src/main/character.c:1513 src/main/pcre.c:117
#: src/main/pcre.c:332 src/main/pcre.c:492 src/main/pcre.c:587
#, c-format
msgid "invalid regular expression '%s'"
msgstr "invalid regular expression ‘%s’"

#: src/main/character.c:921 src/main/character.c:1239
#: src/main/character.c:1530 src/main/pcre.c:132 src/main/pcre.c:365
#: src/main/pcre.c:507 src/main/pcre.c:610
#, c-format
msgid "input string %d is invalid in this locale"
msgstr "input string %d is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:976 src/main/pcre.c:187
#, c-format
msgid "invalid backreference %d in regular expression"
msgstr "invalid backreference %d in regular expression"

#: src/main/character.c:1058 src/main/pcre.c:319
msgid "'pattern' is invalid in this locale"
msgstr "‘pattern’ is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:1060 src/main/pcre.c:321
msgid "'replacement' is invalid in this locale"
msgstr "‘replacement’ is invalid in this locale"

#: src/main/character.c:1069
msgid "zero-length pattern"
msgstr "zero-length pattern"

#: src/main/character.c:1561
msgid "non-character argument to tolower()"
msgstr "non-character argument to tolower()"

#: src/main/character.c:1639
#, c-format
msgid "decreasing range specification ('%lc-%lc')"
msgstr "decreasing range specification ('%lc-%lc')"

#: src/main/character.c:1725
#, c-format
msgid "decreasing range specification ('%c-%c')"
msgstr "decreasing range specification ('%c-%c')"

#: src/main/character.c:1802
msgid "invalid (NA) arguments."
msgstr "invalid (NA) arguments."

#: src/main/character.c:1824
msgid "invalid multibyte string 'old'"
msgstr "invalid multibyte string ‘old’"

#: src/main/character.c:1831
msgid "invalid multibyte string 'new'"
msgstr "invalid multibyte string ‘new’"

#: src/main/character.c:1850 src/main/character.c:1912
msgid "'old' is longer than 'new'"
msgstr "‘old’ is longer than ‘new’"

#: src/main/character.c:1868
#, c-format
msgid "invalid input multibyte string %d"
msgstr "invalid input multibyte string %d"

#: src/main/character.c:2013
msgid "use of agrep() in a UTF-8 locale may only work for ASCII strings"
msgstr "use of agrep() in a UTF-8 locale may only work for ASCII strings"

#: src/main/character.c:2022
msgid "could not allocate memory for approximate matching"
msgstr "could not allocate memory for approximate matching"

#: src/main/character.c:2046
msgid "could not perform case insensitive matching"
msgstr "could not perform case insensitive matching"

#: src/main/character.c:2098 src/main/character.c:2333
msgid "argument must be a character vector of length 1"
msgstr "argument must be a character vector of length 1"

#: src/main/character.c:2100 src/main/character.c:2335
msgid ""
"argument should be a character vector of length 1\n"
"all but the first element will be ignored"
msgstr ""
"argument should be a character vector of length 1\n"
"all but the first element will be ignored"

#: src/main/character.c:2116 src/main/character.c:2148
#: src/main/character.c:2169
msgid "argument 'x' must be a raw vector"
msgstr "argument ‘x’ must be a raw vector"

#: src/main/character.c:2119 src/main/character.c:2385
msgid "argument 'multiple' must be TRUE or FALSE"
msgstr "argument ‘multiple’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/character.c:2150
msgid "argument 'shift' must be a small integer"
msgstr "argument ‘shift’ must be a small integer"

#: src/main/character.c:2187
msgid "argument 'x' must be a integer vector"
msgstr "argument ‘x’ must be a integer vector"

#: src/main/character.c:2207
msgid "argument 'x' must be raw, integer or logical"
msgstr "argument ‘x’ must be raw, integer or logical"

#: src/main/character.c:2209
msgid "argument 'type' must be a character string"
msgstr "argument ‘type’ must be a character string"

#: src/main/character.c:2213
#, c-format
msgid "argument 'x' must be a multiple of %d long"
msgstr "argument ‘x’ must be a multiple of %d long"

#: src/main/character.c:2227 src/main/character.c:2242
msgid "argument 'x' must not contain NAs"
msgstr "argument ‘x’ must not contain NAs"

#: src/main/character.c:2382
msgid "argument 'x' must be an integer vector"
msgstr "argument ‘x’ must be an integer vector"

#: src/main/character.c:2427
msgid "strtrim() requires a character vector"
msgstr "strtrim() requires a character vector"

#: src/main/coerce.c:88 src/main/errors.c:995
msgid "NAs introduced by coercion"
msgstr "NAs introduced by coercion"

#: src/main/coerce.c:90 src/main/errors.c:996
msgid "inaccurate integer conversion in coercion"
msgstr "inaccurate integer conversion in coercion"

#: src/main/coerce.c:92 src/main/errors.c:997
msgid "imaginary parts discarded in coercion"
msgstr "imaginary parts discarded in coercion"

#: src/main/coerce.c:94
msgid "out-of-range values treated as 0 in coercion to raw"
msgstr "out-of-range values treated as 0 in coercion to raw"

#: src/main/coerce.c:454
#, c-format
msgid "invalid data of mode \"%s\" (too short)"
msgstr "invalid data of mode “%s” (too short)"

#: src/main/coerce.c:980
#, c-format
msgid "'pairlist' object cannot be coerced to '%s'"
msgstr "‘pairlist’ object cannot be coerced to ‘%s’"

#: src/main/coerce.c:1088
#, c-format
msgid "(list) object cannot be coerced to '%s'"
msgstr "(list) object cannot be coerced to ‘%s’"

#: src/main/coerce.c:1170
msgid "environments cannot be coerced to other types"
msgstr "environments cannot be coerced to other types"

#: src/main/coerce.c:1180
#, c-format
msgid "cannot coerce type %s to %s vector"
msgstr "cannot coerce type %s to %s vector"

#: src/main/coerce.c:1305
msgid "cannot coerce to vector"
msgstr "cannot coerce to vector"

#: src/main/coerce.c:1396
msgid "list argument expected"
msgstr "list argument expected"

#: src/main/coerce.c:1404 src/main/eval.c:3495 src/main/eval.c:3502
msgid "invalid environment"
msgstr "invalid environment"

#: src/main/coerce.c:1408
msgid "argument must have length at least 1"
msgstr "argument must have length at least 1"

#: src/main/coerce.c:1433
msgid "invalid body for function"
msgstr "invalid body for function"

#: src/main/coerce.c:1452
msgid "invalid length 0 argument"
msgstr "invalid length 0 argument"

#: src/main/coerce.c:1467
msgid "invalid argument list"
msgstr "invalid argument list"

#: src/main/coerce.c:1714
msgid "type \"single\" unimplemented in R"
msgstr "type “single” unimplemented in R"

#: src/main/coerce.c:1716
msgid "unimplemented predicate"
msgstr "unimplemented predicate"

#: src/main/coerce.c:1855 src/main/coerce.c:1953
#, c-format
msgid "%s() applied to non-(list or vector)"
msgstr "%s() applied to non-(list or vector)"

#: src/main/coerce.c:2109 src/main/coerce.c:2111
msgid "first argument must be a character string or a function"
msgstr "first argument must be a character string or a function"

#: src/main/coerce.c:2117
msgid "'envir' must be an environment"
msgstr "‘envir’ must be an environment"

#: src/main/coerce.c:2270
msgid "invalid environment specified"
msgstr "invalid environment specified"

#: src/main/coerce.c:2348
msgid "invalid replacement object to be a class string"
msgstr "invalid replacement object to be a class string"

#: src/main/coerce.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" can only be set as the class if the object has this type; found \"%s\""
msgstr ""
"“%s” can only be set as the class if the object has this type; found “%s”"

#: src/main/coerce.c:2382
#, c-format
msgid ""
"invalid to set the class to matrix unless the dimension attribute is of "
"length 2 (was %d)"
msgstr ""
"invalid to set the class to matrix unless the dimension attribute is of "
"length 2 (was %d)"

#: src/main/coerce.c:2388
msgid ""
"cannot set class to \"array\" unless the dimension attribute has length > 0"
msgstr ""
"cannot set class to “array” unless the dimension attribute has length > 0"

#: src/main/colors.c:40
#, c-format
msgid "color intensity %g, not in [0,1]"
msgstr "color intensity %g, not in [0,1]"

#: src/main/colors.c:47
#, c-format
msgid "color intensity %d, not in 0:255"
msgstr "color intensity %d, not in 0:255"

#: src/main/colors.c:54
#, c-format
msgid "alpha level %g, not in [0,1]"
msgstr "alpha level %g, not in [0,1]"

#: src/main/colors.c:61
#, c-format
msgid "alpha level %d, not in 0:255"
msgstr "alpha level %d, not in 0:255"

#: src/main/colors.c:84 src/main/errors.c:981 src/main/logic.c:164
msgid "invalid argument type"
msgstr "invalid argument type"

#: src/main/colors.c:88
msgid "unknown palette (need >= 2 colors)"
msgstr "unknown palette (need >= 2 colors)"

#: src/main/colors.c:92
msgid "maximum number of colors exceeded"
msgstr "maximum number of colors exceeded"

#: src/main/colors.c:159
msgid "invalid HSV color"
msgstr "invalid HSV color"

#: src/main/colors.c:271
msgid "invalid hcl color"
msgstr "invalid hcl color"

#: src/main/colors.c:322
msgid "invalid names vector"
msgstr "invalid names vector"

#: src/main/colors.c:367
msgid "invalid gray level, must be in [0,1]."
msgstr "invalid gray level, must be in [0,1]."

#: src/main/colors.c:420
msgid "rgb is not a matrix (internally)"
msgstr "rgb is not a matrix (internally)"

#: src/main/colors.c:423
msgid "rgb must have 3 rows (internally)"
msgstr "rgb must have 3 rows (internally)"

#: src/main/complex.c:71
msgid "invalid complex unary operator"
msgstr "invalid complex unary operator"

#: src/main/complex.c:278
msgid "unimplemented complex operation"
msgstr "unimplemented complex operation"

#: src/main/complex.c:393
msgid "non-numeric argument to function"
msgstr "non-numeric argument to function"

#: src/main/complex.c:826 src/main/complex.c:898
msgid "unimplemented complex function"
msgstr "unimplemented complex function"

#: src/main/complex.c:963
msgid "polynomial degree too high (49 max)"
msgstr "polynomial degree too high (49 max)"

#: src/main/complex.c:976
msgid "invalid polynomial coefficient"
msgstr "invalid polynomial coefficient"

#: src/main/complex.c:981
msgid "root finding code failed"
msgstr "root finding code failed"

#: src/main/connections.c:82
msgid "all connections are in use"
msgstr "all connections are in use"

#: src/main/connections.c:92
msgid "connection not found"
msgstr "connection not found"

#: src/main/connections.c:104 src/main/connections.c:2714
#: src/main/connections.c:3176 src/main/connections.c:3227
#: src/main/connections.c:3352 src/main/connections.c:3392
#: src/main/connections.c:3406
msgid "invalid connection"
msgstr "invalid connection"

#: src/main/connections.c:146
#, c-format
msgid "conversion from encoding '%s' is unsupported"
msgstr "conversion from encoding ‘%s’ is unsupported"

#: src/main/connections.c:161
#, c-format
msgid "conversion to encoding '%s' is unsupported"
msgstr "conversion to encoding ‘%s’ is unsupported"

#: src/main/connections.c:174
msgid "open/close not enabled for this connection"
msgstr "open/close not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:190 src/main/dounzip.c:305
msgid "printing not enabled for this connection"
msgstr "printing not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:244 src/main/connections.c:254
#: src/main/connections.c:1905
msgid "printing of extremely long output is truncated"
msgstr "printing of extremely long output is truncated"

#: src/main/connections.c:275
msgid "invalid char string in output conversion"
msgstr "invalid char string in output conversion"

#: src/main/connections.c:329
#, c-format
msgid "invalid input found on input connection '%s'"
msgstr "invalid input found on input connection ‘%s’"

#: src/main/connections.c:346
msgid "getc not enabled for this connection"
msgstr "getc not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:358
msgid "truncation not enabled for this connection"
msgstr "truncation not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:369
msgid "read not enabled for this connection"
msgstr "read not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:376 src/main/dounzip.c:312
msgid "write not enabled for this connection"
msgstr "write not enabled for this connection"

#: src/main/connections.c:438
#, c-format
msgid "cannot open file '%s', reason '%s'"
msgstr "cannot open file '%s', reason ‘%s’"

#: src/main/connections.c:440 src/main/dounzip.c:102
#, c-format
msgid "cannot open file '%s'"
msgstr "cannot open file ‘%s’"

#: src/main/connections.c:536
msgid "connection is not open for reading"
msgstr "connection is not open for reading"

#: src/main/connections.c:541
msgid "connection is not open for writing"
msgstr "connection is not open for writing"

#: src/main/connections.c:581 src/main/connections.c:1506
msgid "can only truncate connections open for writing"
msgstr "can only truncate connections open for writing"

#: src/main/connections.c:586
msgid "file truncation failed"
msgstr "file truncation failed"

#: src/main/connections.c:588
msgid "file truncation unavailable on this platform"
msgstr "file truncation unavailable on this platform"

#: src/main/connections.c:633 src/main/connections.c:637
#: src/main/connections.c:643 src/main/connections.c:660
msgid "allocation of file connection failed"
msgstr "allocation of file connection failed"

#: src/main/connections.c:705
#, c-format
msgid "cannot create fifo '%s', reason '%s'"
msgstr "cannot create fifo '%s', reason ‘%s’"

#: src/main/connections.c:708
#, c-format
msgid "cannot create fifo '%s'"
msgstr "cannot create fifo ‘%s’"

#: src/main/connections.c:714
#, c-format
msgid "'%s' exists but is not a fifo"
msgstr "‘%s’ exists but is not a fifo"

#: src/main/connections.c:727
#, c-format
msgid "fifo '%s' is not ready"
msgstr "fifo ‘%s’ is not ready"

#: src/main/connections.c:728
#, c-format
msgid "cannot open fifo '%s'"
msgstr "cannot open fifo ‘%s’"

#: src/main/connections.c:779 src/main/connections.c:783
#: src/main/connections.c:789 src/main/connections.c:805
msgid "allocation of fifo connection failed"
msgstr "allocation of fifo connection failed"

#: src/main/connections.c:824 src/main/connections.c:960
#: src/main/connections.c:1150 src/main/connections.c:1332
#: src/main/connections.c:2179 src/main/connections.c:3609
msgid "only first element of 'description' argument used"
msgstr "only first element of ‘description’ argument used"

#: src/main/connections.c:847 src/main/connections.c:988
#: src/main/connections.c:1173 src/main/connections.c:1351
#: src/main/connections.c:2147 src/main/connections.c:2198
#: src/main/connections.c:2245 src/main/connections.c:3679
msgid "unable to open connection"
msgstr "unable to open connection"

#: src/main/connections.c:861
msgid "fifo connections are not available on this system"
msgstr "fifo connections are not available on this system"

#: src/main/connections.c:885
#, c-format
msgid "cannot open pipe() cmd '%s', reason '%s'"
msgstr "cannot open pipe() cmd '%s', reason ‘%s’"

#: src/main/connections.c:888
#, c-format
msgid "cannot open pipe() cmd '%s'"
msgstr "cannot open pipe() cmd ‘%s’"

#: src/main/connections.c:1006
msgid "pipe connections are not available on this system"
msgstr "pipe connections are not available on this system"

#: src/main/connections.c:1023
#, c-format
msgid "cannot open compressed file '%s'"
msgstr "cannot open compressed file ‘%s’"

#: src/main/connections.c:1064
msgid "whence = \"end\" is not implemented for gzfile connections"
msgstr "whence = “end” is not implemented for gzfile connections"

#: src/main/connections.c:1070
msgid "seek on a gzfile connection returned an internal error"
msgstr "seek on a gzfile connection returned an internal error"

#: src/main/connections.c:1104 src/main/connections.c:1108
#: src/main/connections.c:1114 src/main/connections.c:1133
msgid "allocation of gzfile connection failed"
msgstr "allocation of gzfile connection failed"

#: src/main/connections.c:1206
#, c-format
msgid "cannot open bzip2-ed file '%s'"
msgstr "cannot open bzip2-ed file ‘%s’"

#: src/main/connections.c:1215 src/main/connections.c:1224
#, c-format
msgid "file '%s' appears not to be compressed by bzip2"
msgstr "file ‘%s’ appears not to be compressed by bzip2"

#: src/main/connections.c:1287 src/main/connections.c:1291
#: src/main/connections.c:1297 src/main/connections.c:1315
msgid "allocation of bzfile connection failed"
msgstr "allocation of bzfile connection failed"

#: src/main/connections.c:1407 src/modules/X11/devX11.c:2587
msgid "memory allocation to copy clipboard failed"
msgstr "memory allocation to copy clipboard failed"

#: src/main/connections.c:1412 src/modules/X11/devX11.c:2575
msgid "clipboard cannot be opened or contains no text"
msgstr "clipboard cannot be opened or contains no text"

#: src/main/connections.c:1423
msgid "memory allocation to open clipboard failed"
msgstr "memory allocation to open clipboard failed"

#: src/main/connections.c:1495
msgid "attempt to seek outside the range of the clipboard"
msgstr "attempt to seek outside the range of the clipboard"

#: src/main/connections.c:1535
msgid "clipboard connection is open for reading only"
msgstr "clipboard connection is open for reading only"

#: src/main/connections.c:1553
msgid "clipboard buffer is full and output lost"
msgstr "clipboard buffer is full and output lost"

#: src/main/connections.c:1568
msgid "'mode' for the clipboard must be 'r' or 'w'"
msgstr "‘mode’ for the clipboard must be ‘r’ or ‘w’"

#: src/main/connections.c:1571
msgid "'mode' for the clipboard must be 'r' on Unix"
msgstr "‘mode’ for the clipboard must be ‘r’ on Unix"

#: src/main/connections.c:1574 src/main/connections.c:1580
#: src/main/connections.c:1586 src/main/connections.c:1603
msgid "allocation of clipboard connection failed"
msgstr "allocation of clipboard connection failed"

#: src/main/connections.c:1670 src/main/connections.c:1674
#: src/main/connections.c:1680
msgid "allocation of terminal connection failed"
msgstr "allocation of terminal connection failed"

#: src/main/connections.c:1754
msgid "cannot allocate memory for text connection"
msgstr "cannot allocate memory for text connection"

#: src/main/connections.c:1799
msgid "seek is not relevant for text connection"
msgstr "seek is not relevant for text connection"

#: src/main/connections.c:1807 src/main/connections.c:1811
#: src/main/connections.c:1817 src/main/connections.c:1830
#: src/main/connections.c:1989 src/main/connections.c:1993
#: src/main/connections.c:1999 src/main/connections.c:2012
#: src/main/connections.c:2018
msgid "allocation of text connection failed"
msgstr "allocation of text connection failed"

#: src/main/connections.c:1966
msgid "text connection: appending to a non-existent char vector"
msgstr "text connection: appending to a non-existent char vector"

#: src/main/connections.c:2066
msgid "unsupported mode"
msgstr "unsupported mode"

#: src/main/connections.c:2086
msgid "'con' is not a textConnection"
msgstr "‘con’ is not a textConnection"

#: src/main/connections.c:2089
msgid "'con' is not an output textConnection"
msgstr "‘con’ is not an output textConnection"

#: src/main/connections.c:2159
msgid "sockets are not available on this system"
msgstr "sockets are not available on this system"

#: src/main/connections.c:2225 src/main/connections.c:2279
#: src/main/connections.c:2294 src/main/connections.c:2343
#: src/main/connections.c:2365 src/main/connections.c:2384
#: src/main/connections.c:2396 src/main/connections.c:2500
#: src/main/connections.c:2592 src/main/connections.c:3985
msgid "'con' is not a connection"
msgstr "‘con’ is not a connection"

#: src/main/connections.c:2228
msgid "cannot open standard connections"
msgstr "cannot open standard connections"

#: src/main/connections.c:2230
msgid "connection is already open"
msgstr "connection is already open"

#: src/main/connections.c:2264
msgid "unknown 'rw' value"
msgstr "unknown ‘rw’ value"

#: src/main/connections.c:2345
msgid "cannot close standard connections"
msgstr "cannot close standard connections"

#: src/main/connections.c:2348
msgid "cannot close output sink connection"
msgstr "cannot close output sink connection"

#: src/main/connections.c:2350
msgid "cannot close messages sink connection"
msgstr "cannot close messages sink connection"

#: src/main/connections.c:2367 src/main/connections.c:3700
#: src/main/serialize.c:1616 src/main/serialize.c:1624
msgid "connection is not open"
msgstr "connection is not open"

#: src/main/connections.c:2456 src/main/connections.c:2468
msgid "Line longer than buffer size"
msgstr "Line longer than buffer size"

#: src/main/connections.c:2512 src/main/connections.c:2734
#: src/main/connections.c:3178 src/main/dcf.c:53 src/main/saveload.c:2330
#: src/main/serialize.c:1618
msgid "cannot read from this connection"
msgstr "cannot read from this connection"

#: src/main/connections.c:2515 src/main/connections.c:2601
#: src/main/connections.c:2737 src/main/connections.c:2940
#: src/main/connections.c:3185 src/main/connections.c:3263
#: src/main/connections.c:3440 src/main/dcf.c:56 src/main/deparse.c:312
#: src/main/deparse.c:386 src/main/saveload.c:2257 src/main/saveload.c:2334
#: src/main/scan.c:1021 src/main/scan.c:1134 src/main/scan.c:1585
#: src/main/scan.c:1790 src/main/source.c:152
msgid "cannot open the connection"
msgstr "cannot open the connection"

#: src/main/connections.c:2525 src/main/connections.c:2544
msgid "cannot allocate buffer in readLines"
msgstr "cannot allocate buffer in readLines"

#: src/main/connections.c:2562
#, c-format
msgid "incomplete final line found by readLines on '%s'"
msgstr "incomplete final line found by readLines on ‘%s’"

#: src/main/connections.c:2572
msgid "too few lines read in readLines"
msgstr "too few lines read in readLines"

#: src/main/connections.c:2597 src/main/connections.c:2927
#: src/main/connections.c:3229 src/main/connections.c:3701
#: src/main/scan.c:1786 src/main/serialize.c:1626
msgid "cannot write to this connection"
msgstr "cannot write to this connection"

#: src/main/connections.c:2636
msgid "incomplete string at end of file has been discarded"
msgstr "incomplete string at end of file has been discarded"

#: src/main/connections.c:2648
msgid "null terminator not found: breaking string at 10000 chars"
msgstr "null terminator not found: breaking string at 10000 chars"

#: src/main/connections.c:2715 src/main/saveload.c:2331
msgid "can only read from a binary connection"
msgstr "can only read from a binary connection"

#: src/main/connections.c:2754 src/main/connections.c:3001
msgid "size changing is not supported for complex vectors"
msgstr "size changing is not supported for complex vectors"

