# Traditional Chinese translations for R package. # Copyright (C) 2006 The R Foundation # This file is distributed under the same license as the R package. # 陈斐 , 2005, 07. # Wei-Lun Chao , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 3.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-24 10:53-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-16 23:38+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: gpar.c:473 msgid "updateGContext must only be called after initGContext" msgstr "" #: grid.c:212 msgid "cannot clip to rotated viewport" msgstr "無法修剪至旋轉的視窗中" #: grid.c:697 grid.c:702 grid.c:792 grid.c:797 msgid "cannot pop the top-level viewport ('grid' and 'graphics' output mixed?)" msgstr "無法彈到最上層的視窗('grid' 和 'graphics' 輸出有混合?)" #: grid.c:979 msgid "attempt to plot on null device" msgstr "不能在無效裝置上畫圖" #: grid.c:1400 msgid "there is no layout defined" msgstr "需要設定版面設置" #: grid.c:1620 msgid "polygon edge not found (zero-width or zero-height?)" msgstr "找不到多邊形的邊(零寬度或是零高度?)" #: grid.c:1629 msgid "polygon edge not found" msgstr "找不到多邊形的邊" #: grid.c:1783 msgid "require at least two points to draw arrow" msgstr "至少需要兩點才能畫一個箭頭" #: grid.c:2102 msgid "non-finite control point in Xspline" msgstr "Xspline 裡不能有無限值的控制點" #: grid.c:2982 msgid "non-finite x or y in graphics path" msgstr "圖形路徑裡 x 或 y 的值非限定" #: grid.c:3026 msgid "Empty raster" msgstr "空的柵格" #: grid.c:3509 msgid "invalid plotting symbol" msgstr "圖畫符號值無效" #: grid.c:3597 msgid "unable to clip to rotated rectangle" msgstr "無法修剪到旋轉的長方形上" #: layout.c:600 msgid "invalid 'layout.pos.row'" msgstr "'layout.pos.row' 的值無效" #: layout.c:604 msgid "invalid 'layout.pos.col'" msgstr "'layout.pos.col' 的值無效" #: matrix.c:50 msgid "singular transformation matrix" msgstr "奇異轉換矩陣" #: state.c:170 msgid "unable to store 'grid' state. Too many devices open?" msgstr "無法保留 'grid' 的狀況。是不是因為您開啟了太多的裝置?" #: unit.c:65 msgid "Cannot create unit scalar from 0-length unit vector" msgstr "" #: unit.c:789 unit.c:1288 msgid "invalid unit or unit not yet implemented" msgstr "要麼不明的單元,要麼這個單位目前沒有被實作" #: unit.c:1345 unit.c:1376 msgid "Viewport has zero dimension(s)" msgstr "檢視區的維度不可為零" #: unit.c:1408 unit.c:1423 unit.c:1438 unit.c:1453 msgid "Unsupported unit conversion" msgstr "不支援的單元轉換" #: unit.c:1545 msgid "Invalid unit" msgstr "單元無效" #: unit.c:1560 msgid "'units' must be character" msgstr "'units' 必須是字元" #: unit.c:1563 msgid "'units' must be of length > 0" msgstr "'units' 的長度必須大於零" #: unit.c:1574 msgid "" "data must be either NULL, have length 1, or match the length of the final " "unit vector" msgstr "" #: unit.c:1586 msgid "no string supplied for 'strwidth/height' unit" msgstr "" #: unit.c:1590 msgid "no 'grob' supplied for 'grobwidth/height' unit" msgstr "" #: unit.c:1608 msgid "'gPath' must have depth 1 in 'grobwidth/height' units" msgstr "" #: unit.c:1613 msgid "non-NULL value supplied for plain unit" msgstr "" #: unit.c:1666 unit.c:1700 unit.c:1749 msgid "old version of unit class is no longer allowed" msgstr "" #: unit.c:1672 msgid "object is not coercible to a unit" msgstr "" #: unit.c:1698 msgid "object is not a unit" msgstr "" #: unit.c:1830 msgid "units can only be multiplied with numerics and integers" msgstr "" #: viewport.c:315 msgid "non-finite location and/or size for viewport" msgstr "檢視區的位置或大小不能是無限的" #~ msgid "unimplemented unit function" #~ msgstr "單元函式目前沒有實作"