# All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html # # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) # and pairs of quotation mark (0x22) to # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). # # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-29 14:43\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-29 14:43\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "'coef' must not be negative" msgstr "‘coef’ must not be negative" msgid "no 'z' matrix specified" msgstr "no ‘z’ matrix specified" msgid "increasing 'x' and 'y' values expected" msgstr "increasing ‘x’ and ‘y’ values expected" msgid "no proper 'z' matrix specified" msgstr "no proper ‘z’ matrix specified" msgid "'bias' must be positive" msgstr "‘bias’ must be positive" msgid "at least 3 columns needed" msgstr "at least 3 columns needed" msgid "rgb matrix must be numeric" msgstr "rgb matrix must be numeric" msgid "rgb matrix must have 3 rows" msgstr "rgb matrix must have 3 rows" msgid "rgb values must be in [0, maxColorValue]" msgstr "rgb values must be in [0, maxColorValue]" msgid "'start' and 'end' must be distinct and in [0, 1]." msgstr "‘start’ and ‘end’ must be distinct and in [0, 1]." msgid "'gamma' must be a scalar or 'sRGB'" msgstr "‘gamma’ must be a scalar or ‘sRGB’" msgid "Color space converter:" msgstr "Color space converter:" msgid "Reference white:" msgstr "Reference white:" msgid "display gamma" msgstr "display gamma" msgid "'from' must be a colorConverter or string" msgstr "‘from’ must be a colorConverter or string" msgid "'to' must be a colorConverter or string" msgstr "‘to’ must be a colorConverter or string" msgid "'from.ref.white' disagrees with definition of" msgstr "‘from.ref.white’ disagrees with definition of" msgid "'to.ref.white' disagrees with definition of" msgstr "‘to.ref.white’ disagrees with definition of" msgid "color spaces use different reference whites." msgstr "color spaces use different reference whites." msgid "'name' must be a character vector" msgstr "‘name’ must be a character vector" msgid "cannot shut down device 1 (the null device)" msgstr "cannot shut down device 1 (the null device)" msgid "cannot supply 'which' and 'device' at the same time" msgstr "cannot supply ‘which’ and ‘device’ at the same time" msgid "cannot copy from the null device" msgstr "cannot copy from the null device" msgid "cannot copy to the null device" msgstr "cannot copy to the null device" msgid "cannot copy device to itself" msgstr "cannot copy device to itself" msgid "'device' should be a function" msgstr "‘device’ should be a function" msgid "no device to print from" msgstr "no device to print from" msgid "can only print from screen device" msgstr "can only print from screen device" msgid "need to specify one of 'width' and 'height'" msgstr "need to specify one of ‘width’ and ‘height’" msgid "can only print from a screen device" msgstr "can only print from a screen device" msgid "dev.control() called without an open graphics device" msgstr "dev.control() called without an open graphics device" msgid "argument is missing with no default" msgstr "argument is missing with no default" msgid "dev.displaylist() called without an open graphics device" msgstr "dev.displaylist() called without an open graphics device" msgid "invalid setting for 'getOption(\"device\")'" msgstr "invalid setting for ‘getOption(“device”)’" msgid "device '%s' not found" msgstr "device ‘%s’ not found" msgid "no suitable unused file name for pdf()" msgstr "no suitable unused file name for pdf()" msgid "dev.new(): using pdf(file=\"%s\")" msgstr "dev.new(): using pdf(file=“%s”)" msgid "no suitable unused file name for postscript()" msgstr "no suitable unused file name for postscript()" msgid "dev.new(): using postscript(file=\"%s\")" msgstr "dev.new(): using postscript(file=“%s”)" msgid "invalid arguments in '%s' (need named args)" msgstr "invalid arguments in ‘%s’ (need named args)" msgid "'name.opt' must be character, name of an existing list" msgstr "‘name.opt’ must be character, name of an existing list" msgid "cannot reset non-existent '%s'" msgstr "cannot reset non-existent ‘%s’" msgid "invalid options in '%s'" msgstr "invalid options in ‘%s’" msgid "NOT changing" msgstr "NOT changing" msgid "argment 'append' is for back-compatibility and will be ignored" msgstr "argment ‘append’ is for back-compatibility and will be ignored" msgid "unknown family '%s'" msgstr "unknown family ‘%s’" msgid "invalid 'family' argument" msgstr "invalid ‘family’ argument" msgid "invalid 'file'" msgstr "invalid ‘file’" msgid "invalid PDF version" msgstr "invalid PDF version" msgid "Invalid font type" msgstr "Invalid font type" msgid "invalid family name in font specification" msgstr "invalid family name in font specification" msgid "invalid metric information in font specification" msgstr "invalid metric information in font specification" msgid "invalid encoding in font specification" msgstr "invalid encoding in font specification" msgid "Not a CID font" msgstr "Not a CID font" msgid "invalid CMap name in font specification" msgstr "invalid CMap name in font specification" msgid "invalid 'cmapEncoding' in font specification" msgstr "invalid ‘cmapEncoding’ in font specification" msgid "invalid PDF resource in font specification" msgstr "invalid PDF resource in font specification" msgid "Invalid font database name" msgstr "Invalid font database name" msgid "font %s already in use" msgstr "font %s already in use" msgid "invalid arguments in '%s' (must be font names)" msgstr "invalid arguments in ‘%s’ (must be font names)" msgid "unknown font" msgstr "unknown font" msgid "font encoding mismatch '%s'/'%s'" msgstr "font encoding mismatch '%s'/'%s'" msgid "'file' must be a non-empty character string" msgstr "‘file’ must be a non-empty character string" msgid "Invalid output format" msgstr "Invalid output format" msgid "status %d in running command '%s'" msgstr "status %d in running command ‘%s’" msgid "no current device to record from" msgstr "no current device to record from" msgid "argument is not of class \"recordedplot\"" msgstr "argument is not of class “recordedplot”" msgid "loading snapshot from pre-2.0.0 R version" msgstr "loading snapshot from pre-2.0.0 R version" msgid "loading snapshot from different R version" msgstr "loading snapshot from different R version" msgid "'r' must be a \"range\", hence of length 2" msgstr "‘r’ must be a “range”, hence of length 2" msgid "invalid first argument" msgstr "invalid first argument" msgid "'x' and 'y' lengths differ" msgstr "‘x’ and ‘y’ lengths differ" msgid "invalid first argument [bad language object]" msgstr "invalid first argument [bad language object]" msgid "at least 2 columns needed" msgstr "at least 2 columns needed" msgid "'x', 'y' and 'z' lengths differ" msgstr "'x', ‘y’ and ‘z’ lengths differ" msgid "'file' is missing with no default" msgstr "‘file’ is missing with no default" msgid "sorry, 'gs' cannot be found" msgstr "sorry, ‘gs’ cannot be found" msgid "device '%s' is not available" msgstr "device ‘%s’ is not available" msgid "Available devices are %s" msgstr "Available devices are %s" msgid "invalid 'title'" msgstr "invalid ‘title’" msgid "invalid Quartz font: must be 4 strings" msgstr "invalid Quartz font: must be 4 strings" msgid "invalid arguments in quartzFonts (must be font names)" msgstr "invalid arguments in quartzFonts (must be font names)" msgid "invalid arguments in quartzFonts (need named args)" msgstr "invalid arguments in quartzFonts (need named args)" msgid "invalid value for 'antialias'" msgstr "invalid value for ‘antialias’" msgid "invalid 'filename'" msgstr "invalid ‘filename’" msgid "'res' must be specified unless 'units = \"px\"'" msgstr "‘res’ must be specified unless ‘units = “px”’" msgid "invalid X11 font specification:" msgstr "invalid X11 font specification:" msgid "no such device" msgstr "no such device" msgid "can only copy from 'X11(type=\"*cairo\")' devices" msgstr "can only copy from ‘X11(type=“*cairo”)’ devices" msgid "invalid value for 'rescale'" msgstr "invalid value for ‘rescale’" msgid "can only bring windows devices to the front" msgstr "can only bring windows devices to the front" msgid "'type' not applicable to the R console" msgstr "‘type’ not applicable to the R console" msgid "can only manipulate windows devices" msgstr "can only manipulate windows devices" msgid "can only copy from 'windows' devices" msgstr "can only copy from ‘windows’ devices" msgid "subscript out of range" msgstr "subscript out of range" msgid "invalid Windows font: must be a single font family name" msgstr "invalid Windows font: must be a single font family name" msgid "invalid arguments in 'windowsFonts' (must be font names)" msgstr "invalid arguments in ‘windowsFonts’ (must be font names)" msgid "invalid arguments in 'windowsFonts' (need named args)" msgstr "invalid arguments in ‘windowsFonts’ (need named args)" msgid "invalid argument name %s in '%s'" msgid_plural "invalid argument names %s in '%s'" msgstr[0] "invalid argument name %s in ‘%s’" msgstr[1] "invalid argument names %s in ‘%s’" msgid "differs between new and previous" msgid_plural "differ between new and previous" msgstr[0] "differs between new and previous" msgstr[1] "differ between new and previous" msgid "%d x value <= 0 omitted from logarithmic plot" msgid_plural "%d x values <= 0 omitted from logarithmic plot" msgstr[0] "%d x value <= 0 omitted from logarithmic plot" msgstr[1] "%d x values <= 0 omitted from logarithmic plot" msgid "%d y value <= 0 omitted from logarithmic plot" msgid_plural "%d y values <= 0 omitted from logarithmic plot" msgstr[0] "%d y value <= 0 omitted from logarithmic plot" msgstr[1] "%d y values <= 0 omitted from logarithmic plot" msgid "%d z value <= 0 omitted from logarithmic plot" msgid_plural "%d z values <= 0 omitted from logarithmic plot" msgstr[0] "%d z value <= 0 omitted from logarithmic plot" msgstr[1] "%d z values <= 0 omitted from logarithmic plot"