#: src/main/connections.c:2779 src/main/connections.c:2797
#: src/main/connections.c:2823 src/main/connections.c:2866
#: src/main/connections.c:2887 src/main/connections.c:2982
#: src/main/connections.c:2995 src/main/connections.c:3054
#: src/main/connections.c:3083
#, c-format
msgid "size %d is unknown on this machine"
msgstr "size %d is unknown on this machine"

#: src/main/connections.c:2808
msgid "raw is always of size 1"
msgstr "raw is always of size 1"

#: src/main/connections.c:2916
msgid "'x' is not an atomic vector type"
msgstr "‘x’ is not an atomic vector type"

#: src/main/connections.c:2924
msgid "can only write to a binary connection"
msgstr "can only write to a binary connection"

#: src/main/connections.c:2961 src/main/connections.c:3111
#: src/main/connections.c:3301
msgid "problem writing to connection"
msgstr "problem writing to connection"

#: src/main/connections.c:3006
msgid "size changing is not supported for raw vectors"
msgstr "size changing is not supported for raw vectors"

#: src/main/connections.c:3141 src/main/connections.c:3144
msgid "invalid UTF-8 input in readChar()"
msgstr "invalid UTF-8 input in readChar()"

#: src/main/connections.c:3246
msgid "'object' is too short"
msgstr "‘object’ is too short"

#: src/main/connections.c:3274
msgid ""
"writeChar: more characters requested than are in the string - will zero-pad"
msgstr ""
"writeChar: more characters requested than are in the string - will zero-pad"

#: src/main/connections.c:3326 src/main/connections.c:3329
#: src/main/connections.c:3368 src/main/connections.c:3373
msgid "could not allocate space for pushBack"
msgstr "could not allocate space for pushBack"

#: src/main/connections.c:3357
msgid "can only push back on open readable connections"
msgstr "can only push back on open readable connections"

#: src/main/connections.c:3359
msgid "can only push back on text-mode connections"
msgstr "can only push back on text-mode connections"

#: src/main/connections.c:3428 src/main/connections.c:3496
msgid "sink stack is full"
msgstr "sink stack is full"

#: src/main/connections.c:3431
msgid "cannot switch output to stdin"
msgstr "cannot switch output to stdin"

#: src/main/connections.c:3448
msgid "no sink to remove"
msgstr "no sink to remove"

#: src/main/connections.c:3490
msgid "this platform does not support 'split=TRUE'"
msgstr "this platform does not support ‘split=TRUE’"

#: src/main/connections.c:3650
msgid ""
"file(\"\") only supports open = \"w+\" and open = \"w+b\": using the former"
msgstr ""
"file(\"\") only supports open = “w+” and open = “w+b”: using the former"

#: src/main/connections.c:3666 src/modules/internet/internet.c:480
msgid "unsupported URL scheme"
msgstr "unsupported URL scheme"

#: src/main/connections.c:3753
msgid "file stream does not have gzip magic number"
msgstr "file stream does not have gzip magic number"

#: src/main/connections.c:3764
msgid "file stream does not have valid gzip header"
msgstr "file stream does not have valid gzip header"

#: src/main/connections.c:3830
msgid "writing error whilst flushing 'gzcon' connection"
msgstr "writing error whilst flushing ‘gzcon’ connection"

#: src/main/connections.c:3930
#, c-format
msgid "crc error %x %x\n"
msgstr "crc error %x %x\n"

#: src/main/connections.c:3955
msgid "write error on 'gzcon' connection"
msgstr "write error on ‘gzcon’ connection"

#: src/main/connections.c:3989
msgid "'level' must be one of 0 ... 9"
msgstr "‘level’ must be one of 0 ... 9"

#: src/main/connections.c:3992
msgid "'allowNonCompression' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘allowNonCompression’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/connections.c:3995
msgid "this is already a gzcon connection"
msgstr "this is already a gzcon connection"

#: src/main/connections.c:4001
msgid "can only use read- or write- binary connections"
msgstr "can only use read- or write- binary connections"

#: src/main/connections.c:4004
msgid "using a text-mode 'file' connection may not work correctly"
msgstr "using a text-mode ‘file’ connection may not work correctly"

#: src/main/connections.c:4007 src/main/connections.c:4011
#: src/main/connections.c:4018 src/main/connections.c:4032
msgid "allocation of 'gzcon' connection failed"
msgstr "allocation of ‘gzcon’ connection failed"

#: src/main/connections.c:4078 src/main/connections.c:4101
msgid "R_decompress1 requires a raw vector"
msgstr "R_decompress1 requires a raw vector"

#: src/main/connections.c:4085
msgid "internal error in R_compress1"
msgstr "internal error in R_compress1"

#: src/main/connections.c:4106
msgid "internal error in R_decompress1"
msgstr "internal error in R_decompress1"

#: src/main/connections.c:4123
msgid "not a list of sockets"
msgstr "not a list of sockets"

#: src/main/connections.c:4128
msgid "bad write indicators"
msgstr "bad write indicators"

#: src/main/connections.c:4139
msgid "not a socket connection"
msgstr "not a socket connection"

#: src/main/context.c:124
msgid ""
"bad target context--should NEVER happen;\n"
"please bug.report() [R_run_onexits]"
msgstr ""
"bad target context--should NEVER happen;\n"
"please bug.report() [R_run_onexits]"

#: src/main/context.c:261
msgid "no loop to break from, jumping to top level"
msgstr "no loop to break from, jumping to top level"

#: src/main/context.c:269
msgid "no function to return from, jumping to top level"
msgstr "no function to return from, jumping to top level"

#: src/main/context.c:281
msgid "target context is not on the stack"
msgstr "target context is not on the stack"

#: src/main/context.c:303 src/main/context.c:319 src/main/context.c:384
#: src/main/context.c:396 src/main/context.c:408 src/main/context.c:420
msgid "not that many frames on the stack"
msgstr "not that many frames on the stack"

#: src/main/context.c:336
msgid "only positive values of 'n' are allowed"
msgstr "only positive values of ‘n’ are allowed"

#: src/main/context.c:446
msgid "no function to restart"
msgstr "no function to restart"

#: src/main/context.c:532
msgid "invalid value for 'which'"
msgstr "invalid value for ‘which’"

#: src/main/context.c:535
msgid "internal error in 'do_sys'"
msgstr "internal error in ‘do_sys’"

#: src/main/context.c:551
msgid "invalid value for 'n'"
msgstr "invalid value for ‘n’"

#: src/main/cov.c:345
msgid "missing observations in cov/cor"
msgstr "missing observations in cov/cor"

#: src/main/cov.c:393
msgid "'x' is empty"
msgstr "‘x’ is empty"

#: src/main/cov.c:413 src/main/cov.c:419
msgid "incompatible dimensions"
msgstr "incompatible dimensions"

#: src/main/cov.c:444
msgid "invalid 'use' (computational method)"
msgstr "invalid ‘use’ (computational method)"

#: src/main/cov.c:504
msgid "the standard deviation is zero"
msgstr "the standard deviation is zero"

#: src/main/cum.c:49
msgid "Integer overflow in 'cumsum'; use 'cumsum(as.numeric(.))'"
msgstr "Integer overflow in 'cumsum'; use ‘cumsum(as.numeric(.))’"

#: src/main/cum.c:181
msgid "min/max not defined for complex numbers"
msgstr "min/max not defined for complex numbers"

#: src/main/cum.c:184 src/main/cum.c:205 src/main/cum.c:228
msgid "unknown cumxxx function"
msgstr "unknown cumxxx function"

#: src/main/datetime.c:490
msgid "cannot set timezones on this system"
msgstr "cannot set timezones on this system"

#: src/main/datetime.c:644 src/main/datetime.c:646 src/main/datetime.c:964
#: src/main/datetime.c:966
msgid "zero length component in non-empty POSIXlt structure"
msgstr "zero length component in non-empty POSIXlt structure"

#: src/main/dcf.c:63 src/main/dcf.c:66 src/main/dcf.c:111 src/main/dcf.c:164
msgid "could not allocate memory for 'read.dcf'"
msgstr "could not allocate memory for ‘read.dcf’"

#: src/main/deparse.c:159
msgid "could not allocate memory in C function 'R_AllocStringBuffer'"
msgstr "could not allocate memory in C function ‘R_AllocStringBuffer’"

#: src/main/deparse.c:186 src/main/plot.c:999 src/main/plot.c:1507
#: src/main/plot.c:1803 src/main/plot.c:1868 src/main/plot.c:1944
#: src/main/plot.c:2040 src/main/plot.c:2118 src/main/plot.c:2397
#: src/main/plot.c:2575 src/main/plot.c:2830 src/main/plot.c:3465
#: src/main/plot.c:3541 src/main/plot.c:3794 src/main/plot3d.c:1378
#: src/main/sprintf.c:139 src/main/sprintf.c:164
msgid "too few arguments"
msgstr "too few arguments"

#: src/main/deparse.c:193
msgid "invalid 'cutoff' for deparse, using default"
msgstr "invalid ‘cutoff’ for deparse, using default"

#: src/main/deparse.c:259
msgid "deparse may be incomplete"
msgstr "deparse may be incomplete"

#: src/main/deparse.c:321 src/main/deparse.c:394 src/main/deparse.c:400
msgid "wrote too few characters"
msgstr "wrote too few characters"

#: src/main/deparse.c:341
msgid "character arguments expected"
msgstr "character arguments expected"

#: src/main/deparse.c:344
msgid "zero length argument"
msgstr "zero length argument"

#: src/main/deparse.c:347 src/main/saveload.c:2254 src/main/serialize.c:2179
msgid "bad environment"
msgstr "bad environment"

#: src/main/deparse.c:360 src/main/eval.c:2584
#, c-format
msgid "Object \"%s\" not found"
msgstr "Object “%s” not found"

#: src/main/deparse.c:1231
msgid "badly formed function expression"
msgstr "badly formed function expression"

#: src/main/deriv.c:118
msgid "invalid form in unary minus check"
msgstr "invalid form in unary minus check"

#: src/main/deriv.c:484
#, c-format
msgid "Function '%s' is not in the derivatives table"
msgstr "Function ‘%s’ is not in the derivatives table"

#: src/main/deriv.c:591
msgid "variable must be a character string"
msgstr "variable must be a character string"

#: src/main/deriv.c:594
msgid "only the first element is used as variable name"
msgstr "only the first element is used as variable name"

#: src/main/deriv.c:607
#, c-format
msgid "invalid expression in \"%s\""
msgstr "invalid expression in “%s”"

#: src/main/deriv.c:903 src/main/model.c:1310
msgid "invalid variable names"
msgstr "invalid variable names"

#: src/main/deriv.c:912
msgid "invalid tag"
msgstr "invalid tag"

#: src/main/dotcode.c:106 src/main/dotcode.c:136
msgid "NULL value passed as symbol address"
msgstr "NULL value passed as symbol address"

#: src/main/dotcode.c:155
msgid "'name' must be a string (of length 1) or native symbol reference"
msgstr "‘name’ must be a string (of length 1) or native symbol reference"

#: src/main/dotcode.c:193 src/main/dotcode.c:855
msgid "too many arguments in foreign function call"
msgstr "too many arguments in foreign function call"

#: src/main/dotcode.c:237
#, c-format
msgid "%s symbol name \"%s\" not in DLL for package \"%s\""
msgstr "%s symbol name “%s” not in DLL for package “%s”"

#: src/main/dotcode.c:241
#, c-format
msgid "%s symbol name \"%s\" not in load table"
msgstr "%s symbol name “%s” not in load table"

#: src/main/dotcode.c:303
#, c-format
msgid ""
"explicit request not to duplicate arguments in call to '%s', but argument %d "
"is of the wrong type (%d != %d)"
msgstr ""
"explicit request not to duplicate arguments in call to '%s', but argument %d "
"is of the wrong type (%d != %d)"

#: src/main/dotcode.c:328
#, c-format
msgid "NAs in foreign function call (arg %d)"
msgstr "NAs in foreign function call (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:342
#, c-format
msgid "NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"
msgstr "NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:364
#, c-format
msgid "complex NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"
msgstr "complex NA/NaN/Inf in foreign function call (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:376
msgid "character variables must be duplicated in .C/.Fortran"
msgstr "character variables must be duplicated in .C/.Fortran"

#: src/main/dotcode.c:380
msgid "only first string in char vector used in .Fortran"
msgstr "only first string in char vector used in .Fortran"

#: src/main/dotcode.c:393 src/main/dotcode.c:519
#, c-format
msgid "unsupported encoding '%s'"
msgstr "unsupported encoding ‘%s’"

#: src/main/dotcode.c:407
#, c-format
msgid "conversion problem in re-encoding to '%s'"
msgstr "conversion problem in re-encoding to ‘%s’"

#: src/main/dotcode.c:414 src/main/dotcode.c:541
msgid "re-encoding is not supported on this system"
msgstr "re-encoding is not supported on this system"

#: src/main/dotcode.c:429
msgid "lists must be duplicated in .C"
msgstr "lists must be duplicated in .C"

#: src/main/dotcode.c:439 src/main/dotcode.c:451
#, c-format
msgid "invalid mode to pass to Fortran (arg %d)"
msgstr "invalid mode to pass to Fortran (arg %d)"

#: src/main/dotcode.c:533
#, c-format
msgid "conversion problem in re-encoding from '%s'"
msgstr "conversion problem in re-encoding from ‘%s’"

#: src/main/dotcode.c:610
msgid "NAOK used more than once"
msgstr "NAOK used more than once"

#: src/main/dotcode.c:614
msgid "DUP used more than once"
msgstr "DUP used more than once"

#: src/main/dotcode.c:620
msgid "DLL name is too long"
msgstr "DLL name is too long"

#: src/main/dotcode.c:623 src/main/dotcode.c:681 src/main/dotcode.c:687
msgid "PACKAGE used more than once"
msgstr "PACKAGE used more than once"

#: src/main/dotcode.c:660
msgid "PACKAGE argument must be a single character string"
msgstr "PACKAGE argument must be a single character string"

#: src/main/dotcode.c:666
msgid "PACKAGE argument is too long"
msgstr "PACKAGE argument is too long"

#: src/main/dotcode.c:710 src/main/dotcode.c:718
msgid "ENCODING used more than once"
msgstr "ENCODING used more than once"

#: src/main/dotcode.c:712 src/main/dotcode.c:720
msgid "ENCODING argument must be a single character string"
msgstr "ENCODING argument must be a single character string"

#: src/main/dotcode.c:739
#, c-format
msgid "'%s' is deprecated"
msgstr "‘%s’ is deprecated"

#: src/main/dotcode.c:771
msgid "no arguments supplied"
msgstr "no arguments supplied"

#: src/main/dotcode.c:772 src/main/seq.c:564
msgid "too many arguments"
msgstr "too many arguments"

#: src/main/dotcode.c:826 src/main/dotcode.c:861 src/main/dotcode.c:1683
#, c-format
msgid "Incorrect number of arguments (%d), expecting %d for %s"
msgstr "Incorrect number of arguments (%d), expecting %d for %s"

#: src/main/dotcode.c:1518 src/main/dotcode.c:2317
msgid "too many arguments, sorry"
msgstr "too many arguments, sorry"

#: src/main/dotcode.c:1542 src/main/dotcode.c:1564
msgid "Invalid graphics state"
msgstr "Invalid graphics state"

#: src/main/dotcode.c:1637
msgid "NULL value for DLLInfoReference when looking for DLL"
msgstr "NULL value for DLLInfoReference when looking for DLL"

#: src/main/dotcode.c:1709
#, c-format
msgid "Wrong type for argument %d in call to %s"
msgstr "Wrong type for argument %d in call to %s"

#: src/main/dotcode.c:2412
#, c-format
msgid "type \"%s\" not supported in interlanguage calls"
msgstr "type “%s” not supported in interlanguage calls"

#: src/main/dotcode.c:2424
msgid "invalid function in call_R"
msgstr "invalid function in call_R"

#: src/main/dotcode.c:2426
msgid "invalid argument count in call_R"
msgstr "invalid argument count in call_R"

#: src/main/dotcode.c:2428
msgid "invalid return value count in call_R"
msgstr "invalid return value count in call_R"

#: src/main/dotcode.c:2473
#, c-format
msgid "mode '%s' is not supported in call_R"
msgstr "mode ‘%s’ is not supported in call_R"

#: src/main/dounzip.c:172
msgid "invalid zip name argument"
msgstr "invalid zip name argument"

#: src/main/dounzip.c:175 src/main/dounzip.c:245
msgid "zip path is too long"
msgstr "zip path is too long"

#: src/main/dounzip.c:191
msgid "'destination' is too long"
msgstr "‘destination’ is too long"

#: src/main/dounzip.c:194
msgid "'destination' does not exist"
msgstr "‘destination’ does not exist"

#: src/main/dounzip.c:204
msgid "requested file not found in the zip file"
msgstr "requested file not found in the zip file"

#: src/main/dounzip.c:207
msgid "zip file is corrupt"
msgstr "zip file is corrupt"

#: src/main/dounzip.c:210
msgid "CRC error in zip file"
msgstr "CRC error in zip file"

#: src/main/dounzip.c:214
msgid "internal error in unz code"
msgstr "internal error in unz code"

#: src/main/dounzip.c:217
msgid "write error in extracting from zip file"
msgstr "write error in extracting from zip file"

#: src/main/dounzip.c:220
#, c-format
msgid "error %d in extracting from zip file"
msgstr "error %d in extracting from zip file"

#: src/main/dounzip.c:240
msgid "unz connections can only be opened for reading"
msgstr "unz connections can only be opened for reading"

#: src/main/dounzip.c:251
msgid "invalid description of unz connection"
msgstr "invalid description of unz connection"

#: src/main/dounzip.c:257
#, c-format
msgid "cannot open zip file '%s'"
msgstr "cannot open zip file ‘%s’"

#: src/main/dounzip.c:261
#, c-format
msgid "cannot locate file '%s' in zip file '%s'"
msgstr "cannot locate file ‘%s’ in zip file ‘%s’"

#: src/main/dounzip.c:331 src/main/dounzip.c:335 src/main/dounzip.c:341
#: src/main/dounzip.c:358
msgid "allocation of unz connection failed"
msgstr "allocation of unz connection failed"

#: src/main/dstruct.c:82
msgid "invalid formal arguments for \"function\""
msgstr "invalid formal arguments for “function”"

#: src/main/dstruct.c:94
msgid ""
"invalid body argument for \"function\"\n"
"Should NEVER happen; please bug.report() [mkCLOSXP]"
msgstr ""
"invalid body argument for “function”\n"
"Should NEVER happen; please bug.report() [mkCLOSXP]"

#: src/main/engine.c:50
msgid "Graphics API version mismatch"
msgstr "Graphics API version mismatch"

#: src/main/engine.c:88
msgid "not enough memory to allocate device (in addDevice)"
msgstr "not enough memory to allocate device (in addDevice)"

#: src/main/engine.c:149 src/main/engine.c:215
msgid "unable to allocate memory (in GEregister)"
msgstr "unable to allocate memory (in GEregister)"

#: src/main/engine.c:187
msgid "too many graphics systems registered"
msgstr "too many graphics systems registered"

#: src/main/engine.c:237
msgid "no graphics system to unregister"
msgstr "no graphics system to unregister"

#: src/main/engine.c:489 src/main/engine.c:494 src/main/engine.c:502
#: src/main/engine.c:509 src/main/engine.c:523 src/modules/X11/devX11.c:978
msgid "invalid line end"
msgstr "invalid line end"

#: src/main/engine.c:554 src/main/engine.c:559 src/main/engine.c:567
#: src/main/engine.c:574 src/main/engine.c:588 src/modules/X11/devX11.c:996
msgid "invalid line join"
msgstr "invalid line join"

#: src/main/engine.c:822
msgid "out of memory while clipping polyline"
msgstr "out of memory while clipping polyline"

#: src/main/engine.c:1573
#, c-format
msgid "font face %d not supported for font family '%s'"
msgstr "font face %d not supported for font family ‘%s’"

#: src/main/engine.c:1830
msgid "no graphics device is active"
msgstr "no graphics device is active"

#: src/main/engine.c:2164
#, c-format
msgid "unimplemented pch value '%d'"
msgstr "unimplemented pch value ‘%d’"

#: src/main/engine.c:2187
#, c-format
msgid "invalid axis extents [GEPretty(.,.,n=%d)"
msgstr "invalid axis extents [GEPretty(.,.,n=%d)"

#: src/main/engine.c:2191
#, c-format
msgid "infinite axis extents [GEPretty(%g,%g,%d)]"
msgstr "infinite axis extents [GEPretty(%g,%g,%d)]"

#: src/main/engine.c:2229
#, c-format
msgid " .. GEPretty(.): new *lo = %g < %g = x1"
msgstr " .. GEPretty(.): new *lo = %g < %g = x1"

#: src/main/engine.c:2231
#, c-format
msgid " .. GEPretty(.): new *up = %g > %g = x2"
msgstr " .. GEPretty(.): new *up = %g > %g = x2"

#: src/main/engine.c:2498
msgid "Display list redraw incomplete"
msgstr "Display list redraw incomplete"

#: src/main/engine.c:2678
msgid "'expr' argument must be an expression"
msgstr "‘expr’ argument must be an expression"

#: src/main/engine.c:2680
msgid "'list' argument must be a list"
msgstr "‘list’ argument must be a list"

#: src/main/engine.c:2686
msgid "'env' argument must be an environment"
msgstr "‘env’ argument must be an environment"

#: src/main/engine.c:2708 src/main/graphics.c:2418
msgid "invalid graphics state"
msgstr "invalid graphics state"

#: src/main/envir.c:112 src/main/envir.c:124
#, c-format
msgid "cannot change value of locked binding for '%s'"
msgstr "cannot change value of locked binding for ‘%s’"

#: src/main/envir.c:222 src/main/envir.c:1250
msgid "cannot add bindings to a locked environment"
msgstr "cannot add bindings to a locked environment"

#: src/main/envir.c:652
msgid "invalid cached value in R_GetGlobalCache"
msgstr "invalid cached value in R_GetGlobalCache"

#: src/main/envir.c:706
msgid "cannot unbind in the base namespace"
msgstr "cannot unbind in the base namespace"

#: src/main/envir.c:708
msgid "unbind in the base environment is unimplemented"
msgstr "unbind in the base environment is unimplemented"

#: src/main/envir.c:710 src/main/envir.c:1446
msgid "cannot remove bindings from a locked environment"
msgstr "cannot remove bindings from a locked environment"

#: src/main/envir.c:953
#, c-format
msgid "argument to '%s' is not an environment"
msgstr "argument to ‘%s’ is not an environment"

#: src/main/envir.c:1113
#, c-format
msgid "The ... list does not contain %d elements"
msgstr "The ... list does not contain %d elements"

#: src/main/envir.c:1119
#, c-format
msgid "..%d used in an incorrect context, no ... to look in"
msgstr "..%d used in an incorrect context, no ... to look in"

#: src/main/envir.c:1190 src/main/eval.c:388 src/main/eval.c:2587
#, c-format
msgid "argument \"%s\" is missing, with no default"
msgstr "argument “%s” is missing, with no default"

#: src/main/envir.c:1195
#, c-format
msgid "could not find function \"%s\""
msgstr "could not find function “%s”"

#: src/main/envir.c:1218
msgid "cannot assign values in the empty environment"
msgstr "cannot assign values in the empty environment"

#: src/main/envir.c:1224 src/main/envir.c:1293
msgid "cannot assign variables to this database"
msgstr "cannot assign variables to this database"

#: src/main/envir.c:1376
#, c-format
msgid "cannot add binding of '%s' to the base environment"
msgstr "cannot add binding of ‘%s’ to the base environment"

#: src/main/envir.c:1440
msgid "cannot remove variables from base namespace"
msgstr "cannot remove variables from base namespace"

#: src/main/envir.c:1442
msgid "cannot remove variables from the base environment"
msgstr "cannot remove variables from the base environment"

#: src/main/envir.c:1444
msgid "cannot remove variables from the empty environment"
msgstr "cannot remove variables from the empty environment"

#: src/main/envir.c:1452
msgid "cannot remove variables from this database"
msgstr "cannot remove variables from this database"

#: src/main/envir.c:1524
#, c-format
msgid "remove: variable \"%s\" was not found"
msgstr "remove: variable “%s” was not found"

#: src/main/envir.c:1604
#, c-format
msgid "variable \"%s\" was not found"
msgstr "variable “%s” was not found"

#: src/main/envir.c:1608
#, c-format
msgid "variable \"%s\" of mode \"%s\" was not found"
msgstr "variable “%s” of mode “%s” was not found"

#: src/main/envir.c:1677
#, c-format
msgid "invalid name in position %d"
msgstr "invalid name in position %d"

#: src/main/envir.c:1685
msgid "second argument must be an environment"
msgstr "second argument must be an environment"

#: src/main/envir.c:1693 src/main/envir.c:1701
#, c-format
msgid "wrong length for '%s' argument"
msgstr "wrong length for ‘%s’ argument"

#: src/main/envir.c:1809
msgid "invalid use of 'missing'"
msgstr "invalid use of ‘missing’"

#: src/main/envir.c:1834
msgid "'missing' can only be used for arguments"
msgstr "‘missing’ can only be used for arguments"

#: src/main/envir.c:1929
msgid "all elements of a list must be named"
msgstr "all elements of a list must be named"

#: src/main/envir.c:1952
msgid "'attach' only works for lists, data frames and environments"
msgstr "‘attach’ only works for lists, data frames and environments"

#: src/main/envir.c:2035
msgid "detaching \"package:base\" is not allowed"
msgstr "detaching “package:base” is not allowed"

#: src/main/envir.c:2325 src/main/envir.c:2378
msgid "argument must be an environment"
msgstr "argument must be an environment"

#: src/main/envir.c:2382
msgid "arguments must be symbolic"
msgstr "arguments must be symbolic"

#: src/main/envir.c:2485 src/main/random.c:34 src/main/random.c:563
msgid "invalid arguments"
msgstr "invalid arguments"

#: src/main/envir.c:2543
msgid "no enclosing environment"
msgstr "no enclosing environment"

#: src/main/envir.c:2590
#, c-format
msgid "no item called \"%s\" on the search list"
msgstr "no item called “%s” on the search list"

#: src/main/envir.c:2607
msgid "using 'as.environment(NULL)' is defunct"
msgstr "using ‘as.environment(NULL)’ is defunct"

#: src/main/envir.c:2610
msgid "invalid object for 'as.environment'"
msgstr "invalid object for ‘as.environment’"

#: src/main/envir.c:2634 src/main/envir.c:2661 src/main/envir.c:2689
#: src/main/envir.c:2709 src/main/envir.c:2731 src/main/envir.c:2765
#: src/main/envir.c:2785
msgid "not an environment"
msgstr "not an environment"

#: src/main/envir.c:2685 src/main/envir.c:2705 src/main/envir.c:2725
#: src/main/envir.c:2761 src/main/envir.c:2781 src/main/envir.c:2879
msgid "not a symbol"
msgstr "not a symbol"

#: src/main/envir.c:2697 src/main/envir.c:2717 src/main/envir.c:2773
#: src/main/envir.c:2793
#, c-format
msgid "no binding for \"%s\""
msgstr "no binding for “%s”"

#: src/main/envir.c:2727
msgid "not a function"
msgstr "not a function"

#: src/main/envir.c:2734 src/main/envir.c:2750
msgid "symbol already has a regular binding"
msgstr "symbol already has a regular binding"

#: src/main/envir.c:2838
msgid "unknown op"
msgstr "unknown op"

#: src/main/envir.c:2883
msgid "cannot unbind a locked binding"
msgstr "cannot unbind a locked binding"

#: src/main/envir.c:2885
msgid "cannot unbind an active binding"
msgstr "cannot unbind an active binding"

#: src/main/envir.c:2948
#, c-format
msgid "using .GlobalEnv instead of '%s'"
msgstr "using .GlobalEnv instead of ‘%s’"

#: src/main/envir.c:3015
msgid "namespaces not available; using .GlobalEnv"
msgstr "namespaces not available; using .GlobalEnv"

#: src/main/envir.c:3039
msgid "bad name space name"
msgstr "bad name space name"

#: src/main/envir.c:3051
msgid "name space already registered"
msgstr "name space already registered"

#: src/main/envir.c:3063
msgid "name space not registered"
msgstr "name space not registered"

#: src/main/envir.c:3109
msgid "bad import environment argument"
msgstr "bad import environment argument"

#: src/main/envir.c:3113
msgid "bad export environment argument"
msgstr "bad export environment argument"

#: src/main/envir.c:3117
msgid "length of import and export names must match"
msgstr "length of import and export names must match"

#: src/main/envir.c:3140
#, c-format
msgid "exported symbol '%s' has no value"
msgstr "exported symbol ‘%s’ has no value"

#: src/main/errors.c:151 src/main/errors.c:186
msgid "interrupts suspended; signal ignored"
msgstr "interrupts suspended; signal ignored"

#: src/main/errors.c:258
msgid "invalid option \"warning.expression\""
msgstr "invalid option “warning.expression”"

#: src/main/errors.c:286
#, c-format
msgid "(converted from warning) %s"
msgstr "(converted from warning) %s"

#: src/main/errors.c:291
#, c-format
msgid "Warning in %s : "
msgstr "Warning in %s : "

#: src/main/errors.c:295
msgid "Warning: "
msgstr "Warning: "

#: src/main/errors.c:347 src/main/errors.c:365 src/main/errors.c:458
msgid "Lost warning messages\n"
msgstr "Lost warning messages\n"

#: src/main/errors.c:401
#, c-format
msgid "There were %d warnings (use warnings() to see them)\n"
msgstr "There were %d warnings (use warnings() to see them)\n"

#: src/main/errors.c:404
msgid "There were 50 or more warnings (use warnings() to see the first 50)\n"
msgstr "There were 50 or more warnings (use warnings() to see the first 50)\n"

#: src/main/errors.c:449
msgid "Error during wrapup: "
msgstr "Error during wrapup: "

#: src/main/errors.c:473
msgid "Error in "
msgstr "Error in "

#: src/main/errors.c:484 src/main/errors.c:487
#, c-format
msgid "Error: "
msgstr "Error: "

#: src/main/errors.c:496 src/main/errors.c:1112
msgid "In addition: "
msgstr "In addition: "

#: src/main/errors.c:617
msgid "invalid option \"error\"\n"
msgstr "invalid option “error”\n"

#: src/main/errors.c:695
msgid "Execution halted\n"
msgstr "Execution halted\n"

#: src/main/errors.c:823
msgid "invalid 'n'"
msgstr "invalid ‘n’"

#: src/main/errors.c:825
msgid "'msg1' must be a character string"
msgstr "‘msg1’ must be a character string"

#: src/main/errors.c:827
msgid "'msg2' must be a character string"
msgstr "‘msg2’ must be a character string"

#: src/main/errors.c:922
msgid " [invalid string in stop(.)]"
msgstr " [invalid string in stop(.)]"

#: src/main/errors.c:948
msgid " [invalid string in warning(.)]"
msgstr " [invalid string in warning(.)]"

#: src/main/errors.c:965
#, c-format
msgid "incorrect number of arguments to \"%s\""
msgstr "incorrect number of arguments to “%s”"

#: src/main/errors.c:971 src/main/errors.c:986
#, c-format
msgid "unimplemented feature in %s"
msgstr "unimplemented feature in %s"

#: src/main/errors.c:983
msgid "time-series/vector length mismatch"
msgstr "time-series/vector length mismatch"

#: src/main/errors.c:984
msgid "incompatible arguments"
msgstr "incompatible arguments"

#: src/main/errors.c:987
msgid "unknown error (report this!)"
msgstr "unknown error (report this!)"

#: src/main/errors.c:999
msgid "unknown warning (report this!)"
msgstr "unknown warning (report this!)"

#: src/main/errors.c:1077
msgid "No function to return from, jumping to top level"
msgstr "No function to return from, jumping to top level"

#: src/main/errors.c:1093
msgid "top level inconsistency?"
msgstr "top level inconsistency?"

#: src/main/errors.c:1192
msgid "bad handler data"
msgstr "bad handler data"

#: src/main/errors.c:1340
msgid "error message not a string"
msgstr "error message not a string"

#: src/main/errors.c:1415
msgid "handler or restart stack mismatch in old restart"
msgstr "handler or restart stack mismatch in old restart"

#: src/main/errors.c:1441 src/main/errors.c:1457
msgid "bad error message"
msgstr "bad error message"

#: src/main/errors.c:1499
msgid "bad restart"
msgstr "bad restart"

#: src/main/errors.c:1531
msgid "restart not on stack"
msgstr "restart not on stack"

#: src/main/errors.c:1548
msgid "not in a try context"
msgstr "not in a try context"

#: src/main/eval.c:233
#, c-format
msgid "Rprof: cannot open profile file '%s'"
msgstr "Rprof: cannot open profile file ‘%s’"

#: src/main/eval.c:273
msgid "can't use R profiling while byte code profiling"
msgstr "can't use R profiling while byte code profiling"

#: src/main/eval.c:293
msgid "R profiling is not available on this system"
msgstr "R profiling is not available on this system"

#: src/main/eval.c:327
msgid ""
"evaluation nested too deeply: infinite recursion / options(expressions=)?"
msgstr ""
"evaluation nested too deeply: infinite recursion / options(expressions=)?"

#: src/main/eval.c:378 src/main/eval.c:463 src/main/eval.c:1460
#: src/main/eval.c:1523 src/main/eval.c:1577 src/main/eval.c:1812
#: src/main/eval.c:3149 src/main/eval.c:3241
msgid "'...' used in an incorrect context"
msgstr "‘...’ used in an incorrect context"

#: src/main/eval.c:384 src/main/eval.c:823
#, c-format
msgid "object \"%s\" not found"
msgstr "object “%s” not found"

#: src/main/eval.c:390 src/main/eval.c:2588
msgid "argument is missing, with no default"
msgstr "argument is missing, with no default"

#: src/main/eval.c:405 src/main/eval.c:2532
msgid "recursive default argument reference"
msgstr "recursive default argument reference"

#: src/main/eval.c:459 src/main/eval.c:3097
msgid "attempt to apply non-function"
msgstr "attempt to apply non-function"

#: src/main/eval.c:751
#, c-format
msgid "could not find symbol \"%s\" in environment of the generic function"
msgstr "could not find symbol “%s” in environment of the generic function"

#: src/main/eval.c:769
#, c-format
msgid "symbol \"%s\" not in environment of method"
msgstr "symbol “%s” not in environment of method"

#: src/main/eval.c:879
msgid "the condition has length > 1 and only the first element will be used"
msgstr "the condition has length > 1 and only the first element will be used"

#: src/main/eval.c:882
msgid "missing value where TRUE/FALSE needed"
msgstr "missing value where TRUE/FALSE needed"

#: src/main/eval.c:883
msgid "argument is not interpretable as logical"
msgstr "argument is not interpretable as logical"

#: src/main/eval.c:884
msgid "argument is of length zero"
msgstr "argument is of length zero"

#: src/main/eval.c:928
msgid "non-symbol loop variable"
msgstr "non-symbol loop variable"

#: src/main/eval.c:1001
msgid "invalid for() loop sequence"
msgstr "invalid for() loop sequence"

#: src/main/eval.c:1130
msgid "'...' not allowed in return"
msgstr "‘...’ not allowed in return"

#: src/main/eval.c:1144
msgid "multi-argument returns are deprecated"
msgstr "multi-argument returns are deprecated"

#: src/main/eval.c:1147
msgid "empty expression in return value"
msgstr "empty expression in return value"

#: src/main/eval.c:1203
msgid "invalid (NULL) left side of assignment"
msgstr "invalid (NULL) left side of assignment"

#: src/main/eval.c:1225
msgid "target of assignment expands to non-language object"
msgstr "target of assignment expands to non-language object"

#: src/main/eval.c:1270
msgid "cannot do complex assignments in base namespace"
msgstr "cannot do complex assignments in base namespace"

#: src/main/eval.c:1272
msgid "cannot do complex assignments in base environment"
msgstr "cannot do complex assignments in base environment"

#: src/main/eval.c:1292 src/main/eval.c:1310
msgid "invalid function in complex assignment"
msgstr "invalid function in complex assignment"

#: src/main/eval.c:1294 src/main/eval.c:1312
#, c-format
msgid "overlong name in '%s'"
msgstr "overlong name in ‘%s’"

#: src/main/eval.c:1387
msgid "invalid (do_set) left-hand side to assignment"
msgstr "invalid (do_set) left-hand side to assignment"

#: src/main/eval.c:1402
msgid "invalid assignment left-hand side"
msgstr "invalid assignment left-hand side"

#: src/main/eval.c:1478
#, c-format
msgid "element %d is empty"
msgstr "element %d is empty"

#: src/main/eval.c:1608
msgid "invalid formal argument list for \"function\""
msgstr "invalid formal argument list for “function”"

#: src/main/eval.c:1654
msgid "numeric 'envir' arg not of length one"
msgstr "numeric ‘envir’ arg not of length one"

#: src/main/eval.c:1676 src/main/eval.c:1695
msgid "restarts not supported in 'eval'"
msgstr "restarts not supported in ‘eval’"

#: src/main/eval.c:1742
msgid "'Recall' called from outside a closure"
msgstr "‘Recall’ called from outside a closure"

#: src/main/eval.c:1806
msgid "value in '...' is not a promise"
msgstr "value in ‘...’ is not a promise"

#: src/main/eval.c:1999 src/main/objects.c:639
#, c-format
msgid "call name too long in '%s'"
msgstr "call name too long in ‘%s’"

#: src/main/eval.c:2020
#, c-format
msgid "generic name too long in '%s'"
msgstr "generic name too long in ‘%s’"

#: src/main/eval.c:2052
#, c-format
msgid "Incompatible methods (\"%s\", \"%s\") for \"%s\""
msgstr "Incompatible methods (“%s”, “%s”) for “%s”"

#: src/main/eval.c:2114
msgid "dispatch error"
msgstr "dispatch error"

#: src/main/eval.c:2496
msgid "node stack overflow"
msgstr "node stack overflow"

#: src/main/eval.c:2502
msgid "integer stack overflow"
msgstr "integer stack overflow"

#: src/main/eval.c:2570
msgid "Bad opcode"
msgstr "Bad opcode"

#: src/main/eval.c:2717
msgid "not a vector object"
msgstr "not a vector object"

#: src/main/eval.c:2725 src/main/eval.c:2747 src/main/eval.c:2771
#: src/main/eval.c:2795
msgid "can only handle simple real vectors"
msgstr "can only handle simple real vectors"

#: src/main/eval.c:2734 src/main/eval.c:2781
msgid "not a simple vector"
msgstr "not a simple vector"

#: src/main/eval.c:2751 src/main/eval.c:2799 src/main/subassign.c:942
#: src/main/subset.c:749
msgid "incorrect number of subscripts"
msgstr "incorrect number of subscripts"

#: src/main/eval.c:2762 src/main/eval.c:2813
msgid "not a simple matrix"
msgstr "not a simple matrix"

#: src/main/eval.c:2847
msgid "bytecode version mismatch; using eval"
msgstr "bytecode version mismatch; using eval"

#: src/main/eval.c:2852
msgid "bytecode version is too old"
msgstr "bytecode version is too old"

#: src/main/eval.c:2853
msgid "bytecode version is too new"
msgstr "bytecode version is too new"

#: src/main/eval.c:2858
msgid "byte code version mismatch"
msgstr "byte code version mismatch"

#: src/main/eval.c:2874
msgid "missing value where logical needed"
msgstr "missing value where logical needed"

#: src/main/eval.c:2875
msgid "argument of if(*) is not interpretable as logical"
msgstr "argument of if(*) is not interpretable as logical"

#: src/main/eval.c:2909
msgid "invalid sequence argument in for loop"
msgstr "invalid sequence argument in for loop"

#: src/main/eval.c:3059 src/main/eval.c:3080 src/main/eval.c:3187
msgid "not a BUILTIN function"
msgstr "not a BUILTIN function"

#: src/main/eval.c:3175
msgid "bad function"
msgstr "bad function"

#: src/main/eval.c:3208
msgid "not a SPECIAL function"
msgstr "not a SPECIAL function"

#: src/main/eval.c:3437
msgid "cannot find index for threaded code address"
msgstr "cannot find index for threaded code address"

#: src/main/eval.c:3515
msgid "invalid symbol"
msgstr "invalid symbol"

#: src/main/eval.c:3559
msgid "argument is not a byte code object"
msgstr "argument is not a byte code object"

#: src/main/eval.c:3582
msgid "bad file name"
msgstr "bad file name"

#: src/main/eval.c:3586 src/main/eval.c:3607
msgid "unable to open 'file'"
msgstr "unable to open ‘file’"

#: src/main/eval.c:3601 src/main/saveload.c:1956
msgid "'file' must be non-empty string"
msgstr "‘file’ must be non-empty string"

#: src/main/eval.c:3603 src/main/saveload.c:1958 src/main/saveload.c:2234
#: src/main/serialize.c:1743
msgid "'ascii' must be logical"
msgstr "‘ascii’ must be logical"

#: src/main/eval.c:3632 src/main/eval.c:3639
msgid "R_CompiledFileName: buffer too small"
msgstr "R_CompiledFileName: buffer too small"

#: src/main/eval.c:3672
msgid "code must be a generic vector"
msgstr "code must be a generic vector"

#: src/main/eval.c:3711
msgid "profile timer in use"
msgstr "profile timer in use"

#: src/main/eval.c:3713
msgid "already byte code profiling"
msgstr "already byte code profiling"

#: src/main/eval.c:3731
msgid "setting profile timer failed"
msgstr "setting profile timer failed"

#: src/main/eval.c:3748
msgid "not byte code profiling"
msgstr "not byte code profiling"

#: src/main/fourier.c:55 src/main/fourier.c:149 src/main/summary.c:622
msgid "non-numeric argument"
msgstr "non-numeric argument"

#: src/main/fourier.c:74 src/main/fourier.c:89 src/main/fourier.c:164
msgid "fft factorization error"
msgstr "fft factorization error"

#: src/main/fourier.c:135
msgid "vector-valued (multivariate) series required"
msgstr "vector-valued (multivariate) series required"

#: src/main/fourier.c:209
msgid "no factors"
msgstr "no factors"

#: src/main/fourier.c:212
msgid "invalid factors"
msgstr "invalid factors"

#: src/main/gevents.c:49
msgid "graphics device does not support graphics events"
msgstr "graphics device does not support graphics events"

#: src/main/gevents.c:52
msgid "invalid prompt"
msgstr "invalid prompt"

#: src/main/gevents.c:58
msgid "'onMouseDown' not supported"
msgstr "‘onMouseDown’ not supported"

#: src/main/gevents.c:60
msgid "invalid 'onMouseDown' callback"
msgstr "invalid ‘onMouseDown’ callback"

#: src/main/gevents.c:66
msgid "'onMouseMove' not supported"
msgstr "‘onMouseMove’ not supported"

#: src/main/gevents.c:68
msgid "invalid 'onMouseMove' callback"
msgstr "invalid ‘onMouseMove’ callback"

#: src/main/gevents.c:74
msgid "'onMouseUp' not supported"
msgstr "‘onMouseUp’ not supported"

#: src/main/gevents.c:76
msgid "invalid 'onMouseUp' callback"
msgstr "invalid ‘onMouseUp’ callback"

#: src/main/gevents.c:82
msgid "'onKeybd' not supported"
msgstr "‘onKeybd’ not supported"

#: src/main/gevents.c:84
msgid "invalid 'onKeybd' callback"
msgstr "invalid ‘onKeybd’ callback"

#: src/main/gram.y:170 src/main/gram.y:183
msgid "EOF whilst reading MBCS char"
msgstr "EOF whilst reading MBCS char"

#: src/main/gram.y:173 src/main/gram.y:180
msgid "invalid multibyte character in mbcs_get_next"
msgstr "invalid multibyte character in mbcs_get_next"

#: src/main/gram.y:431
msgid "function is too long to keep source"
msgstr "function is too long to keep source"

#: src/main/gram.y:910
msgid "incorrect tag type"
msgstr "incorrect tag type"

#: src/main/gram.y:1566
msgid "Repeated formal argument"
msgstr "Repeated formal argument"

#: src/main/gram.y:1577
msgid "input buffer overflow"
msgstr "input buffer overflow"

#: src/main/gram.y:1709
msgid "\\uxxxx sequences not supported"
msgstr "\\uxxxx sequences not supported"

#: src/main/gram.y:1724 src/main/gram.y:1729
msgid "invalid \\u{xxxx} sequence"
msgstr "invalid \\u{xxxx} sequence"

#: src/main/gram.y:1731
msgid "invalid \\uxxxx sequence"
msgstr "invalid \\uxxxx sequence"

#: src/main/gram.y:1739
msgid "\\Uxxxxxxxx sequences are not supported on Windows"
msgstr "\\Uxxxxxxxx sequences are not supported on Windows"

#: src/main/gram.y:1742
msgid "\\Uxxxxxxxx sequences are only valid in multibyte locales"
msgstr "\\Uxxxxxxxx sequences are only valid in multibyte locales"

#: src/main/gram.y:1758 src/main/gram.y:1762
msgid "invalid \\U{xxxxxxxx} sequence"
msgstr "invalid \\U{xxxxxxxx} sequence"

#: src/main/gram.y:1929
msgid "functions nested too deeply in source code"
msgstr "functions nested too deeply in source code"

#: src/main/graphics.c:304
#, c-format
msgid "bad units specified in %s, please report!"
msgstr "bad units specified in %s, please report!"

#: src/main/graphics.c:1789 src/main/graphics.c:1808
msgid "attempt to plot on null device"
msgstr "attempt to plot on null device"

#: src/main/graphics.c:1839
msgid "outer margins too large (fig.region too small)"
msgstr "outer margins too large (fig.region too small)"

#: src/main/graphics.c:1841
msgid "figure region too large"
msgstr "figure region too large"

#: src/main/graphics.c:1843
msgid "figure margins too large"
msgstr "figure margins too large"

#: src/main/graphics.c:1845
msgid "plot region too large"
msgstr "plot region too large"

#: src/main/graphics.c:1894
#, c-format
msgid "nonfinite axis limits [GScale(%g,%g,%d, .); log=%d]"
msgstr "nonfinite axis limits [GScale(%g,%g,%d, .); log=%d]"

#: src/main/graphics.c:1924
#, c-format
msgid "axis style \"%c\" unimplemented"
msgstr "axis style “%c” unimplemented"

#: src/main/graphics.c:1996
#, c-format
msgid "relative range of values =%4.0f * EPS, is small (axis %d)"
msgstr "relative range of values =%4.0f * EPS, is small (axis %d)"

#: src/main/graphics.c:2218 src/main/graphics.c:2586
msgid "No graphics device is active"
msgstr "No graphics device is active"

#: src/main/graphics.c:2413
msgid "plot.new has not been called yet"
msgstr "plot.new has not been called yet"

#: src/main/graphics.c:2551
msgid "no locator capability in device driver"
msgstr "no locator capability in device driver"

#: src/main/graphics.c:2827 src/main/graphics.c:2863
msgid "unable to allocate memory (in GPolygon)"
msgstr "unable to allocate memory (in GPolygon)"

#: src/main/graphics.c:3014
msgid "zero-length arrow is of indeterminate angle and so skipped"
msgstr "zero-length arrow is of indeterminate angle and so skipped"

#: src/main/graphics.c:3095
#, c-format
msgid "invalid par(\"bty\") = '%c'; no box() drawn"
msgstr "invalid par(“bty”) = '%c'; no box() drawn"

#: src/main/graphics.c:3112
msgid "invalid argument to GBox"
msgstr "invalid argument to GBox"

#: src/main/graphics.c:3311
msgid "bad hsv to rgb color conversion"
msgstr "bad hsv to rgb color conversion"

#: src/main/graphics.c:4087
msgid "invalid hex digit in 'color' or 'lty'"
msgstr "invalid hex digit in ‘color’ or ‘lty’"

#: src/main/graphics.c:4128 src/main/graphics.c:4138
msgid "invalid RGB specification"
msgstr "invalid RGB specification"

#: src/main/graphics.c:4171
msgid "invalid color name"
msgstr "invalid color name"

#: src/main/graphics.c:4182
msgid "invalid color specification"
msgstr "invalid color specification"

#: src/main/graphics.c:4314
msgid "supplied color is not numeric nor character"
msgstr "supplied color is not numeric nor character"

#: src/main/graphics.c:4337
msgid "Invalid color"
msgstr "Invalid color"

#: src/main/graphics.c:4409
msgid "invalid line type: must be length 2, 4, 6 or 8"
msgstr "invalid line type: must be length 2, 4, 6 or 8"

#: src/main/graphics.c:4413
msgid "invalid line type: zeroes are not allowed"
msgstr "invalid line type: zeroes are not allowed"

#: src/main/graphics.c:4422 src/main/graphics.c:4430 src/main/graphics.c:4437
msgid "invalid line type"
msgstr "invalid line type"

#: src/main/graphics.c:4548
msgid "no active or default device"
msgstr "no active or default device"

#: src/main/graphics.c:4565
msgid "too many open devices"
msgstr "too many open devices"

#: src/main/graphics.c:4708
msgid "too many devices open"
msgstr "too many devices open"

#: src/main/internet.c:89
msgid "internet routines cannot be accessed in module"
msgstr "internet routines cannot be accessed in module"

#: src/main/internet.c:101 src/main/internet.c:112 src/main/internet.c:123
#: src/main/internet.c:134 src/main/internet.c:145 src/main/internet.c:156
#: src/main/internet.c:165 src/main/internet.c:176 src/main/internet.c:187
msgid "internet routines cannot be loaded"
msgstr "internet routines cannot be loaded"

#: src/main/internet.c:196 src/main/internet.c:205 src/main/internet.c:214
#: src/main/internet.c:223 src/main/internet.c:232 src/main/internet.c:241
#: src/main/internet.c:251
msgid "socket routines cannot be loaded"
msgstr "socket routines cannot be loaded"

#: src/main/lapack.c:58
msgid "lapack routines cannot be accessed in module"
msgstr "lapack routines cannot be accessed in module"

#: src/main/lapack.c:69 src/main/lapack.c:80 src/main/lapack.c:91
#: src/main/lapack.c:102 src/main/lapack.c:113 src/main/lapack.c:124
#: src/main/lapack.c:135 src/main/lapack.c:146 src/main/lapack.c:157
#: src/main/lapack.c:168 src/main/lapack.c:179 src/main/lapack.c:190
#: src/main/lapack.c:201 src/main/lapack.c:212 src/main/lapack.c:223
#: src/main/lapack.c:234 src/main/lapack.c:245
msgid "lapack routines cannot be loaded"
msgstr "lapack routines cannot be loaded"

#: src/main/logic.c:47
msgid "binary operations require two arguments"
msgstr "binary operations require two arguments"

#: src/main/logic.c:64 src/main/logic.c:126
msgid "operations are possible only for numeric or logical types"
msgstr "operations are possible only for numeric or logical types"

#: src/main/logic.c:74
msgid "binary operation on non-conformable arrays"
msgstr "binary operation on non-conformable arrays"

#: src/main/logic.c:100 src/main/relop.c:146
msgid "non-conformable time series"
msgstr "non-conformable time series"

#: src/main/logic.c:208
#, c-format
msgid "'%s' operator requires 2 arguments"
msgstr "‘%s’ operator requires 2 arguments"

#: src/main/logic.c:216
#, c-format
msgid "invalid 'x' type in 'x %s y'"
msgstr "invalid ‘x’ type in ‘x %s y’"

#: src/main/logic.c:223
#, c-format
msgid "invalid 'y' type in 'x %s y'"
msgstr "invalid ‘y’ type in ‘x %s y’"

#: src/main/logic.c:295
msgid "Unary operator `!' called with two arguments"
msgstr "Unary operator ‘!’ called with two arguments"

#: src/main/main.c:50
msgid "dummy - do not translate"
msgstr "dummy - do not translate"

#: src/main/main.c:215
msgid "error: system commands are not supported in this version of R.\n"
msgstr "error: system commands are not supported in this version of R.\n"

#: src/main/main.c:458
msgid "Error: segfault from C stack overflow\n"
msgstr "Error: segfault from C stack overflow\n"

#: src/main/main.c:797
msgid "unable to open the base package\n"
msgstr "unable to open the base package\n"

#: src/main/main.c:839
msgid "WARNING: UTF-8 locales are not supported in this build of R\n"
msgstr "WARNING: UTF-8 locales are not supported in this build of R\n"

#: src/main/main.c:860
msgid "unable to restore saved data in .RData\n"
msgstr "unable to restore saved data in .RData\n"

#: src/main/main.c:901
msgid "During startup - "
msgstr "During startup - "

#: src/main/main.c:1098
msgid "cannot quit from browser"
msgstr "cannot quit from browser"

#: src/main/main.c:1102
msgid "one of \"yes\", \"no\", \"ask\" or \"default\" expected."
msgstr "one of “yes”, “no”, “ask” or “default” expected."

#: src/main/main.c:1107
msgid "save=\"ask\" in non-interactive use: command-line default will be used"
msgstr "save=“ask” in non-interactive use: command-line default will be used"

#: src/main/main.c:1115
msgid "unrecognized value of 'save'"
msgstr "unrecognized value of ‘save’"

#: src/main/main.c:1118
msgid "invalid 'status', 0 assumed"
msgstr "invalid 'status', 0 assumed"

#: src/main/main.c:1123
msgid "invalid 'runLast', FALSE assumed"
msgstr "invalid 'runLast', FALSE assumed"

#: src/main/main.c:1154
msgid "cannot allocate space for toplevel callback element"
msgstr "cannot allocate space for toplevel callback element"

#: src/main/main.c:1232
msgid "negative index passed to R_removeTaskCallbackByIndex"
msgstr "negative index passed to R_removeTaskCallbackByIndex"

#: src/main/main.c:1345
#, c-format
msgid "warning messages from top-level task callback '%s'\n"
msgstr "warning messages from top-level task callback ‘%s’\n"

#: src/main/main.c:1405
msgid "top-level task callback did not return a logical value"
msgstr "top-level task callback did not return a logical value"

#: src/main/mapply.c:61
msgid "argument 'MoreArgs' of 'mapply' is not a list"
msgstr "argument ‘MoreArgs’ of ‘mapply’ is not a list"

#: src/main/mapply.c:99
msgid "longer argument not a multiple of length of shorter"
msgstr "longer argument not a multiple of length of shorter"

#: src/main/match.c:114
msgid "invalid partial string match"
msgstr "invalid partial string match"

#: src/main/match.c:228 src/main/match.c:279 src/main/objects.c:57
#: src/main/objects.c:67
#, c-format
msgid "formal argument \"%s\" matched by multiple actual arguments"
msgstr "formal argument “%s” matched by multiple actual arguments"

#: src/main/match.c:234 src/main/match.c:273
#, c-format
msgid "argument %d matches multiple formal arguments"
msgstr "argument %d matches multiple formal arguments"

#: src/main/match.c:386
#, c-format
msgid "unused argument(s) %s"
msgstr "unused argument(s) %s"

#: src/main/memory.c:936
msgid "can only weakly reference/finalize reference objects"
msgstr "can only weakly reference/finalize reference objects"

#: src/main/memory.c:970
msgid "finalizer must be a function or NULL"
msgstr "finalizer must be a function or NULL"

#: src/main/memory.c:1020 src/main/memory.c:1028 src/main/memory.c:1039
msgid "not a weak reference"
msgstr "not a weak reference"

#: src/main/memory.c:1151
msgid "first argument must be environment or external pointer"
msgstr "first argument must be environment or external pointer"

#: src/main/memory.c:1153
msgid "second argument must be a function"
msgstr "second argument must be a function"

#: src/main/memory.c:1157
msgid "third argument must be 'TRUE' or 'FALSE'"
msgstr "third argument must be ‘TRUE’ or ‘FALSE’"

#: src/main/memory.c:1503
msgid "vector memory exhausted (limit reached?)"
msgstr "vector memory exhausted (limit reached?)"

#: src/main/memory.c:1509
msgid "cons memory exhausted (limit reached?)"
msgstr "cons memory exhausted (limit reached?)"

#: src/main/memory.c:1631 src/main/memory.c:1635
#, c-format
msgid "cannot allocate memory block of size %.0f"
msgstr "cannot allocate memory block of size %.0f"

#: src/main/memory.c:1849
msgid "negative length vectors are not allowed"
msgstr "negative length vectors are not allowed"

#: src/main/memory.c:1869 src/main/memory.c:1880 src/main/memory.c:1891
#: src/main/memory.c:1904
#, c-format
msgid "cannot allocate vector of length %d"
msgstr "cannot allocate vector of length %d"

#: src/main/memory.c:1917
#, c-format
msgid "invalid type/length (%d/%d) in vector allocation"
msgstr "invalid type/length (%d/%d) in vector allocation"

#: src/main/memory.c:1982
#, c-format
msgid "cannot allocate vector of size %lu Kb"
msgstr "cannot allocate vector of size %lu Kb"

#: src/main/memory.c:2093
msgid "gc.time() is not implemented on this system"
msgstr "gc.time() is not implemented on this system"

#: src/main/memory.c:2258
msgid "protect(): protection stack overflow"
msgstr "protect(): protection stack overflow"

#: src/main/memory.c:2274
#, c-format
msgid "unprotect(): only %d protected items"
msgstr "unprotect(): only %d protected items"

#: src/main/memory.c:2288
msgid "unprotect_ptr: pointer not found"
msgstr "unprotect_ptr: pointer not found"

#: src/main/memory.c:2331
#, c-format
msgid "Calloc could not allocate (%d of %d) memory"
msgstr "Calloc could not allocate (%d of %d) memory"

#: src/main/memory.c:2341
#, c-format
msgid "Realloc could not re-allocate (size %d) memory"
msgstr "Realloc could not re-allocate (size %d) memory"

#: src/main/memory.c:2565
msgid "not safe to return vector pointer"
msgstr "not safe to return vector pointer"

#: src/main/memory.c:2622 src/main/memory.c:2631 src/main/memory.c:2642
#: src/main/memory.c:2655 src/main/memory.c:2671 src/main/memory.c:2688
msgid "bad value"
msgstr "bad value"

#: src/main/memory.c:2774
msgid "memory profiling is not available on this system"
msgstr "memory profiling is not available on this system"

#: src/main/memory.c:2844
#, c-format
msgid "Rprofmem: cannot open output file '%s'"
msgstr "Rprofmem: cannot open output file ‘%s’"

#: src/main/model.c:127
msgid "invalid term in model formula"
msgstr "invalid term in model formula"

#: src/main/model.c:202
msgid "invalid model formula"
msgstr "invalid model formula"

#: src/main/model.c:228 src/main/model.c:472
msgid "invalid power in formula"
msgstr "invalid power in formula"

#: src/main/model.c:264
msgid "invalid model formula in ExtractVars"
msgstr "invalid model formula in ExtractVars"

#: src/main/model.c:594
#, c-format
msgid "duplicated name '%s' in data frame using '.'"
msgstr "duplicated name ‘%s’ in data frame using ‘.’"

#: src/main/model.c:651
msgid "invalid model formula in EncodeVars"
msgstr "invalid model formula in EncodeVars"

#: src/main/model.c:742
msgid "argument is not a valid model"
msgstr "argument is not a valid model"

#: src/main/model.c:763
msgid "'data' argument is of the wrong type"
msgstr "‘data’ argument is of the wrong type"

#: src/main/model.c:1029
msgid "'.' in formula and no 'data' argument"
msgstr "‘.’ in formula and no ‘data’ argument"

#: src/main/model.c:1179
msgid "invalid formula in 'update'"
msgstr "invalid formula in ‘update’"

#: src/main/model.c:1217
msgid "formula expected"
msgstr "formula expected"

#: src/main/model.c:1308
msgid "invalid variables"
msgstr "invalid variables"

#: src/main/model.c:1312 src/main/model.c:1317
msgid "number of variables != number of variable names"
msgstr "number of variables != number of variable names"

#: src/main/model.c:1315
msgid "invalid extra variables"
msgstr "invalid extra variables"

#: src/main/model.c:1319
msgid "invalid extra variable names"
msgstr "invalid extra variable names"

#: src/main/model.c:1340
#, c-format
msgid "overlong names in '%s'"
msgstr "overlong names in ‘%s’"

#: src/main/model.c:1368
#, c-format
msgid "invalid type (%s) for variable '%s'"
msgstr "invalid type (%s) for variable ‘%s’"

#: src/main/model.c:1373
#, c-format
msgid "variable lengths differ (found for '%s')"
msgstr "variable lengths differ (found for '%s')"

#: src/main/model.c:1423
msgid "invalid result from na.action"
msgstr "invalid result from na.action"

#: src/main/model.c:1616
msgid "invalid model frame"
msgstr "invalid model frame"

#: src/main/model.c:1618
msgid "do not know how many cases"
msgstr "do not know how many cases"

#: src/main/model.c:1641
#, c-format
msgid "variable lengths differ (found for variable %d)"
msgstr "variable lengths differ (found for variable %d)"

#: src/main/model.c:1645 src/main/model.c:1652
#, c-format
msgid "variable %d has no levels"
msgstr "variable %d has no levels"

#: src/main/model.c:1764
msgid "the response appeared on the right-hand side and was dropped"
msgstr "the response appeared on the right-hand side and was dropped"

#: src/main/model.c:1796
#, c-format
msgid "problem with term %d in model.matrix: no columns are assigned"
msgstr "problem with term %d in model.matrix: no columns are assigned"

#: src/main/model.c:1845 src/main/model.c:1850 src/main/model.c:1856
#: src/main/model.c:1867 src/main/model.c:1873 src/main/model.c:1879
msgid "term names will be truncated"
msgstr "term names will be truncated"

#: src/main/model.c:1859
msgid "complex variables are not currently allowed in model matrices"
msgstr "complex variables are not currently allowed in model matrices"

#: src/main/model.c:1884
#, c-format
msgid "variables of type '%s' are not allowed in model matrices"
msgstr "variables of type ‘%s’ are not allowed in model matrices"

#: src/main/names.c:935
msgid "string argument required"
msgstr "string argument required"

#: src/main/names.c:943
msgid "no such primitive function"
msgstr "no such primitive function"

#: src/main/names.c:1056
msgid "attempt to use zero-length variable name"
msgstr "attempt to use zero-length variable name"

#: src/main/names.c:1058
msgid "symbol print-name too long"
msgstr "symbol print-name too long"

#: src/main/names.c:1084
msgid "invalid .Internal() argument"
msgstr "invalid .Internal() argument"

#: src/main/names.c:1087
msgid "invalid internal function"
msgstr "invalid internal function"

#: src/main/names.c:1089
#, c-format
msgid "no internal function \"%s\""
msgstr "no internal function “%s”"

#: src/main/objects.c:47
msgid "generic 'function' is not a function"
msgstr "generic ‘function’ is not a function"

#: src/main/objects.c:179
msgid "bad generic call environment"
msgstr "bad generic call environment"

#: src/main/objects.c:185
msgid "bad generic definition environment"
msgstr "bad generic definition environment"

#: src/main/objects.c:221 src/main/objects.c:338
msgid "'UseMethod' used in an inappropriate fashion"
msgstr "‘UseMethod’ used in an inappropriate fashion"

#: src/main/objects.c:241
msgid "Invalid generic function in 'usemethod'"
msgstr "Invalid generic function in ‘usemethod’"

#: src/main/objects.c:331
msgid "corrupt internals!"
msgstr "corrupt internals!"

#: src/main/objects.c:343
msgid "there must be a first argument"
msgstr "there must be a first argument"

#: src/main/objects.c:369
msgid "arguments after the first two are ignored"
msgstr "arguments after the first two are ignored"

#: src/main/objects.c:380
msgid "'UseMethod' called from outside a closure"
msgstr "‘UseMethod’ called from outside a closure"

#: src/main/objects.c:389
msgid "first argument must be a generic name"
msgstr "first argument must be a generic name"

#: src/main/objects.c:399
#, c-format
msgid "no applicable method for \"%s\""
msgstr "no applicable method for “%s”"

#: src/main/objects.c:457
msgid "'NextMethod' called from outside a function"
msgstr "‘NextMethod’ called from outside a function"

#: src/main/objects.c:463
msgid "'NextMethod' called from an anonymous function"
msgstr "‘NextMethod’ called from an anonymous function"

#: src/main/objects.c:483
msgid "no calling generic was found: was a method called directly?"
msgstr "no calling generic was found: was a method called directly?"

#: src/main/objects.c:486
#, c-format
msgid "'function' is not a function, but of type %d"
msgstr "‘function’ is not a function, but of type %d"

#: src/main/objects.c:560
msgid "wrong argument ..."
msgstr "wrong argument ..."

#: src/main/objects.c:573
msgid "object not specified"
msgstr "object not specified"

#: src/main/objects.c:583 src/main/objects.c:590
msgid "generic function not specified"
msgstr "generic function not specified"

#: src/main/objects.c:587
msgid "invalid generic argument to NextMethod"
msgstr "invalid generic argument to NextMethod"

#: src/main/objects.c:600
msgid "invalid 'group' argument found in NextMethod"
msgstr "invalid ‘group’ argument found in NextMethod"

#: src/main/objects.c:618
msgid "wrong value for .Method"
msgstr "wrong value for .Method"

#: src/main/objects.c:621 src/main/objects.c:630
#, c-format
msgid "method name too long in '%s'"
msgstr "method name too long in ‘%s’"

#: src/main/objects.c:634
msgid "Incompatible methods ignored"
msgstr "Incompatible methods ignored"

#: src/main/objects.c:694 src/main/objects.c:699
msgid "no method to invoke"
msgstr "no method to invoke"

#: src/main/objects.c:742
msgid "cannot unclass an environment"
msgstr "cannot unclass an environment"

#: src/main/objects.c:745
msgid "cannot unclass an external pointer"
msgstr "cannot unclass an external pointer"

#: src/main/objects.c:815
msgid "'what' must be a character vector"
msgstr "‘what’ must be a character vector"

#: src/main/objects.c:820
msgid "'which' must be a length 1 logical vector"
msgstr "‘which’ must be a length 1 logical vector"

#: src/main/objects.c:936
#, c-format
msgid "unable to find a non-generic version of function \"%s\""
msgstr "unable to find a non-generic version of function “%s”"

#: src/main/objects.c:976
msgid ""
"standardGeneric called without methods dispatch enabled (will be ignored)"
msgstr ""
"standardGeneric called without methods dispatch enabled (will be ignored)"

#: src/main/objects.c:983
msgid "argument to standardGeneric must be a non-empty character string"
msgstr "argument to standardGeneric must be a non-empty character string"

#: src/main/objects.c:988
#, c-format
msgid ""
"call to standardGeneric(\"%s\") apparently not from the body of that generic "
"function"
msgstr ""
"call to standardGeneric(“%s”) apparently not from the body of that generic "
"function"

#: src/main/objects.c:1009
msgid "argument 'code' must be a character string"
msgstr "argument ‘code’ must be a character string"

#: src/main/objects.c:1060
#, c-format
msgid ""
"invalid primitive methods code (\"%s\"): should be \"clear\", \"reset\", "
"\"set\", or \"suppress\""
msgstr ""
"invalid primitive methods code (“%s”): should be “clear”, “reset”, “set”, or "
"“suppress”"

#: src/main/objects.c:1068
msgid "invalid object: must be a primitive function"
msgstr "invalid object: must be a primitive function"

#: src/main/objects.c:1115
#, c-format
msgid ""
"the formal definition of a primitive generic must be a function object (got "
"type '%s')"
msgstr ""
"the formal definition of a primitive generic must be a function object (got "
"type '%s')"

#: src/main/objects.c:1230
msgid "invalid primitive operation given for dispatch"
msgstr "invalid primitive operation given for dispatch"

#: src/main/objects.c:1259
#, c-format
msgid ""
"primitive function \"%s\" has been set for methods but no generic function "
"supplied"
msgstr ""
"primitive function “%s” has been set for methods but no generic function "
"supplied"

#: src/main/objects.c:1276
msgid "C level MAKE_CLASS macro called with NULL string pointer"
msgstr "C level MAKE_CLASS macro called with NULL string pointer"

#: src/main/objects.c:1299
msgid "C level NEW macro called with null class definition pointer"
msgstr "C level NEW macro called with null class definition pointer"

#: src/main/objects.c:1303
#, c-format
msgid "trying to generate an object from a virtual class (\"%s\")"
msgstr "trying to generate an object from a virtual class (“%s”)"

#: src/main/objects.c:1353
msgid "'R_get_primname' called on a non-primitive"
msgstr "‘R_get_primname’ called on a non-primitive"

#: src/main/optim.c:75 src/main/optim.c:102 src/main/optim.c:186
msgid "non-finite value supplied by optim"
msgstr "non-finite value supplied by optim"

#: src/main/optim.c:82
#, c-format
msgid "objective function in optim evaluates to length %d not 1"
msgstr "objective function in optim evaluates to length %d not 1"

#: src/main/optim.c:109
#, c-format
msgid "gradient in optim evaluated to length %d not %d"
msgstr "gradient in optim evaluated to length %d not %d"

#: src/main/optim.c:193
#, c-format
msgid "candidate point in optim evaluated to length %d not %d"
msgstr "candidate point in optim evaluated to length %d not %d"

#: src/main/optim.c:225 src/main/optim.c:415
msgid "'fn' is not a function"
msgstr "‘fn’ is not a function"

#: src/main/optim.c:241 src/main/optim.c:421
msgid "'parscale' is of the wrong length"
msgstr "‘parscale’ is of the wrong length"

#: src/main/optim.c:255
msgid "'maxit' is not an integer"
msgstr "‘maxit’ is not an integer"

#: src/main/optim.c:273
msgid "'tmax' is not an integer"
msgstr "‘tmax’ is not an integer"

#: src/main/optim.c:275 src/main/optim.c:292 src/main/optim.c:317
#: src/main/optim.c:347 src/main/optim.c:429
msgid "'gr' is not a function"
msgstr "‘gr’ is not a function"

#: src/main/optim.c:298 src/main/optim.c:323 src/main/optim.c:353
#: src/main/optim.c:435
msgid "'ndeps' is of the wrong length"
msgstr "‘ndeps’ is of the wrong length"

#: src/main/optim.c:384
msgid "unknown 'method'"
msgstr "unknown ‘method’"

#: src/main/optim.c:519
msgid "REPORT must be > 0 (method = \"BFGS\")"
msgstr "REPORT must be > 0 (method = “BFGS”)"

#: src/main/optim.c:530
msgid "initial value in 'vmmin' is not finite"
msgstr "initial value in ‘vmmin’ is not finite"

#: src/main/optim.c:678
msgid "function cannot be evaluated at initial parameters"
msgstr "function cannot be evaluated at initial parameters"

#: src/main/optim.c:872
msgid "unknown 'type' in CG method of optim"
msgstr "unknown ‘type’ in CG method of optim"

#: src/main/optim.c:885
msgid "Function cannot be evaluated at initial parameters"
msgstr "Function cannot be evaluated at initial parameters"

#: src/main/optim.c:940
msgid "unknown type in CG method of optim"
msgstr "unknown type in CG method of optim"

#: src/main/optim.c:1025
msgid "REPORT must be > 0 (method = \"L-BFGS-B\")"
msgstr "REPORT must be > 0 (method = “L-BFGS-B”)"

#: src/main/optim.c:1049
msgid "L-BFGS-B needs finite values of 'fn'"
msgstr "L-BFGS-B needs finite values of ‘fn’"

#: src/main/optimize.c:53 src/main/optimize.c:137 src/main/optimize.c:353
msgid "NA replaced by maximum positive value"
msgstr "NA replaced by maximum positive value"

#: src/main/optimize.c:61 src/main/optimize.c:145 src/main/optimize.c:361
msgid "NA/Inf replaced by maximum positive value"
msgstr "NA/Inf replaced by maximum positive value"

#: src/main/optimize.c:70
msgid "invalid function value in 'optimize'"
msgstr "invalid function value in ‘optimize’"

#: src/main/optimize.c:88 src/main/optimize.c:174 src/main/optimize.c:555
msgid "attempt to minimize non-function"
msgstr "attempt to minimize non-function"

#: src/main/optimize.c:104 src/main/optimize.c:190
msgid "'xmin' not less than 'xmax'"
msgstr "‘xmin’ not less than ‘xmax’"

#: src/main/optimize.c:154
msgid "invalid function value in 'zeroin'"
msgstr "invalid function value in ‘zeroin’"

#: src/main/optimize.c:203
msgid "'maxiter' must be positive"
msgstr "‘maxiter’ must be positive"

#: src/main/optimize.c:345
msgid "non-finite value supplied by 'nlm'"
msgstr "non-finite value supplied by ‘nlm’"

#: src/main/optimize.c:379
msgid "invalid function value in 'nlm' optimizer"
msgstr "invalid function value in ‘nlm’ optimizer"

#: src/main/optimize.c:390 src/main/optimize.c:405
msgid "function value caching for optimization is seriously confused"
msgstr "function value caching for optimization is seriously confused"

#: src/main/optimize.c:420
msgid "numeric parameter expected"
msgstr "numeric parameter expected"

#: src/main/optimize.c:424
msgid "conflicting parameter lengths"
msgstr "conflicting parameter lengths"

#: src/main/optimize.c:428
msgid "invalid parameter length"
msgstr "invalid parameter length"

#: src/main/optimize.c:438 src/main/optimize.c:445
msgid "missing value in parameter"
msgstr "missing value in parameter"

#: src/main/optimize.c:450
msgid "invalid parameter type"
msgstr "invalid parameter type"

#: src/main/optimize.c:458
msgid "invalid NA value in parameter"
msgstr "invalid NA value in parameter"

#: src/main/optimize.c:468
msgid "non-positive number of parameters in nlm"
msgstr "non-positive number of parameters in nlm"

#: src/main/optimize.c:470
msgid "nlm is inefficient for 1-d problems"
msgstr "nlm is inefficient for 1-d problems"

#: src/main/optimize.c:472
msgid "invalid gradient tolerance in nlm"
msgstr "invalid gradient tolerance in nlm"

#: src/main/optimize.c:474
msgid "invalid iteration limit in nlm"
msgstr "invalid iteration limit in nlm"

#: src/main/optimize.c:476
msgid "minimization function has no good digits in nlm"
msgstr "minimization function has no good digits in nlm"

#: src/main/optimize.c:478
msgid "no analytic gradient to check in nlm!"
msgstr "no analytic gradient to check in nlm!"

#: src/main/optimize.c:480
msgid "no analytic Hessian to check in nlm!"
msgstr "no analytic Hessian to check in nlm!"

#: src/main/optimize.c:482
msgid "probable coding error in analytic gradient"
msgstr "probable coding error in analytic gradient"

#: src/main/optimize.c:484
msgid "probable coding error in analytic Hessian"
msgstr "probable coding error in analytic Hessian"

#: src/main/optimize.c:486
#, c-format
msgid ""
"*** unknown error message (msg = %d) in nlm()\n"
"*** should not happen!"
msgstr ""
"*** unknown error message (msg = %d) in nlm()\n"
"*** should not happen!"

#: src/main/optimize.c:497
msgid "Relative gradient close to zero.\n"
msgstr "Relative gradient close to zero.\n"

#: src/main/optimize.c:498 src/main/optimize.c:502
msgid "Current iterate is probably solution.\n"
msgstr "Current iterate is probably solution.\n"

#: src/main/optimize.c:501
msgid "Successive iterates within tolerance.\n"
msgstr "Successive iterates within tolerance.\n"

#: src/main/optimize.c:505
msgid "Last global step failed to locate a point lower than x.\n"
msgstr "Last global step failed to locate a point lower than x.\n"

#: src/main/optimize.c:506
msgid ""
"Either x is an approximate local minimum of the function,\n"
"the function is too non-linear for this algorithm,\n"
"or steptol is too large.\n"
msgstr ""
"Either x is an approximate local minimum of the function,\n"
"the function is too non-linear for this algorithm,\n"
"or steptol is too large.\n"

#: src/main/optimize.c:511
msgid "Iteration limit exceeded.  Algorithm failed.\n"
msgstr "Iteration limit exceeded.  Algorithm failed.\n"

#: src/main/optimize.c:514
msgid ""
"Maximum step size exceeded 5 consecutive times.\n"
"Either the function is unbounded below,\n"
"becomes asymptotic to a finite value\n"
"from above in some direction,\n"
"or stepmx is too small.\n"
msgstr ""
"Maximum step size exceeded 5 consecutive times.\n"
"Either the function is unbounded below,\n"
"becomes asymptotic to a finite value\n"
"from above in some direction,\n"
"or stepmx is too small.\n"

#: src/main/optimize.c:635
msgid "hessian supplied is of the wrong length or mode, so ignored"
msgstr "hessian supplied is of the wrong length or mode, so ignored"

#: src/main/optimize.c:639
msgid "gradient supplied is of the wrong length or mode, so ignored"
msgstr "gradient supplied is of the wrong length or mode, so ignored"

#: src/main/par.c:170
#, c-format
msgid "invalid value specified for graphical parameter \"%s\""
msgstr "invalid value specified for graphical parameter “%s”"

#: src/main/par.c:177
#, c-format
msgid "graphical parameter \"%s\" has the wrong length"
msgstr "graphical parameter “%s” has the wrong length"

#: src/main/par.c:280 src/main/par.c:704
#, c-format
msgid "graphical parameter \"%s\" cannot be set"
msgstr "graphical parameter “%s” cannot be set"

#: src/main/par.c:344 src/main/par.c:730
msgid "graphical parameter 'family' has a maximum length of 200 bytes"
msgstr "graphical parameter ‘family’ has a maximum length of 200 bytes"

#: src/main/par.c:473
msgid "parameter \"mfg\" has the wrong length"
msgstr "parameter “mfg” has the wrong length"

#: src/main/par.c:481
msgid "parameter \"i\" in \"mfg\" is out of range"
msgstr "parameter “i” in “mfg” is out of range"

#: src/main/par.c:483
msgid "parameter \"j\" in \"mfg\" is out of range"
msgstr "parameter “j” in “mfg” is out of range"

#: src/main/par.c:488
msgid "value of nr in \"mfg\" is wrong and will be ignored"
msgstr "value of nr in “mfg” is wrong and will be ignored"

#: src/main/par.c:490
msgid "value of nc in \"mfg\" is wrong and will be ignored"
msgstr "value of nc in “mfg” is wrong and will be ignored"

#: src/main/par.c:514
msgid "calling par(new=) with no plot"
msgstr "calling par(new=) with no plot"

#: src/main/par.c:696 src/main/par.c:1133
#, c-format
msgid "graphical parameter \"%s\" is obsolete"
msgstr "graphical parameter “%s” is obsolete"

#: src/main/par.c:700 src/main/par.c:1137
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a graphical parameter"
msgstr "“%s” is not a graphical parameter"

#: src/main/par.c:1190
msgid "invalid argument passed to par()"
msgstr "invalid argument passed to par()"

#: src/main/par.c:1260
#, c-format
msgid "too many rows in layout, limit %d"
msgstr "too many rows in layout, limit %d"

#: src/main/par.c:1266
#, c-format
msgid "too many columns in layout, limit %d"
msgstr "too many columns in layout, limit %d"

#: src/main/par.c:1268
#, c-format
msgid "too many cells in layout, limit %d"
msgstr "too many cells in layout, limit %d"

#: src/main/paste.c:64
msgid "invalid separator"
msgstr "invalid separator"

#: src/main/paste.c:80
msgid "non-string argument to Internal paste"
msgstr "non-string argument to Internal paste"

#: src/main/paste.c:158
msgid "first argument must be atomic"
msgstr "first argument must be atomic"

#: src/main/paste.c:303
msgid "Impossible mode ( x )"
msgstr "Impossible mode ( x )"

#: src/main/paste.c:388
msgid "atomic vector arguments only"
msgstr "atomic vector arguments only"

#: src/main/platform.c:232
msgid "invalid filename specification"
msgstr "invalid filename specification"

#: src/main/platform.c:234
msgid "invalid 'headers'"
msgstr "invalid ‘headers’"

#: src/main/platform.c:236
msgid "invalid 'title'"
msgstr "invalid ‘title’"

#: src/main/platform.c:357 src/main/platform.c:403
msgid "write error during file append"
msgstr "write error during file append"

#: src/main/platform.c:371 src/main/platform.c:455 src/main/platform.c:484
msgid "invalid first filename"
msgstr "invalid first filename"

#: src/main/platform.c:373 src/main/platform.c:486
msgid "invalid second filename"
msgstr "invalid second filename"

#: src/main/platform.c:375
msgid "nothing to append to"
msgstr "nothing to append to"

#: src/main/platform.c:377
msgid "'outFile' must be a single file"
msgstr "‘outFile’ must be a single file"

#: src/main/platform.c:432 src/main/platform.c:586
msgid "invalid filename argument"
msgstr "invalid filename argument"

#: src/main/platform.c:488
msgid "nothing to link"
msgstr "nothing to link"

#: src/main/platform.c:517
msgid "symlinks are not supported on this platform"
msgstr "symlinks are not supported on this platform"

#: src/main/platform.c:532
msgid "'source' must be a single string"
msgstr "‘source’ must be a single string"

#: src/main/platform.c:535
msgid "expanded source name too long"
msgstr "expanded source name too long"

#: src/main/platform.c:539
msgid "'destination' must be a single string"
msgstr "‘destination’ must be a single string"

#: src/main/platform.c:542
msgid "expanded destination name too long"
msgstr "expanded destination name too long"

#: src/main/platform.c:666
msgid "file.info() is not implemented on this system"
msgstr "file.info() is not implemented on this system"

#: src/main/platform.c:726
msgid "directory/folder path name too long"
msgstr "directory/folder path name too long"

#: src/main/platform.c:728
#, c-format
msgid "list.files: '%s' is not a readable directory"
msgstr "list.files: ‘%s’ is not a readable directory"

#: src/main/platform.c:823
msgid "'recursive = TRUE' is not supported on this platform"
msgstr "‘recursive = TRUE’ is not supported on this platform"

#: src/main/platform.c:829
msgid "invalid 'pattern' regular expression"
msgstr "invalid ‘pattern’ regular expression"

#: src/main/platform.c:858
msgid "unable to determine R home location"
msgstr "unable to determine R home location"

#: src/main/platform.c:975
msgid "file choice cancelled"
msgstr "file choice cancelled"

#: src/main/platform.c:977
msgid "file name too long"
msgstr "file name too long"

#: src/main/platform.c:1014
msgid "file.access() is not implemented on this system"
msgstr "file.access() is not implemented on this system"

#: src/main/platform.c:1116
msgid "setting 'LC_NUMERIC' may cause R to function strangely"
msgstr "setting ‘LC_NUMERIC’ may cause R to function strangely"

#: src/main/platform.c:1151
msgid "OS reports request cannot be honored"
msgstr "OS reports request cannot be honored"

#: src/main/platform.c:1296
msgid "invalid value of 'what' argument"
msgstr "invalid value of ‘what’ argument"

#: src/main/platform.c:1441
msgid "'hostname' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘hostname’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/platform.c:1447
#, c-format
msgid "nsl() was unable to resolve host '%s'"
msgstr "nsl() was unable to resolve host ‘%s’"

#: src/main/platform.c:1454
msgid "unknown format returned by gethostbyname"
msgstr "unknown format returned by gethostbyname"

#: src/main/platform.c:1465
msgid "nsl() is not supported on this platform"
msgstr "nsl() is not supported on this platform"

#: src/main/platform.c:1512 src/main/platform.c:1554
#, c-format
msgid "'%s' already exists"
msgstr "‘%s’ already exists"

#: src/main/plot.c:63
msgid "Hit <Return> to see next plot: "
msgstr "Hit <Return> to see next plot: "

#: src/main/plot.c:72
msgid "argument must have positive length"
msgstr "argument must have positive length"

#: src/main/plot.c:222
msgid "invalid multibyte char in pch=\"c\""
msgstr "invalid multibyte char in pch=“c”"

#: src/main/plot.c:234
msgid "only NA allowed in logical plotting symbol"
msgstr "only NA allowed in logical plotting symbol"

#: src/main/plot.c:236
msgid "invalid plotting symbol"
msgstr "invalid plotting symbol"

#: src/main/plot.c:335 src/modules/X11/devX11.c:1429
msgid "invalid font specification"
msgstr "invalid font specification"

#: src/main/plot.c:413
msgid "invalid 'vfont' value [typeface]"
msgstr "invalid ‘vfont’ value [typeface]"

#: src/main/plot.c:437
msgid "invalid 'vfont' value [fontindex]"
msgstr "invalid ‘vfont’ value [fontindex]"

#: src/main/plot.c:510
msgid "invalid graphics parameter"
msgstr "invalid graphics parameter"

#: src/main/plot.c:599
msgid "at least 3 arguments required"
msgstr "at least 3 arguments required"

#: src/main/plot.c:614
msgid "\"log=\" specification must be character"
msgstr "“log=” specification must be character"

#: src/main/plot.c:625
#, c-format
msgid "invalid \"log=%s\" specification"
msgstr "invalid “log=%s” specification"

#: src/main/plot.c:640
msgid "NAs not allowed in 'xlim'"
msgstr "NAs not allowed in ‘xlim’"

#: src/main/plot.c:646
msgid "need finite 'xlim' values"
msgstr "need finite ‘xlim’ values"

#: src/main/plot.c:652
msgid "NAs not allowed in 'ylim'"
msgstr "NAs not allowed in ‘ylim’"

#: src/main/plot.c:658
msgid "need finite 'ylim' values"
msgstr "need finite ‘ylim’ values"

#: src/main/plot.c:664
msgid "Logarithmic axis must have positive limits"
msgstr "Logarithmic axis must have positive limits"

#: src/main/plot.c:781
msgid "invalid type for axis labels"
msgstr "invalid type for axis labels"

#: src/main/plot.c:1008
#, c-format
msgid "invalid axis number %d"
msgstr "invalid axis number %d"

#: src/main/plot.c:1097
msgid "'hadj' must be of length one"
msgstr "‘hadj’ must be of length one"

#: src/main/plot.c:1104 src/main/plot.c:2450
msgid "zero length 'padj' specified"
msgstr "zero length ‘padj’ specified"

#: src/main/plot.c:1165
msgid "'labels' is supplied and not 'at'"
msgstr "‘labels’ is supplied and not ‘at’"

#: src/main/plot.c:1169
#, c-format
msgid "'at' and 'labels' lengths differ, %d != %d"
msgstr "‘at’ and ‘labels’ lengths differ, %d != %d"

#: src/main/plot.c:1187
msgid "no locations are finite"
msgstr "no locations are finite"

#: src/main/plot.c:1523
msgid "invalid plotting structure"
msgstr "invalid plotting structure"

#: src/main/plot.c:1525
#, c-format
msgid "'x' and 'y' lengths differ in %s()"
msgstr "‘x’ and ‘y’ lengths differ in %s()"

#: src/main/plot.c:1537
#, c-format
msgid "plot type '%s' will be truncated to first character"
msgstr "plot type ‘%s’ will be truncated to first character"

#: src/main/plot.c:1541 src/main/plot.c:3090
msgid "invalid plot type"
msgstr "invalid plot type"

#: src/main/plot.c:1727
#, c-format
msgid "invalid plot type '%c'"
msgstr "invalid plot type ‘%c’"

#: src/main/plot.c:1774
msgid "invalid second argument"
msgstr "invalid second argument"

#: src/main/plot.c:1780
msgid "invalid third argument"
msgstr "invalid third argument"

#: src/main/plot.c:1786
msgid "invalid fourth argument"
msgstr "invalid fourth argument"

#: src/main/plot.c:1956
msgid "invalid arrow head length"
msgstr "invalid arrow head length"

#: src/main/plot.c:1961
msgid "invalid arrow head angle"
msgstr "invalid arrow head angle"

#: src/main/plot.c:1966
msgid "invalid arrow head specification"
msgstr "invalid arrow head specification"

#: src/main/plot.c:2130
msgid "zero length 'labels'"
msgstr "zero length ‘labels’"

#: src/main/plot.c:2199
msgid "no coordinates were supplied"
msgstr "no coordinates were supplied"

#: src/main/plot.c:2408
msgid "zero length 'text' specified"
msgstr "zero length ‘text’ specified"

#: src/main/plot.c:2414
msgid "zero length 'side' specified"
msgstr "zero length ‘side’ specified"

#: src/main/plot.c:2421
msgid "zero length 'line' specified"
msgstr "zero length ‘line’ specified"

#: src/main/plot.c:2429
msgid "zero length 'outer' specified"
msgstr "zero length ‘outer’ specified"

#: src/main/plot.c:2436
msgid "zero length 'at' specified"
msgstr "zero length ‘at’ specified"

#: src/main/plot.c:2443
msgid "zero length 'adj' specified"
msgstr "zero length ‘adj’ specified"

#: src/main/plot.c:2457
msgid "zero length 'cex' specified"
msgstr "zero length ‘cex’ specified"

#: src/main/plot.c:2465
msgid "zero length 'col' specified"
msgstr "zero length ‘col’ specified"

#: src/main/plot.c:2472
msgid "zero length 'font' specified"
msgstr "zero length ‘font’ specified"

#: src/main/plot.c:2871
msgid "invalid a=, b= specification"
msgstr "invalid a=, b= specification"

#: src/main/plot.c:2880
msgid "'a' and 'b' must be finite"
msgstr "‘a’ and ‘b’ must be finite"

#: src/main/plot.c:3012
msgid "invalid 'which' specification"
msgstr "invalid ‘which’ specification"

#: src/main/plot.c:3085
msgid "invalid number of points in locator()"
msgstr "invalid number of points in locator()"

#: src/main/plot.c:3216
msgid "invalid number of points in identify()"
msgstr "invalid number of points in identify()"

#: src/main/plot.c:3218
msgid "incorrect argument type"
msgstr "incorrect argument type"

#: src/main/plot.c:3226
msgid "different argument lengths"
msgstr "different argument lengths"

#: src/main/plot.c:3280
#, c-format
msgid "warning: no point with %.2f inches\n"
msgstr "warning: no point with %.2f inches\n"

#: src/main/plot.c:3286
msgid "warning: nearest point already identified\n"
msgstr "warning: nearest point already identified\n"

#: src/main/plot.c:3367
msgid "invalid units"
msgstr "invalid units"

#: src/main/plot.c:3525 src/main/plot.c:3634
msgid "invalid dendrogram input"
msgstr "invalid dendrogram input"

#: src/main/plot.c:3665
msgid "cannot take snapshot of old-style device"
msgstr "cannot take snapshot of old-style device"

#: src/main/plot.c:3678
msgid "cannot play snapshot on old-style device"
msgstr "cannot play snapshot on old-style device"

#: src/main/plot.c:3734
msgid "invalid graphics parameter list"
msgstr "invalid graphics parameter list"

#: src/main/plot.c:3776
msgid "invalid symbol parameter vector"
msgstr "invalid symbol parameter vector"

#: src/main/plot.c:3799
msgid "invalid symbol coordinates"
msgstr "invalid symbol coordinates"

#: src/main/plot.c:3807
msgid "x/y/parameter length mismatch"
msgstr "x/y/parameter length mismatch"

#: src/main/plot.c:3826
msgid "invalid circles data"
msgstr "invalid circles data"

#: src/main/plot.c:3828 src/main/plot.c:3847 src/main/plot.c:3871
#: src/main/plot.c:3900
msgid "invalid symbol parameter"
msgstr "invalid symbol parameter"

#: src/main/plot.c:3845
msgid "invalid squares data"
msgstr "invalid squares data"

#: src/main/plot.c:3869
msgid "invalid rectangles data (need 2 columns)"
msgstr "invalid rectangles data (need 2 columns)"

#: src/main/plot.c:3898
msgid "invalid stars data"
msgstr "invalid stars data"

#: src/main/plot.c:3940
msgid "invalid thermometers data (need 3 or 4 columns)"
msgstr "invalid thermometers data (need 3 or 4 columns)"

#: src/main/plot.c:3943
#, c-format
msgid "invalid thermometers[,%s]"
msgstr "invalid thermometers[,%s]"

#: src/main/plot.c:3947
#, c-format
msgid "thermometers[,%s] not in [0,1] -- may look funny"
msgstr "thermometers[,%s] not in [0,1] -- may look funny"

#: src/main/plot.c:3950
msgid "invalid thermometers[,1:2]"
msgstr "invalid thermometers[,1:2]"

#: src/main/plot.c:3989
msgid "invalid boxplots data (need 5 columns)"
msgstr "invalid boxplots data (need 5 columns)"

#: src/main/plot.c:3999
msgid "boxplots[,5] outside [0,1] -- may look funny"
msgstr "boxplots[,5] outside [0,1] -- may look funny"

#: src/main/plot.c:4001
msgid "invalid boxplots[, 1:4]"
msgstr "invalid boxplots[, 1:4]"

#: src/main/plot.c:4047
msgid "invalid symbol type"
msgstr "invalid symbol type"

#: src/main/plot3d.c:721 src/main/plot3d.c:1014
msgid "contour(): circular/long seglist -- bug.report()!"
msgstr "contour(): circular/long seglist -- bug.report()!"

#: src/main/plot3d.c:802 src/main/plot3d.c:1475
msgid "all z values are equal"
msgstr "all z values are equal"

#: src/main/plot3d.c:804 src/main/plot3d.c:1477
msgid "all z values are NA"
msgstr "all z values are NA"

#: src/main/plot3d.c:1439 src/main/plot3d.c:1691
msgid "insufficient 'x' or 'y' values"
msgstr "insufficient ‘x’ or ‘y’ values"

#: src/main/plot3d.c:1442 src/main/plot3d.c:1694
msgid "dimension mismatch"
msgstr "dimension mismatch"

#: src/main/plot3d.c:1445 src/main/plot3d.c:1697
msgid "no contour values"
msgstr "no contour values"

#: src/main/plot3d.c:1449
msgid "missing 'x' values"
msgstr "missing ‘x’ values"

#: src/main/plot3d.c:1451
msgid "increasing 'x' values expected"
msgstr "increasing ‘x’ values expected"

#: src/main/plot3d.c:1456
msgid "missing 'y' values"
msgstr "missing ‘y’ values"

#: src/main/plot3d.c:1458
msgid "increasing 'y' values expected"
msgstr "increasing ‘y’ values expected"

#: src/main/plot3d.c:1463
msgid "invalid NA contour values"
msgstr "invalid NA contour values"

#: src/main/plot3d.c:1762
msgid "invalid x / y values or limits"
msgstr "invalid x / y values or limits"

#: src/main/plot3d.c:1764
msgid "invalid contour levels: must be strictly increasing"
msgstr "invalid contour levels: must be strictly increasing"

#: src/main/plot3d.c:2005
msgid "coordinates outsize specified range"
msgstr "coordinates outsize specified range"

#: src/main/plot3d.c:2423 src/main/plot3d.c:2436
msgid "Axis orientation not calculated"
msgstr "Axis orientation not calculated"

#: src/main/plot3d.c:2454
msgid "too few parameters"
msgstr "too few parameters"

#: src/main/plot3d.c:2486
msgid "invalid 'x' limits"
msgstr "invalid ‘x’ limits"

#: src/main/plot3d.c:2488
msgid "invalid 'y' limits"
msgstr "invalid ‘y’ limits"

#: src/main/plot3d.c:2490
msgid "invalid 'z' limits"
msgstr "invalid ‘z’ limits"

#: src/main/plot3d.c:2511
msgid "'xlab' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘xlab’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/plot3d.c:2513
msgid "'ylab' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘ylab’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/plot3d.c:2515
msgid "'zlab' must be a character vector of length 1"
msgstr "‘zlab’ must be a character vector of length 1"

#: src/main/plot3d.c:2535
msgid "invalid viewing parameters"
msgstr "invalid viewing parameters"

#: src/main/print.c:138 src/main/print.c:188
msgid "invalid 'na.print' specification"
msgstr "invalid ‘na.print’ specification"

#: src/main/print.c:147
msgid "invalid row labels"
msgstr "invalid row labels"

#: src/main/print.c:149
msgid "invalid column labels"
msgstr "invalid column labels"

#: src/main/print.c:198
msgid "'gap' must be non-negative integer"
msgstr "‘gap’ must be non-negative integer"

#: src/main/print.c:216
msgid "invalid 'tryS4' internal argument"
msgstr "invalid ‘tryS4’ internal argument"

#: src/main/print.c:871
msgid "invalid character length in dblepr"
msgstr "invalid character length in dblepr"

#: src/main/print.c:889
msgid "invalid character length in intpr"
msgstr "invalid character length in intpr"

#: src/main/print.c:908
msgid "invalid character length in realpr"
msgstr "invalid character length in realpr"

#: src/main/print.c:918
msgid "memory allocation error in realpr"
msgstr "memory allocation error in realpr"

#: src/main/print.c:934
#, c-format
msgid "BLAS/LAPACK routine '%6s' gave error code %d"
msgstr "BLAS/LAPACK routine ‘%6s’ gave error code %d"

#: src/main/printarray.c:410
msgid "too few row labels"
msgstr "too few row labels"

#: src/main/printarray.c:412
msgid "too few column labels"
msgstr "too few column labels"

#: src/main/printarray.c:446
#, c-format
msgid " [ reached getOption(\"max.print\") -- omitted last row ]]\n"
msgid_plural " [ reached getOption(\"max.print\") -- omitted %d rows ]]\n"
msgstr[0] " [ reached getOption(“max.print”) -- omitted last row ]]\n"
msgstr[1] " [ reached getOption(“max.print”) -- omitted %d rows ]]\n"

#: src/main/qsort.c:50
msgid "argument is not a numeric vector"
msgstr "argument is not a numeric vector"

#: src/main/random.c:96
msgid "internal error in do_random1"
msgstr "internal error in do_random1"

#: src/main/random.c:99 src/main/random.c:181 src/main/random.c:259
msgid "NAs produced"
msgstr "NAs produced"

#: src/main/random.c:178
msgid "internal error in do_random2"
msgstr "internal error in do_random2"

#: src/main/random.c:256
msgid "internal error in do_random3"
msgstr "internal error in do_random3"

#: src/main/random.c:437
msgid "NA in probability vector"
msgstr "NA in probability vector"

#: src/main/random.c:439
msgid "non-positive probability"
msgstr "non-positive probability"

#: src/main/random.c:446
msgid "too few positive probabilities"
msgstr "too few positive probabilities"

#: src/main/random.c:475
msgid ""
"cannot take a sample larger than the population\n"
" when 'replace = FALSE'"
msgstr ""
"cannot take a sample larger than the population\n"
" when ‘replace = FALSE’"

#: src/main/random.c:484
msgid "incorrect number of probabilities"
msgstr "incorrect number of probabilities"

#: src/main/random.c:519
msgid "invalid first argument 'n'"
msgstr "invalid first argument ‘n’"

#: src/main/random.c:521
msgid "invalid second argument 'size'"
msgstr "invalid second argument ‘size’"

#: src/main/regex.c:2588
msgid "Success"
msgstr "Success"

#: src/main/regex.c:2591
msgid "No match"
msgstr "No match"

#: src/main/regex.c:2594
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Invalid regular expression"

#: src/main/regex.c:2597
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Invalid collation character"

#: src/main/regex.c:2600
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Invalid character class name"

#: src/main/regex.c:2603
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Trailing backslash"

#: src/main/regex.c:2606
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Invalid back reference"

#: src/main/regex.c:2609
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Unmatched [ or [^"

#: src/main/regex.c:2612
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Unmatched ( or \\("

#: src/main/regex.c:2615
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Unmatched \\{"

#: src/main/regex.c:2618
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Invalid content of \\{\\}"

#: src/main/regex.c:2621
msgid "Invalid range end"
msgstr "Invalid range end"

#: src/main/regex.c:2624
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Memory exhausted"

#: src/main/regex.c:2627
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Invalid preceding regular expression"

#: src/main/regex.c:2630
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Premature end of regular expression"

#: src/main/regex.c:2633
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regular expression too big"

#: src/main/regex.c:2636
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Unmatched ) or \\)"

#: src/main/regex.c:3127
msgid "No previous regular expression"
msgstr "No previous regular expression"

#: src/main/relop.c:72
msgid ""
"longer object length\n"
" \tis not a multiple of shorter object length"
msgstr ""
"longer object length\n"
" \tis not a multiple of shorter object length"

#: src/main/relop.c:101
#, c-format
msgid "comparison (%d) is possible only for atomic and list types"
msgstr "comparison (%d) is possible only for atomic and list types"

#: src/main/relop.c:106
msgid "comparison is not allowed for expressions"
msgstr "comparison is not allowed for expressions"

#: src/main/relop.c:195
msgid "comparison of these types is not implemented"
msgstr "comparison of these types is not implemented"

#: src/main/relop.c:396
msgid "invalid comparison with complex values"
msgstr "invalid comparison with complex values"

#: src/main/saveload.c:196 src/main/saveload.c:201 src/main/saveload.c:210
#: src/main/saveload.c:219 src/main/saveload.c:228 src/main/saveload.c:237
#: src/main/saveload.c:241 src/main/saveload.c:250 src/main/saveload.c:1403
#: src/main/saveload.c:1408 src/main/saveload.c:1452 src/main/saveload.c:1520
#: src/main/saveload.c:1529 src/main/serialize.c:328 src/main/serialize.c:335
#: src/main/serialize.c:1896 src/main/serialize.c:1904
msgid "read error"
msgstr "read error"

#: src/main/saveload.c:328
msgid "a I read error occurred"
msgstr "a I read error occurred"

#: src/main/saveload.c:338
msgid "a R read error occurred"
msgstr "a R read error occurred"

#: src/main/saveload.c:348
msgid "a C read error occurred"
msgstr "a C read error occurred"

#: src/main/saveload.c:358
msgid "a S read error occurred"
msgstr "a S read error occurred"

#: src/main/saveload.c:383 src/main/saveload.c:391 src/main/saveload.c:399
#: src/main/saveload.c:1616 src/main/saveload.c:1624
msgid "a read error occurred"
msgstr "a read error occurred"

#: src/main/saveload.c:463
msgid "unresolved node during restore"
msgstr "unresolved node during restore"

#: src/main/saveload.c:484
#, c-format
msgid "restore compatibility error - no version %d compatibility"
msgstr "restore compatibility error - no version %d compatibility"

#: src/main/saveload.c:568 src/main/saveload.c:635
msgid "bad SEXP type in data file"
msgstr "bad SEXP type in data file"

#: src/main/saveload.c:582
msgid "mismatch on types"
msgstr "mismatch on types"

#: src/main/saveload.c:696
msgid "cannot save file position while restoring data"
msgstr "cannot save file position while restoring data"

#: src/main/saveload.c:709
msgid "cannot restore file position while restoring data"
msgstr "cannot restore file position while restoring data"

#: src/main/saveload.c:941
msgid "base namespace is not preserved in version 1 workspaces"
msgstr "base namespace is not preserved in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:943
msgid "cannot save namespace in version 1 workspaces"
msgstr "cannot save namespace in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:945
msgid ""
"cannot save environment with locked/active bindingsin version 1 workspaces"
msgstr ""
"cannot save environment with locked/active bindingsin version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:969
msgid "cannot save weak references in version 1 workspaces"
msgstr "cannot save weak references in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:1047
msgid "NewWriteVec called with non-vector type"
msgstr "NewWriteVec called with non-vector type"

#: src/main/saveload.c:1110
msgid "cannot save byte code objects in version 1 workspaces"
msgstr "cannot save byte code objects in version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:1112
#, c-format
msgid "NewWriteItem: unknown type %i"
msgstr "NewWriteItem: unknown type %i"

#: src/main/saveload.c:1243
msgid "NewReadVec called with non-vector type"
msgstr "NewReadVec called with non-vector type"

#: src/main/saveload.c:1308
msgid "cannot read byte code objects from version 1 workspaces"
msgstr "cannot read byte code objects from version 1 workspaces"

#: src/main/saveload.c:1310
#, c-format
msgid "NewReadItem: unknown type %i"
msgstr "NewReadItem: unknown type %i"

#: src/main/saveload.c:1462
msgid "out of memory reading ascii string"
msgstr "out of memory reading ascii string"

#: src/main/saveload.c:1587
msgid "a binary read error occurred"
msgstr "a binary read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1602 src/main/saveload.c:1697
msgid "out of memory reading binary string"
msgstr "out of memory reading binary string"

#: src/main/saveload.c:1607
msgid "a binary string read error occurred"
msgstr "a binary string read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1667
msgid "an xdr integer data write error occurred"
msgstr "an xdr integer data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1674
msgid "an xdr integer data read error occurred"
msgstr "an xdr integer data read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1683 src/main/saveload.c:1702
msgid "an xdr string data write error occurred"
msgstr "an xdr string data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1710
msgid "an xdr real data write error occurred"
msgstr "an xdr real data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1717
msgid "an xdr real data read error occurred"
msgstr "an xdr real data read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1724
msgid "an xdr complex data write error occurred"
msgstr "an xdr complex data write error occurred"

#: src/main/saveload.c:1731
msgid "an xdr complex data read error occurred"
msgstr "an xdr complex data read error occurred"

#: src/main/saveload.c:1799 src/main/serialize.c:1578
#: src/main/serialize.c:2063 src/modules/internet/internet.c:312
#: src/modules/internet/internet.c:358 src/modules/internet/internet.c:440
msgid "write failed"
msgstr "write failed"

#: src/main/saveload.c:1925
msgid "restore file may be empty -- no data loaded"
msgstr "restore file may be empty -- no data loaded"

#: src/main/saveload.c:1927
msgid "restore file may be from a newer version of R -- no data loaded"
msgstr "restore file may be from a newer version of R -- no data loaded"

#: src/main/saveload.c:1929
msgid "bad restore file magic number (file may be corrupted) -- no data loaded"
msgstr ""
"bad restore file magic number (file may be corrupted) -- no data loaded"

#: src/main/saveload.c:1954 src/main/saveload.c:2228
msgid "first argument must be a character vector"
msgstr "first argument must be a character vector"

#: src/main/saveload.c:1974 src/main/saveload.c:2081 src/unix/edit.c:119
msgid "unable to open file"
msgstr "unable to open file"

#: src/main/saveload.c:1990 src/main/saveload.c:2290 src/main/serialize.c:2193
#, c-format
msgid "object '%s' not found"
msgstr "object ‘%s’ not found"

#: src/main/saveload.c:2024
msgid "not a valid named list"
msgstr "not a valid named list"

#: src/main/saveload.c:2034
msgid "loaded data is not in pair list form"
msgstr "loaded data is not in pair list form"

#: src/main/saveload.c:2065
msgid "first argument must be a file name"
msgstr "first argument must be a file name"

#: src/main/saveload.c:2113 src/main/saveload.c:2139
msgid "XDR write failed"
msgstr "XDR write failed"

#: src/main/saveload.c:2126 src/main/saveload.c:2151
msgid "XDR read failed"
msgstr "XDR read failed"

#: src/main/saveload.c:2162
#, c-format
msgid "cannot save data -- unable to open %s"
msgstr "cannot save data -- unable to open %s"

#: src/main/saveload.c:2244 src/main/serialize.c:1755
#, c-format
msgid "cannot save to connections in version %d format"
msgstr "cannot save to connections in version %d format"

#: src/main/saveload.c:2258
msgid "connection not open for writing"
msgstr "connection not open for writing"

#: src/main/saveload.c:2266
msgid "cannot save XDR format to a text-mode connection"
msgstr "cannot save XDR format to a text-mode connection"

#: src/main/saveload.c:2276 src/main/serialize.c:1671
#: src/main/serialize.c:1685 src/main/serialize.c:1804
#: src/main/serialize.c:1826
msgid "error writing to connection"
msgstr "error writing to connection"

#: src/main/saveload.c:2346
msgid "no input is available"
msgstr "no input is available"

#: src/main/saveload.c:2365
msgid ""
"the input does not start with a magic number compatible with loading from a "
"connection"
msgstr ""
"the input does not start with a magic number compatible with loading from a "
"connection"

#: src/main/scan.c:560
#, c-format
msgid "scan() expected '%s', got '%s'"
msgstr "scan() expected '%s', got ‘%s’"

#: src/main/scan.c:755
msgid "empty 'what' specified"
msgstr "empty ‘what’ specified"

#: src/main/scan.c:768 src/main/scan.c:1053
msgid "invalid 'what' specified"
msgstr "invalid ‘what’ specified"

#: src/main/scan.c:814
#, c-format
msgid "line %d did not have %d elements"
msgstr "line %d did not have %d elements"

#: src/main/scan.c:866
msgid "number of items read is not a multiple of the number of columns"
msgstr "number of items read is not a multiple of the number of columns"

#: src/main/scan.c:954
msgid "invalid 'strip.white' length"
msgstr "invalid ‘strip.white’ length"

#: src/main/scan.c:965
msgid "invalid 'sep' value: must be one byte"
msgstr "invalid ‘sep’ value: must be one byte"

#: src/main/scan.c:978
msgid "invalid decimal separator: must be one byte"
msgstr "invalid decimal separator: must be one byte"

#: src/main/scan.c:983
msgid "invalid decimal separator"
msgstr "invalid decimal separator"

#: src/main/scan.c:994 src/main/scan.c:1116 src/main/scan.c:1558
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"

#: src/main/scan.c:1000 src/main/scan.c:1122 src/main/scan.c:1564
msgid "invalid quote symbol set"
msgstr "invalid quote symbol set"

#: src/main/scan.c:1178 src/main/scan.c:1197
msgid "string terminated by newline or EOF"
msgstr "string terminated by newline or EOF"

#: src/main/scan.c:1266
msgid "the first argument must be of mode character"
msgstr "the first argument must be of mode character"

#: src/main/scan.c:1496
#, c-format
msgid "Selection: "
msgstr "Selection: "

#: src/main/scan.c:1594 src/main/scan.c:1606
msgid "cannot allocate buffer in readTableHead"
msgstr "cannot allocate buffer in readTableHead"

#: src/main/scan.c:1616
msgid "\\ followed by EOF"
msgstr "\\ followed by EOF"

#: src/main/scan.c:1660 src/main/scan.c:1663
#, c-format
msgid "incomplete final line found by readTableHeader on '%s'"
msgstr "incomplete final line found by readTableHeader on ‘%s’"

#: src/main/scan.c:1783
msgid "'file' is not a connection"
msgstr "‘file’ is not a connection"

#: src/main/scan.c:1815
msgid "'dec' must be a single character"
msgstr "‘dec’ must be a single character"

#: src/main/scan.c:1843
#, c-format
msgid "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"
msgstr "corrupt data frame -- length of column %d does not not match nrows"

#: src/main/scan.c:1889
msgid "corrupt matrix -- dims not not match length"
msgstr "corrupt matrix -- dims not not match length"

#: src/main/seq.c:40
msgid "unequal factor lengths"
msgstr "unequal factor lengths"

#: src/main/seq.c:93
msgid "result would be too long a vector"
msgstr "result would be too long a vector"

#: src/main/seq.c:126 src/main/seq.c:129
#, c-format
msgid "numerical expression has %d elements: only the first used"
msgstr "numerical expression has %d elements: only the first used"

#: src/main/seq.c:133
msgid "NA/NaN argument"
msgstr "NA/NaN argument"

#: src/main/seq.c:148 src/main/seq.c:240 src/main/seq.c:243
msgid "invalid number of copies in rep.int()"
msgstr "invalid number of copies in rep.int()"

#: src/main/seq.c:231
msgid "rep() incorrect type for second argument"
msgstr "rep() incorrect type for second argument"

#: src/main/seq.c:234
msgid "attempt to replicate non-vector"
msgstr "attempt to replicate non-vector"

#: src/main/seq.c:465
msgid "'length.out' must be a non-negative number"
msgstr "‘length.out’ must be a non-negative number"

#: src/main/seq.c:479 src/main/seq.c:518 src/main/seq.c:532
msgid "'from' must be finite"
msgstr "‘from’ must be finite"

#: src/main/seq.c:481 src/main/seq.c:520 src/main/seq.c:550
msgid "'to' must be finite"
msgstr "‘to’ must be finite"

#: src/main/seq.c:493
msgid "invalid '(to - from)/by' in 'seq'"
msgstr "invalid ‘(to - from)/by’ in ‘seq’"

#: src/main/seq.c:501
msgid "'by' argument is much too small"
msgstr "‘by’ argument is much too small"

#: src/main/seq.c:504
msgid "wrong sign in 'by' argument"
msgstr "wrong sign in ‘by’ argument"

#: src/main/seq.c:534 src/main/seq.c:552
msgid "'by' must be finite"
msgstr "‘by’ must be finite"

#: src/main/seq.c:595
msgid "argument must be non-negative"
msgstr "argument must be non-negative"

#: src/main/serialize.c:222 src/main/serialize.c:252 src/main/serialize.c:275
msgid "unknown or inappropriate output format"
msgstr "unknown or inappropriate output format"

#: src/main/serialize.c:511
msgid "binary format is deprecated; using xdr instead"
msgstr "binary format is deprecated; using xdr instead"

#: src/main/serialize.c:519
msgid "must specify ascii, binary, or xdr format"
msgstr "must specify ascii, binary, or xdr format"

#: src/main/serialize.c:520
msgid "unknown output format"
msgstr "unknown output format"

#: src/main/serialize.c:551
msgid "unknown input format"
msgstr "unknown input format"

#: src/main/serialize.c:556
msgid "input format does not match specified format"
msgstr "input format does not match specified format"

#: src/main/serialize.c:747
msgid "no restore method available"
msgstr "no restore method available"

#: src/main/serialize.c:778
msgid "names in persistent strings are currently ignored"
msgstr "names in persistent strings are currently ignored"

#: src/main/serialize.c:831
#, c-format
msgid "'%s' may not be available when loading"
msgstr "‘%s’ may not be available when loading"

#: src/main/serialize.c:838
msgid "namespaces may not be available when loading"
msgstr "namespaces may not be available when loading"

#: src/main/serialize.c:935
msgid "this version of R cannot write byte code objects"
msgstr "this version of R cannot write byte code objects"

#: src/main/serialize.c:944
#, c-format
msgid "WriteItem: unknown type %i"
msgstr "WriteItem: unknown type %i"

#: src/main/serialize.c:1114
#, c-format
msgid "version %d not supported"
msgstr "version %d not supported"

#: src/main/serialize.c:1142
msgid "reference index out of range"
msgstr "reference index out of range"

#: src/main/serialize.c:1172
msgid "names in persistent strings are not supported yet"
msgstr "names in persistent strings are not supported yet"

#: src/main/serialize.c:1366
msgid "this version of R cannot read byte code objects"
msgstr "this version of R cannot read byte code objects"

#: src/main/serialize.c:1369
msgid "this version of R cannot read class references"
msgstr "this version of R cannot read class references"

#: src/main/serialize.c:1371
msgid "this version of R cannot read generic function references"
msgstr "this version of R cannot read generic function references"

#: src/main/serialize.c:1382
#, c-format
msgid "ReadItem: unknown type %i"
msgstr "ReadItem: unknown type %i"

#: src/main/serialize.c:1502
#, c-format
msgid ""
"cannot read unreleased workspace version %d written by experimental R %d.%d.%"
"d"
msgstr ""
"cannot read unreleased workspace version %d written by experimental R %d.%d.%"
"d"

#: src/main/serialize.c:1506
#, c-format
msgid ""
"cannot read workspace version %d written by R %d.%d.%d; need R %d.%d.%d or "
"newer"
msgstr ""
"cannot read workspace version %d written by R %d.%d.%d; need R %d.%d.%d or "
"newer"

#: src/main/serialize.c:1585
msgid "read failed"
msgstr "read failed"

#: src/main/serialize.c:1641 src/main/serialize.c:1654
msgid "error reading from connection"
msgstr "error reading from connection"

#: src/main/serialize.c:1695
msgid "only ascii format can be written to text mode connections"
msgstr "only ascii format can be written to text mode connections"

#: src/main/serialize.c:1709
msgid "only ascii format can be read from text mode connections"
msgstr "only ascii format can be read from text mode connections"

#: src/main/serialize.c:1753
msgid "bad version value"
msgstr "bad version value"

#: src/main/serialize.c:1872
msgid "cannot allocate buffer"
msgstr "cannot allocate buffer"

#: src/main/serialize.c:2045 src/main/serialize.c:2108
msgid "not a proper file name"
msgstr "not a proper file name"

#: src/main/serialize.c:2047
msgid "not a proper raw vector"
msgstr "not a proper raw vector"

#: src/main/serialize.c:2051 src/main/serialize.c:2054
msgid "file open failed"
msgstr "file open failed"

#: src/main/serialize.c:2064
msgid "could not determine file position"
msgstr "could not determine file position"

#: src/main/serialize.c:2110
msgid "bad offset/length argument"
msgstr "bad offset/length argument"

#: src/main/serialize.c:2132 src/main/serialize.c:2151
#, c-format
msgid "open failed on %s"
msgstr "open failed on %s"

#: src/main/serialize.c:2135 src/main/serialize.c:2143
#: src/main/serialize.c:2154
#, c-format
msgid "seek failed on %s"
msgstr "seek failed on %s"

#: src/main/serialize.c:2147 src/main/serialize.c:2158
#, c-format
msgid "read failed on %s"
msgstr "read failed on %s"

#: src/main/serialize.c:2181
msgid "bad variable names"
msgstr "bad variable names"

#: src/main/sort.c:89
msgid "only atomic vectors can be tested to be sorted"
msgstr "only atomic vectors can be tested to be sorted"

#: src/main/sort.c:267 src/main/sort.c:797 src/main/sort.c:896
msgid "'decreasing' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘decreasing’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/sort.c:270 src/main/sort.c:520
msgid "only atomic vectors can be sorted"
msgstr "only atomic vectors can be sorted"

#: src/main/sort.c:272 src/main/sort.c:522 src/main/sort.c:839
msgid "raw vectors cannot be sorted"
msgstr "raw vectors cannot be sorted"

#: src/main/sort.c:529
msgid "NA index"
msgstr "NA index"

#: src/main/sort.c:531
#, c-format
msgid "index %d outside bounds"
msgstr "index %d outside bounds"

#: src/main/sort.c:806
#, c-format
msgid "argument %d is not a vector"
msgstr "argument %d is not a vector"

#: src/main/sort.c:808
msgid "argument lengths differ"
msgstr "argument lengths differ"

#: src/main/sort.c:837
msgid "argument is not an atomic vector"
msgstr "argument is not an atomic vector"

#: src/main/sort.c:848
msgid "invalid ties.method for rank() [should never happen]"
msgstr "invalid ties.method for rank() [should never happen]"

#: src/main/sort.c:903
msgid "negative value in 'x'"
msgstr "negative value in ‘x’"

#: src/main/sort.c:914
msgid "too large a range of values in 'x'"
msgstr "too large a range of values in ‘x’"

#: src/main/source.c:91
#, c-format
msgid "syntax error on line %d"
msgstr "syntax error on line %d"

#: src/main/source.c:92
#, c-format
msgid ""
"syntax error at\n"
"%d: %s"
msgstr ""
"syntax error at\n"
"%d: %s"

#: src/main/source.c:94
#, c-format
msgid ""
"syntax error at\n"
"%d: %s\n"
"%d: %s"
msgstr ""
"syntax error at\n"
"%d: %s\n"
"%d: %s"

#: src/main/source.c:100
msgid "syntax error"
msgstr "syntax error"

#: src/main/source.c:101
#, c-format
msgid "syntax error in \"%s\""
msgstr "syntax error in “%s”"

#: src/main/source.c:103
#, c-format
msgid ""
"syntax error in:\n"
"\"%s\n"
"%s\""
msgstr ""
"syntax error in:\n"
"\"%s\n"
"%s\""

#: src/main/split.c:38
msgid "first argument must be a vector"
msgstr "first argument must be a vector"

#: src/main/split.c:40
msgid "second argument must be a factor"
msgstr "second argument must be a factor"

#: src/main/split.c:47
msgid "Group length is 0 but data length > 0"
msgstr "Group length is 0 but data length > 0"

#: src/main/split.c:49
msgid "data length is not a multiple of split variable"
msgstr "data length is not a multiple of split variable"

#: src/main/sprintf.c:46
msgid "'fmt' is not a non-empty character vector"
msgstr "‘fmt’ is not a non-empty character vector"

#: src/main/sprintf.c:49
msgid "only 100 arguments are allowed"
msgstr "only 100 arguments are allowed"

#: src/main/sprintf.c:59
msgid "zero-length argument"
msgstr "zero-length argument"

#: src/main/sprintf.c:63 src/main/sprintf.c:66
msgid "arguments cannot be recycled to the same length"
msgstr "arguments cannot be recycled to the same length"

#: src/main/sprintf.c:76
#, c-format
msgid "'fmt' length exceeds maximal buffer length %d"
msgstr "‘fmt’ length exceeds maximal buffer length %d"

#: src/main/sprintf.c:93
msgid "unrecognised format at end of string"
msgstr "unrecognised format at end of string"

#: src/main/sprintf.c:104 src/main/sprintf.c:111 src/main/sprintf.c:125
#: src/main/sprintf.c:132
#, c-format
msgid "reference to non-existent argument %d"
msgstr "reference to non-existent argument %d"

#: src/main/sprintf.c:144
msgid "at most one asterisk `*' is supported in each conversion specification"
msgstr "at most one asterisk ‘*’ is supported in each conversion specification"

#: src/main/sprintf.c:151
msgid "argument for `*' conversion specification must be a number"
msgstr "argument for ‘*’ conversion specification must be a number"

#: src/main/sprintf.c:213
msgid "coercion has changed vector length to 0"
msgstr "coercion has changed vector length to 0"

#: src/main/sprintf.c:221
#, c-format
msgid "use format %d or %i for logical objects"
msgstr "use format %d or %i for logical objects"

#: src/main/sprintf.c:235
#, c-format
msgid "use format %d, %i, %x or %X for integer objects"
msgstr "use format %d, %i, %x or %X for integer objects"

#: src/main/sprintf.c:249
#, c-format
msgid "use format %f, %e or %g for numeric objects"
msgstr "use format %f, %e or %g for numeric objects"

#: src/main/sprintf.c:283
#, c-format
msgid "use format %s for character objects"
msgstr "use format %s for character objects"

#: src/main/sprintf.c:286
msgid "Likely truncation of character string"
msgstr "Likely truncation of character string"

#: src/main/sprintf.c:293
msgid "unsupported type"
msgstr "unsupported type"

#: src/main/sprintf.c:311
#, c-format
msgid "String length exceeds buffer size of %d"
msgstr "String length exceeds buffer size of %d"

#: src/main/startup.c:68
msgid "R_LibraryFileName: buffer too small"
msgstr "R_LibraryFileName: buffer too small"

#: src/main/summary.c:61 src/main/summary.c:466
msgid "Integer overflow in sum(.); use sum(as.numeric(.))"
msgstr "Integer overflow in sum(.); use sum(as.numeric(.))"

#: src/main/summary.c:392
#, c-format
msgid "internal error ('op = %d' in do_summary).\t Call a Guru"
msgstr "internal error ('op = %d' in do_summary).\t Call a Guru"

#: src/main/summary.c:565
msgid "no non-missing arguments to min; returning Inf"
msgstr "no non-missing arguments to min; returning Inf"

#: src/main/summary.c:567
msgid "no non-missing arguments to max; returning -Inf"
msgstr "no non-missing arguments to max; returning -Inf"

#: src/main/summary.c:843
msgid "not all arguments have the same length"
msgstr "not all arguments have the same length"

#: src/main/subassign.c:95
msgid "attempt to enlarge non-vector"
msgstr "attempt to enlarge non-vector"

#: src/main/subassign.c:100
#, c-format
msgid "assignment outside vector/list limits (extending from %d to %d)"
msgstr "assignment outside vector/list limits (extending from %d to %d)"

#: src/main/subassign.c:330
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in subassignment type fix"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in subassignment type fix"

#: src/main/subassign.c:422 src/main/subassign.c:692 src/main/subassign.c:695
#: src/main/subassign.c:980
msgid "NAs are not allowed in subscripted assignments"
msgstr "NAs are not allowed in subscripted assignments"

#: src/main/subassign.c:436 src/main/subassign.c:706 src/main/subassign.c:972
#: src/main/subassign.c:1159
msgid "nothing to replace with"
msgstr "nothing to replace with"

#: src/main/subassign.c:438 src/main/subassign.c:708 src/main/subassign.c:974
#: src/main/subassign.c:1161
msgid "number of items to replace is not a multiple of replacement length"
msgstr "number of items to replace is not a multiple of replacement length"

#: src/main/subassign.c:674
msgid "incorrect number of subscripts on matrix"
msgstr "incorrect number of subscripts on matrix"

#: src/main/subassign.c:924
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in matrix subset assignment"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in matrix subset assignment"

#: src/main/subassign.c:1108
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in array subset assignment"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in array subset assignment"

#: src/main/subassign.c:1133
msgid "invalid number of subscripts to list assign"
msgstr "invalid number of subscripts to list assign"

#: src/main/subassign.c:1278
msgid "SubAssignArgs: invalid number of arguments"
msgstr "SubAssignArgs: invalid number of arguments"

#: src/main/subassign.c:1487
msgid "wrong args for environment subassignment"
msgstr "wrong args for environment subassignment"

#: src/main/subassign.c:1497 src/main/subassign.c:1519
msgid "more elements supplied than there are to replace"
msgstr "more elements supplied than there are to replace"

#: src/main/subassign.c:1499
msgid "[[ ]] with missing subscript"
msgstr "[[ ]] with missing subscript"

#: src/main/subassign.c:1507 src/main/subset.c:783
#, c-format
msgid "recursive indexing failed at level %d\n"
msgstr "recursive indexing failed at level %d\n"

#: src/main/subassign.c:1512 src/main/subset.c:787
#, c-format
msgid "no such index at level %d\n"
msgstr "no such index at level %d\n"

#: src/main/subassign.c:1529 src/main/subassign.c:1546
msgid "[[ ]] subscript out of bounds"
msgstr "[[ ]] subscript out of bounds"

#: src/main/subassign.c:1535 src/main/subassign.c:1717
msgid "[[ ]] improper number of subscripts"
msgstr "[[ ]] improper number of subscripts"

#: src/main/subassign.c:1679
#, c-format
msgid "incompatible types (from %s to %s) in [[ assignment"
msgstr "incompatible types (from %s to %s) in [[ assignment"

#: src/main/subassign.c:1727
#, c-format
msgid "[[ ]] subscript (%d) out of bounds"
msgstr "[[ ]] subscript (%d) out of bounds"

#: src/main/subassign.c:1769 src/main/subscript.c:111 src/main/subscript.c:188
#: src/main/subscript.c:588 src/main/subset.c:923
msgid "invalid subscript type"
msgstr "invalid subscript type"

#: src/main/subassign.c:1852
msgid "Coercing LHS to a list"
msgstr "Coercing LHS to a list"

#: src/main/subscript.c:36 src/main/subscript.c:53 src/main/subscript.c:130
msgid "attempt to select less than one element"
msgstr "attempt to select less than one element"

#: src/main/subscript.c:40 src/main/subscript.c:51 src/main/subscript.c:128
msgid "attempt to select more than one element"
msgstr "attempt to select more than one element"

#: src/main/subscript.c:133
msgid "internal error in use of recursive indexing"
msgstr "internal error in use of recursive indexing"

#: src/main/subscript.c:207
msgid "incorrect number of columns in matrix subscript"
msgstr "incorrect number of columns in matrix subscript"

#: src/main/subscript.c:222
msgid "negative values are not allowed in a matrix subscript"
msgstr "negative values are not allowed in a matrix subscript"

#: src/main/subscript.c:257
msgid "(subscript) logical subscript too long"
msgstr "(subscript) logical subscript too long"

#: src/main/subscript.c:340
msgid "only 0's may be mixed with negative subscripts"
msgstr "only 0's may be mixed with negative subscripts"

#: src/main/subscript.c:410
msgid "character vector element does not have type CHARSXP"
msgstr "character vector element does not have type CHARSXP"

#: src/main/subscript.c:487
msgid "no 'dimnames' attribute for array"
msgstr "no ‘dimnames’ attribute for array"

#: src/main/subscript.c:494
msgid "invalid subscript"
msgstr "invalid subscript"

#: src/main/subscript.c:527
msgid "subscripting on non-vector"
msgstr "subscripting on non-vector"

#: src/main/subset.c:249 src/main/subset.c:278
msgid "matrix subscripting not handled for this type"
msgstr "matrix subscripting not handled for this type"

#: src/main/subset.c:435
msgid "array subscripting not handled for this type"
msgstr "array subscripting not handled for this type"

#: src/main/subset.c:665
msgid "incorrect number of dimensions"
msgstr "incorrect number of dimensions"

#: src/main/subset.c:745
msgid "no index specified"
msgstr "no index specified"

#: src/main/subset.c:754
msgid "wrong arguments for subsetting an environment"
msgstr "wrong arguments for subsetting an environment"

#: src/main/sysutils.c:71
#, c-format
msgid "cannot determine file modification time of '%s'"
msgstr "cannot determine file modification time of ‘%s’"

#: src/main/sysutils.c:77
msgid "file existence is not available on this system"
msgstr "file existence is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:82
msgid "file modification time is not available on this system"
msgstr "file modification time is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:145
msgid "invalid filename pattern"
msgstr "invalid filename pattern"

#: src/main/sysutils.c:149
msgid "no 'pattern'"
msgstr "no ‘pattern’"

#: src/main/sysutils.c:151
msgid "no 'tempdir'"
msgstr "no ‘tempdir’"

#: src/main/sysutils.c:224 src/main/sysutils.c:280
msgid "wrong type for argument"
msgstr "wrong type for argument"

#: src/main/sysutils.c:290
msgid "'putenv' is not available on this system"
msgstr "‘putenv’ is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:323
msgid "failed to find symbols in iconv.dll"
msgstr "failed to find symbols in iconv.dll"

#: src/main/sysutils.c:327
msgid "iconv.dll is not available on this system"
msgstr "iconv.dll is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:394
msgid "'x' must be a character vector"
msgstr "‘x’ must be a character vector"

#: src/main/sysutils.c:407
msgid "unsupported conversion"
msgstr "unsupported conversion"

#: src/main/sysutils.c:456 src/main/sysutils.c:491 src/main/sysutils.c:498
#: src/main/sysutils.c:504
msgid "'iconv' is not available on this system"
msgstr "‘iconv’ is not available on this system"

#: src/main/sysutils.c:586
msgid "cannot mkdir R_TempDir"
msgstr "cannot mkdir R_TempDir"

#: src/main/sysutils.c:602
msgid "cannot allocate R_TempDir"
msgstr "cannot allocate R_TempDir"

#: src/main/sysutils.c:621
msgid "invalid 'tempdir' in R_tmpnam"
msgstr "invalid ‘tempdir’ in R_tmpnam"

#: src/main/sysutils.c:636
msgid "cannot find unused tempfile name"
msgstr "cannot find unused tempfile name"

#: src/main/unique.c:278
#, c-format
msgid "length %d is too large for hashing"
msgstr "length %d is too large for hashing"

#: src/main/unique.c:359
msgid "'duplicated' applies only to vectors"
msgstr "‘duplicated’ applies only to vectors"

#: src/main/unique.c:394
#, c-format
msgid "%s() applies only to vectors"
msgstr "%s() applies only to vectors"

#: src/main/unique.c:507
msgid "'match' requires vector arguments"
msgstr "‘match’ requires vector arguments"

#: src/main/unique.c:579 src/main/unique.c:645
msgid "argument is not of mode character"
msgstr "argument is not of mode character"

#: src/main/unique.c:733
msgid "... used in a situation where it doesn't exist"
msgstr "... used in a situation where it doesn't exist"

#: src/main/unique.c:772
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid call"
msgstr "‘%s’ is not a valid call"

#: src/main/unique.c:829
#, c-format
msgid "'%s' is not a function"
msgstr "‘%s’ is not a function"

#: src/main/unique.c:837
#, c-format
msgid "'%s' is not a logical"
msgstr "‘%s’ is not a logical"

#: src/main/unique.c:981
msgid "non-numeric matrix in rowsum(): this cannot happen"
msgstr "non-numeric matrix in rowsum(): this cannot happen"

#: src/main/unique.c:1015
msgid "non-numeric data frame in rowsum"
msgstr "non-numeric data frame in rowsum"

#: src/main/unique.c:1041
msgid "this cannot happen"
msgstr "this cannot happen"

#: src/main/unique.c:1097
msgid "'names' must be a character vector"
msgstr "‘names’ must be a character vector"

#: src/main/unique.c:1101
msgid "'sep' must be a character string"
msgstr "‘sep’ must be a character string"

#: src/main/unique.c:1180
msgid "csduplicated not called on a STRSXP"
msgstr "csduplicated not called on a STRSXP"

#: src/main/util.c:79 src/main/util.c:97
msgid "object is not a matrix"
msgstr "object is not a matrix"

#: src/main/util.c:217 src/main/util.c:229 src/main/util.c:243
#, c-format
msgid "type %d is unimplemented in '%s'"
msgstr "type %d is unimplemented in ‘%s’"

#: src/main/util.c:253
#, c-format
msgid "unimplemented type '%s' in '%s'\n"
msgstr "unimplemented type ‘%s’ in ‘%s’\n"

#: src/main/util.c:255
#, c-format
msgid "unimplemented type (%d) in '%s'\n"
msgstr "unimplemented type (%d) in ‘%s’\n"

#: src/main/util.c:386
msgid "invalid tag in name extraction"
msgstr "invalid tag in name extraction"

#: src/main/util.c:407
#, c-format
msgid "\"nthcdr\" list shorter than %d"
msgstr "“nthcdr” list shorter than %d"

#: src/main/util.c:412
msgid "\"nthcdr\" needs a list to CDR down"
msgstr "“nthcdr” needs a list to CDR down"

#: src/main/util.c:532
msgid "'all.x' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘all.x’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/util.c:534
msgid "'all.y' must be TRUE or FALSE"
msgstr "‘all.y’ must be TRUE or FALSE"

#: src/main/util.c:653
msgid "cannot change working directory"
msgstr "cannot change working directory"

#: src/main/util.c:667 src/main/util.c:701 src/main/util.c:746
msgid "a character vector argument expected"
msgstr "a character vector argument expected"

#: src/main/util.c:672 src/main/util.c:706
msgid "path too long"
msgstr "path too long"

#: src/main/util.c:761
msgid "only the first character of 'quote' will be used"
msgstr "only the first character of ‘quote’ will be used"

#: src/main/util.c:821
msgid "invalid multibyte string"
msgstr "invalid multibyte string"

#: src/main/util.c:838
msgid "invalid input in mbcsToLatin1"
msgstr "invalid input in mbcsToLatin1"

#: src/main/util.c:844
msgid "allocation failure in 'mbcsToLatin1'"
msgstr "allocation failure in ‘mbcsToLatin1’"

#: src/main/util.c:847
msgid "invalid input in 'mbcsToLatin1'"
msgstr "invalid input in ‘mbcsToLatin1’"

#: src/main/util.c:948
msgid "error message truncated to 255 chars"
msgstr "error message truncated to 255 chars"

#: src/main/util.c:961
msgid "warning message truncated to 255 chars"
msgstr "warning message truncated to 255 chars"

#: src/main/version.c:39
msgid ""
"R is free software and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
"You are welcome to redistribute it under certain conditions.\n"
"Type 'license()' or 'licence()' for distribution details.\n"
"\n"
msgstr ""
"R is free software and comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
"You are welcome to redistribute it under certain conditions.\n"
"Type ‘license()’ or ‘licence()’ for distribution details.\n"
"\n"

#: src/main/version.c:42
msgid ""
"R is a collaborative project with many contributors.\n"
"Type 'contributors()' for more information and\n"
"'citation()' on how to cite R or R packages in publications.\n"
"\n"
msgstr ""
"R is a collaborative project with many contributors.\n"
"Type ‘contributors()’ for more information and\n"
"‘citation()’ on how to cite R or R packages in publications.\n"
"\n"

#: src/main/version.c:45
msgid ""
"Type 'demo()' for some demos, 'help()' for on-line help, or\n"
"'help.start()' for an HTML browser interface to help.\n"
"Type 'q()' to quit R.\n"
"\n"
msgstr ""
"Type ‘demo()’ for some demos, ‘help()’ for on-line help, or\n"
"‘help.start()’ for an HTML browser interface to help.\n"
"Type ‘q()’ to quit R.\n"
"\n"

#: src/main/vfonts.c:71
msgid "vfont routines cannot be accessed in module"
msgstr "vfont routines cannot be accessed in module"

#: src/main/vfonts.c:93
msgid "allocation failure in GVStrWidth"
msgstr "allocation failure in GVStrWidth"

#: src/main/vfonts.c:111 src/main/vfonts.c:151 src/main/vfonts.c:198
msgid "Hershey fonts cannot be loaded"
msgstr "Hershey fonts cannot be loaded"

#: src/main/vfonts.c:133
msgid "allocation failure in GVStrHeight"
msgstr "allocation failure in GVStrHeight"

#: src/main/vfonts.c:180
msgid "allocation failure in GVText"
msgstr "allocation failure in GVText"

#: src/main/xspline.c:58
#, c-format
msgid "add_point - reached MAXNUMPTS (%d)"
msgstr "add_point - reached MAXNUMPTS (%d)"

#: src/main/xspline.c:72
msgid "insufficient memory to allocate point array"
msgstr "insufficient memory to allocate point array"

#: src/main/xspline.c:453
msgid "There must be at least two control points"
msgstr "There must be at least two control points"

#: src/main/xspline.c:455
msgid "There must be at least four control points"
msgstr "There must be at least four control points"

#: src/main/xspline.c:512
msgid "There must be at least three control points"
msgstr "There must be at least three control points"

#: src/modules/internet/internet.c:93
msgid "unknown URL scheme"
msgstr "unknown URL scheme"

#: src/modules/internet/internet.c:162 src/modules/internet/internet.c:166
#: src/modules/internet/internet.c:172 src/modules/internet/internet.c:184
msgid "allocation of url connection failed"
msgstr "allocation of url connection failed"

#: src/modules/internet/internet.c:256
msgid "only first element of 'url' argument used"
msgstr "only first element of ‘url’ argument used"

#: src/modules/internet/internet.c:262
msgid "only first element of 'destfile' argument used"
msgstr "only first element of ‘destfile’ argument used"

#: src/modules/internet/internet.c:287
msgid "Download progress"
msgstr "Download progress"

#: src/modules/internet/internet.c:307 src/modules/internet/internet.c:394
#: src/modules/internet/internet.c:476
#, c-format
msgid "cannot open URL '%s'"
msgstr "cannot open URL ‘%s’"

#: src/modules/internet/internet.c:309 src/modules/internet/internet.c:328
#: src/modules/internet/internet.c:407
#, c-format
msgid "cannot open destfile '%s'"
msgstr "cannot open destfile ‘%s’"

#: src/modules/internet/internet.c:331 src/modules/internet/internet.c:410
#, c-format
msgid "trying URL '%s'\n"
msgstr "trying URL ‘%s’\n"

#: src/modules/internet/internet.c:338 src/modules/internet/internet.c:417
msgid "opened URL\n"
msgstr "opened URL\n"

#: src/modules/internet/internet.c:390 src/modules/internet/internet.c:472
#, c-format
msgid "downloaded length %d != reported length %d"
msgstr "downloaded length %d != reported length %d"

#: src/modules/internet/internet.c:506 src/modules/internet/internet.c:735
#, c-format
msgid "cannot open: HTTP status was '%d %s'"
msgstr "cannot open: HTTP status was ‘%d %s’"

#: src/modules/internet/internet.c:679 src/modules/internet/internet.c:835
msgid "InternetOpenUrl timed out"
msgstr "InternetOpenUrl timed out"

#: src/modules/internet/internet.c:706 src/modules/internet/internet.c:720
#: src/modules/internet/internet.c:857 src/modules/internet/internet.c:866
#, c-format
msgid "InternetOpenUrl failed: '%s'"
msgstr "InternetOpenUrl failed: ‘%s’"

#: src/modules/internet/internet.c:770
msgid "Internet read timed out"
msgstr "Internet read timed out"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:288 src/modules/internet/nanoftp.c:301
#: src/modules/internet/nanoftp.c:312 src/modules/internet/nanoftp.c:346
#: src/modules/internet/nanoftp.c:356
msgid "RxmlNanoFTPScanURL: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoFTPScanURL: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:389
msgid "removing FTP proxy info"
msgstr "removing FTP proxy info"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:391
#, c-format
msgid "using FTP proxy '%s'"
msgstr "using FTP proxy ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:402 src/modules/internet/nanoftp.c:431
msgid "RxmlNanoFTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoFTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:830
msgid "cannot resolve host"
msgstr "cannot resolve host"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:860
msgid "failed to connect to server"
msgstr "failed to connect to server"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:871
msgid "failed to get response from server"
msgstr "failed to get response from server"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1134
msgid "RxmlNanoFTPGetConnection: failed to create socket"
msgstr "RxmlNanoFTPGetConnection: failed to create socket"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1180
msgid "failed to create a data connection"
msgstr "failed to create a data connection"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1188
msgid "failed to bind a port"
msgstr "failed to bind a port"

#: src/modules/internet/nanoftp.c:1195
#, c-format
msgid "could not listen on port %d"
msgstr "could not listen on port %d"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:363 src/modules/internet/nanohttp.c:391
#: src/modules/internet/nanohttp.c:400
msgid "RxmlNanoHTTPScanURL: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoHTTPScanURL: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:434
msgid "removing HTTP proxy info"
msgstr "removing HTTP proxy info"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:436
#, c-format
msgid "using HTTP proxy '%s'"
msgstr "using HTTP proxy ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:447 src/modules/internet/nanohttp.c:483
msgid "RxmlNanoHTTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"
msgstr "RxmlNanoHTTPScanProxy: overlong (invalid?) URL"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1102
#, c-format
msgid "unable to resolve '%s'."
msgstr "unable to resolve '%s'."

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1129
#, c-format
msgid "connected to '%s' on port %d."
msgstr "connected to ‘%s’ on port %d."

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1134
#, c-format
msgid "unable to connect to '%s' on port %d."
msgstr "unable to connect to ‘%s’ on port %d."

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1437
#, c-format
msgid "redirect to: '%s'"
msgstr "redirect to: ‘%s’"

#: src/modules/internet/nanohttp.c:1446
msgid "too many redirects, aborting ..."
msgstr "too many redirects, aborting ..."

#: src/modules/internet/sockconn.c:174 src/modules/internet/sockconn.c:178
#: src/modules/internet/sockconn.c:184 src/modules/internet/sockconn.c:197
msgid "allocation of socket connection failed"
msgstr "allocation of socket connection failed"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:41 src/modules/lapack/Lapack.c:449
msgid "'jobu' and 'jobv' must be character strings"
msgstr "‘jobu’ and ‘jobv’ must be character strings"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:43
msgid "'method' must be a character string"
msgstr "‘method’ must be a character string"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:64 src/modules/lapack/Lapack.c:73
#: src/modules/lapack/Lapack.c:128 src/modules/lapack/Lapack.c:139
#: src/modules/lapack/Lapack.c:214 src/modules/lapack/Lapack.c:220
#: src/modules/lapack/Lapack.c:328 src/modules/lapack/Lapack.c:334
#: src/modules/lapack/Lapack.c:379 src/modules/lapack/Lapack.c:386
#: src/modules/lapack/Lapack.c:390 src/modules/lapack/Lapack.c:424
#: src/modules/lapack/Lapack.c:431 src/modules/lapack/Lapack.c:462
#: src/modules/lapack/Lapack.c:471 src/modules/lapack/Lapack.c:517
#: src/modules/lapack/Lapack.c:523 src/modules/lapack/Lapack.c:578
#: src/modules/lapack/Lapack.c:584 src/modules/lapack/Lapack.c:744
#: src/modules/lapack/Lapack.c:750 src/modules/lapack/Lapack.c:790
#: src/modules/lapack/Lapack.c:797 src/modules/lapack/Lapack.c:801
#: src/modules/lapack/Lapack.c:830 src/modules/lapack/Lapack.c:837
#: src/modules/lapack/Lapack.c:861
#, c-format
msgid "error code %d from Lapack routine '%s'"
msgstr "error code %d from Lapack routine ‘%s’"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:107 src/modules/lapack/Lapack.c:193
#: src/modules/lapack/Lapack.c:504 src/modules/lapack/Lapack.c:557
msgid "'x' must be a square numeric matrix"
msgstr "‘x’ must be a square numeric matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:109 src/modules/lapack/Lapack.c:199
#: src/modules/lapack/Lapack.c:506 src/modules/lapack/Lapack.c:563
msgid "invalid 'only.values'"
msgstr "invalid ‘only.values’"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:271 src/modules/lapack/Lapack.c:314
msgid "'a' must be a complex matrix"
msgstr "‘a’ must be a complex matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:273 src/modules/lapack/Lapack.c:365
#: src/modules/lapack/Lapack.c:408
msgid "'b' must be a complex matrix"
msgstr "‘b’ must be a complex matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:278 src/modules/lapack/Lapack.c:695
msgid "'a' is 0-diml"
msgstr "‘a’ is 0-diml"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:280 src/modules/lapack/Lapack.c:697
msgid "no right-hand side in 'b'"
msgstr "no right-hand side in ‘b’"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:282 src/modules/lapack/Lapack.c:699
#, c-format
msgid "'a' (%d x %d) must be square"
msgstr "‘a’ (%d x %d) must be square"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:284 src/modules/lapack/Lapack.c:701
#, c-format
msgid "'b' (%d x %d) must be compatible with 'a' (%d x %d)"
msgstr "‘b’ (%d x %d) must be compatible with ‘a’ (%d x %d)"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:293 src/modules/lapack/Lapack.c:631
#: src/modules/lapack/Lapack.c:665 src/modules/lapack/Lapack.c:710
#, c-format
msgid "argument %d of Lapack routine %s had invalid value"
msgstr "argument %d of Lapack routine %s had invalid value"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:300 src/modules/lapack/Lapack.c:351
#: src/modules/lapack/Lapack.c:394 src/modules/lapack/Lapack.c:435
#: src/modules/lapack/Lapack.c:484 src/modules/lapack/Lapack.c:540
#: src/modules/lapack/Lapack.c:601
msgid "Fortran complex functions are not available on this platform"
msgstr "Fortran complex functions are not available on this platform"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:372 src/modules/lapack/Lapack.c:417
#: src/modules/lapack/Lapack.c:783 src/modules/lapack/Lapack.c:823
#, c-format
msgid "right-hand side should have %d not %d rows"
msgstr "right-hand side should have %d not %d rows"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:410 src/modules/lapack/Lapack.c:816
msgid "invalid 'trans' parameter"
msgstr "invalid ‘trans’ parameter"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:618 src/modules/lapack/Lapack.c:856
msgid "'a' must be a square matrix"
msgstr "‘a’ must be a square matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:619
msgid "'a' must have dims > 0"
msgstr "‘a’ must have dims > 0"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:629
#, c-format
msgid "the leading minor of order %d is not positive definite"
msgstr "the leading minor of order %d is not positive definite"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:637 src/modules/lapack/Lapack.c:675
#: src/modules/lapack/Lapack.c:688 src/modules/lapack/Lapack.c:731
#: src/modules/lapack/Lapack.c:849
msgid "'a' must be a numeric matrix"
msgstr "‘a’ must be a numeric matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:645
msgid "'size' argument must be a positive integer"
msgstr "‘size’ argument must be a positive integer"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:654
#, c-format
msgid "'size' cannot exceed ncol(x) = %d"
msgstr "‘size’ cannot exceed ncol(x) = %d"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:655
#, c-format
msgid "'size' cannot exceed nrow(x) = %d"
msgstr "‘size’ cannot exceed nrow(x) = %d"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:664
#, c-format
msgid "element (%d, %d) is zero, so the inverse cannot be computed"
msgstr "element (%d, %d) is zero, so the inverse cannot be computed"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:690 src/modules/lapack/Lapack.c:776
#: src/modules/lapack/Lapack.c:814
msgid "'b' must be a numeric matrix"
msgstr "‘b’ must be a numeric matrix"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:713
msgid "Lapack routine dgesv: system is exactly singular"
msgstr "Lapack routine dgesv: system is exactly singular"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:718
#, c-format
msgid "system is computationally singular: reciprocal condition number = %g"
msgstr "system is computationally singular: reciprocal condition number = %g"

#: src/modules/lapack/Lapack.c:851
msgid "argument 'logarithm' must be logical"
msgstr "argument ‘logarithm’ must be logical"

#: src/modules/X11/devX11.c:298
msgid "cannot set grayscale: reverting to monochrome"
msgstr "cannot set grayscale: reverting to monochrome"

#: src/modules/X11/devX11.c:381
msgid ""
"X11 driver unable to obtain color cube\n"
"  reverting to monochrome"
msgstr ""
"X11 driver unable to obtain color cube\n"
"  reverting to monochrome"

#: src/modules/X11/devX11.c:426
msgid ""
"Error: X11 cannot allocate additional graphics colors.\n"
"Consider using X11 with colortype=\"pseudo.cube\" or \"gray\"."
msgstr ""
"Error: X11 cannot allocate additional graphics colors.\n"
"Consider using X11 with colortype=“pseudo.cube” or “gray”."

#: src/modules/X11/devX11.c:827
msgid ""
"could not find any X11 fonts\n"
"Check that the Font Path is correct."
msgstr ""
"could not find any X11 fonts\n"
"Check that the Font Path is correct."

#: src/modules/X11/devX11.c:891
#, c-format
msgid "X11 used font size %d when %d was requested"
msgstr "X11 used font size %d when %d was requested"

#: src/modules/X11/devX11.c:950
#, c-format
msgid "X11 font at size %d could not be loaded"
msgstr "X11 font at size %d could not be loaded"

#: src/modules/X11/devX11.c:1067
#, c-format
msgid "X11 protocol error: %s"
msgstr "X11 protocol error: %s"

#: src/modules/X11/devX11.c:1084
msgid "X11 fatal IO error: please save work and shut down R"
msgstr "X11 fatal IO error: please save work and shut down R"

#: src/modules/X11/devX11.c:1143
msgid "locale not supported by Xlib: some X ops will operate in C locale"
msgstr "locale not supported by Xlib: some X ops will operate in C locale"

#: src/modules/X11/devX11.c:1144
msgid "X cannot set locale modifiers"
msgstr "X cannot set locale modifiers"

#: src/modules/X11/devX11.c:1149
msgid "no png support in this version of R"
msgstr "no png support in this version of R"

#: src/modules/X11/devX11.c:1155
msgid "filename too long in png() call"
msgstr "filename too long in png() call"

#: src/modules/X11/devX11.c:1159 src/modules/X11/devX11.c:1668
#, c-format
msgid "could not open PNG file '%s'"
msgstr "could not open PNG file ‘%s’"

#: src/modules/X11/devX11.c:1170
msgid "no jpeg support in this version of R"
msgstr "no jpeg support in this version of R"

#: src/modules/X11/devX11.c:1178
msgid "filename too long in jpeg() call"
msgstr "filename too long in jpeg() call"

#: src/modules/X11/devX11.c:1182 src/modules/X11/devX11.c:1675
#, c-format
msgid "could not open JPEG file '%s'"
msgstr "could not open JPEG file ‘%s’"

#: src/modules/X11/devX11.c:1203
#, c-format
msgid "unable to open connection to X11 display '%s'"
msgstr "unable to open connection to X11 display ‘%s’"

#: src/modules/X11/devX11.c:1229
msgid "jpeg() does not support transparency: using white bg"
msgstr "jpeg() does not support transparency: using white bg"

#: src/modules/X11/devX11.c:1342
msgid "unable to create X11 window"
msgstr "unable to create X11 window"

#: src/modules/X11/devX11.c:1390
#, c-format
msgid "'width=%d, height=%d' are unlikely values in pixels"
msgstr "‘width=%d, height=%d’ are unlikely values in pixels"

#: src/modules/X11/devX11.c:1395
msgid "unable to create pixmap"
msgstr "unable to create pixmap"

#: src/modules/X11/devX11.c:1468
msgid "font family not found in X11 font database"
msgstr "font family not found in X11 font database"

#: src/modules/X11/devX11.c:2400
msgid "invalid string argument"
msgstr "invalid string argument"

#: src/modules/X11/devX11.c:2435
#, c-format
msgid "unable to start device %s"
msgstr "unable to start device %s"

#: src/modules/X11/devX11.c:2462
msgid "invalid 'width' or 'height'"
msgstr "invalid ‘width’ or ‘height’"

#: src/modules/X11/devX11.c:2469
msgid "invalid colortype passed to X11 driver"
msgstr "invalid colortype passed to X11 driver"

#: src/modules/X11/devX11.c:2483
msgid "unknown X11 color/colour model -- using monochrome"
msgstr "unknown X11 color/colour model -- using monochrome"

#: src/modules/X11/devX11.c:2551
msgid "unable to contact X11 display"
msgstr "unable to contact X11 display"

#: src/modules/X11/devX11.c:2602
msgid "cannot allocate memory for X11Routines structure"
msgstr "cannot allocate memory for X11Routines structure"

#: src/nmath/bessel_i.c:64
msgid "bessel_i allocation error"
msgstr "bessel_i allocation error"

#: src/nmath/bessel_i.c:72
#, c-format
msgid "bessel_i(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_i(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_i.c:75
#, c-format
msgid "bessel_i(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_i(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/bessel_j.c:63
msgid "bessel_j allocation error"
msgstr "bessel_j allocation error"

#: src/nmath/bessel_j.c:71
#, c-format
msgid "bessel_j(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_j(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_j.c:74
#, c-format
msgid "bessel_j(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_j(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/bessel_k.c:60
msgid "bessel_k allocation error"
msgstr "bessel_k allocation error"

#: src/nmath/bessel_k.c:68
#, c-format
msgid "bessel_k(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_k(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_k.c:71
#, c-format
msgid "bessel_k(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_k(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/bessel_y.c:61
msgid "bessel_y allocation error"
msgstr "bessel_y allocation error"

#: src/nmath/bessel_y.c:71
#, c-format
msgid "bessel_y(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"
msgstr ""
"bessel_y(%g): ncalc (=%ld) != nb (=%ld); alpha=%g. Arg. out of range?\n"

#: src/nmath/bessel_y.c:74
#, c-format
msgid "bessel_y(%g,nu=%g): precision lost in result\n"
msgstr "bessel_y(%g,nu=%g): precision lost in result\n"

#: src/nmath/pnchisq.c:212
#, c-format
msgid "pnchisq(x=%g, ..): not converged in %d iter."
msgstr "pnchisq(x=%g, ..): not converged in %d iter."

#: src/nmath/polygamma.c:473
#, c-format
msgid "deriv = %d > %d (= n_max)\n"
msgstr "deriv = %d > %d (= n_max)\n"

#: src/nmath/rmultinom.c:74
#, c-format
msgid "rbinom: probability sum should be 1, but is %g"
msgstr "rbinom: probability sum should be 1, but is %g"

#: src/nmath/signrank.c:77 src/nmath/signrank.c:100
msgid "signrank allocation error"
msgstr "signrank allocation error"

#: src/nmath/snorm.c:326
#, c-format
msgid "norm_rand(): invalid N01_kind: %d\n"
msgstr "norm_rand(): invalid N01_kind: %d\n"

#: src/nmath/wilcox.c:77 src/nmath/wilcox.c:83 src/nmath/wilcox.c:135
#: src/nmath/wilcox.c:296
#, c-format
msgid "wilcox allocation error %d"
msgstr "wilcox allocation error %d"

#: src/unix/dynload.c:141
msgid ""
"Explicit local dynamic loading not supported on this platform. Using default."
msgstr ""
"Explicit local dynamic loading not supported on this platform. Using default."

#: src/unix/dynload.c:142
msgid ""
"Explicit global dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."
msgstr ""
"Explicit global dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."

#: src/unix/dynload.c:143
msgid ""
"Explicit non-lazy dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."
msgstr ""
"Explicit non-lazy dynamic loading not supported on this platform. Using "
"default."

#: src/unix/dynload.c:144
msgid ""
"Explicit lazy dynamic loading not supported on this platform. Using default."
msgstr ""
"Explicit lazy dynamic loading not supported on this platform. Using default."

#: src/unix/dynload.c:227
msgid "cannot get working directory!"
msgstr "cannot get working directory!"

#: src/unix/edit.c:108
msgid "invalid argument to edit()"
msgstr "invalid argument to edit()"

#: src/unix/edit.c:129
msgid "argument 'editor' type not valid"
msgstr "argument ‘editor’ type not valid"

#: src/unix/edit.c:131
msgid "argument 'editor' is not set"
msgstr "argument ‘editor’ is not set"

#: src/unix/edit.c:136
msgid "'title' must be a string"
msgstr "‘title’ must be a string"

#: src/unix/edit.c:154
#, c-format
msgid "unable to run editor '%s'"
msgstr "unable to run editor ‘%s’"

#: src/unix/edit.c:156
msgid "editor ran but returned error status"
msgstr "editor ran but returned error status"

#: src/unix/edit.c:166
#, c-format
msgid "problem with running editor %s"
msgstr "problem with running editor %s"

#: src/unix/edit.c:172
msgid "unable to open file to read"
msgstr "unable to open file to read"

#: src/unix/edit.c:177
#, c-format
msgid ""
"an error occurred on line %d\n"
" use a command like\n"
" x <- edit()\n"
" to recover"
msgstr ""
"an error occurred on line %d\n"
" use a command like\n"
" x <- edit()\n"
" to recover"

#: src/unix/sys-std.c:126
msgid "interrupt handler must not return"
msgstr "interrupt handler must not return"

#: src/unix/sys-std.c:493
msgid ""
"An unusual circumstance has arisen in the nesting of readline input. Please "
"report using bug.report()"
msgstr ""
"An unusual circumstance has arisen in the nesting of readline input. Please "
"report using bug.report()"

#: src/unix/sys-std.c:612
msgid "<ERROR: invalid input in encoding> "
msgstr "<ERROR: invalid input in encoding> "

#: src/unix/sys-std.c:616
msgid "re-encoding is not available on this system"
msgstr "re-encoding is not available on this system"

#: src/unix/sys-std.c:871
#, c-format
msgid ""
"Cannot open file '%s', reason '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Cannot open file '%s', reason ‘%s’\n"
"\n"

#: src/unix/sys-std.c:874
#, c-format
msgid ""
"Cannot open file '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Cannot open file ‘%s’\n"
"\n"

#: src/unix/sys-std.c:937 src/unix/sys-std.c:959
msgid "'file' argument is too long"
msgstr "‘file’ argument is too long"

#: src/unix/sys-std.c:943 src/unix/sys-std.c:945
msgid "no history mechanism available"
msgstr "no history mechanism available"

#: src/unix/sys-std.c:968 src/unix/sys-std.c:970
msgid "no history available to save"
msgstr "no history available to save"

#: src/unix/sys-std.c:1074
msgid "Sys.sleep is not implemented on this system"
msgstr "Sys.sleep is not implemented on this system"

#: src/unix/sys-unix.c:255
msgid "proc.time() is not implemented on this system"
msgstr "proc.time() is not implemented on this system"

#: src/unix/sys-unix.c:269
msgid "non-empty character argument expected"
msgstr "non-empty character argument expected"

#: src/unix/sys-unix.c:273
msgid "'intern' must be logical and not NA"
msgstr "‘intern’ must be logical and not NA"

#: src/unix/sys-unix.c:300
msgid "'intern=TRUE' is not implemented on this platform"
msgstr "‘intern=TRUE’ is not implemented on this platform"

#: src/unix/sys-unix.c:373
msgid "Sys.info() is not implemented on this system"
msgstr "Sys.info() is not implemented on this system"

#: src/unix/system.c:244
#, c-format
msgid "WARNING: --gui or -g without value ignored"
msgstr "WARNING: --gui or -g without value ignored"

#: src/unix/system.c:266
#, c-format
msgid "WARNING: unknown gui '%s', using X11\n"
msgstr "WARNING: unknown gui '%s', using X11\n"

#: src/unix/system.c:269
#, c-format
msgid "WARNING: unknown gui '%s', using none\n"
msgstr "WARNING: unknown gui '%s', using none\n"

#: src/unix/system.c:387
msgid "WARNING: Only editing the first in the list of files"
msgstr "WARNING: Only editing the first in the list of files"

#: src/unix/X11.c:51
msgid "X11 module is not available under this GUI"
msgstr "X11 module is not available under this GUI"

#: src/unix/X11.c:57
msgid "X11 routines cannot be accessed in module"
msgstr "X11 routines cannot be accessed in module"

#: src/unix/X11.c:74 src/unix/X11.c:93 src/unix/X11.c:104 src/unix/X11.c:115
msgid "X11 module cannot be loaded"
msgstr "X11 module cannot be loaded"

#: src/unix/X11.c:129 src/unix/X11.c:136 src/unix/X11.c:143 src/unix/X11.c:149
msgid "X11 is not available"
msgstr "X11 is not available"