# English translations for R package. # Copyright (C) 2007 The R Foundation # This file is distributed under the same license as the R package. # Automatically generated, 2007. # # All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html # # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) # and pairs of quotation mark (0x22) to # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). # # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 2.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@R-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-19 09:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 09:19+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: devNull.c:42 devNull.c:46 msgid "unable to start NULL device" msgstr "unable to start NULL device" #: devPS.c:574 #, c-format msgid "afm file '%s' could not be opened" msgstr "afm file ‘%s’ could not be opened" #: devPS.c:607 msgid "FontBBox could not be parsed" msgstr "FontBBox could not be parsed" #: devPS.c:615 msgid "CharInfo could not be parsed" msgstr "CharInfo could not be parsed" #: devPS.c:645 msgid "unknown AFM entity encountered" msgstr "unknown AFM entity encountered" #: devPS.c:768 devPS.c:771 devPS.c:4070 devPS.c:6752 devPicTeX.c:501 #: devPicTeX.c:503 #, c-format msgid "invalid string in '%s'" msgstr "invalid string in ‘%s’" #: devPS.c:799 #, c-format msgid "font width unknown for character 0x%x" msgstr "font width unknown for character 0x%x" #: devPS.c:853 #, c-format msgid "unknown encoding '%s' in 'PostScriptMetricInfo'" msgstr "unknown encoding ‘%s’ in ‘PostScriptMetricInfo’" #: devPS.c:869 devPS.c:881 #, c-format msgid "font metrics unknown for Unicode character U+%04x" msgstr "font metrics unknown for Unicode character U+%04x" #: devPS.c:889 #, c-format msgid "font metrics unknown for character 0x%x" msgstr "font metrics unknown for character 0x%x" #: devPS.c:904 devPS.c:911 msgid "" "invalid character sent to 'PostScriptCIDMetricInfo' in a single-byte locale" msgstr "" "invalid character sent to ‘PostScriptCIDMetricInfo’ in a single-byte locale" #: devPS.c:1025 msgid "failed to allocate CID font info" msgstr "failed to allocate CID font info" #: devPS.c:1040 msgid "failed to allocate Type 1 font info" msgstr "failed to allocate Type 1 font info" #: devPS.c:1060 msgid "failed to allocate encoding info" msgstr "failed to allocate encoding info" #: devPS.c:1078 msgid "failed to allocate CID font family" msgstr "failed to allocate CID font family" #: devPS.c:1091 msgid "failed to allocate Type 1 font family" msgstr "failed to allocate Type 1 font family" #: devPS.c:1130 devPS.c:1141 msgid "failed to allocate font list" msgstr "failed to allocate font list" #: devPS.c:1192 msgid "failed to allocated encoding list" msgstr "failed to allocated encoding list" #: devPS.c:1340 msgid "truncated string which was too long for copy" msgstr "truncated string which was too long for copy" #: devPS.c:1380 #, c-format msgid "failed to load encoding file '%s'" msgstr "failed to load encoding file ‘%s’" #: devPS.c:1473 devPS.c:1506 msgid "Invalid font name or more than one font name" msgstr "Invalid font name or more than one font name" #: devPS.c:1626 devPS.c:1660 msgid "font family not found in PostScript font database" msgstr "font family not found in PostScript font database" #: devPS.c:1731 devPS.c:1810 devPS.c:1836 msgid "font encoding not found in font database" msgstr "font encoding not found in font database" #: devPS.c:1757 devPS.c:1783 msgid "font CMap not found in font database" msgstr "font CMap not found in font database" #: devPS.c:1974 devPS.c:2053 devPS.c:2121 #, c-format msgid "cannot load afm file '%s'" msgstr "cannot load afm file ‘%s’" #: devPS.c:2411 msgid "Corrupt loaded encodings; encoding not recorded" msgstr "Corrupt loaded encodings; encoding not recorded" #: devPS.c:2422 msgid "Failed to record device encoding" msgstr "Failed to record device encoding" #: devPS.c:2592 msgid "Object .ps.prolog is not a character vector" msgstr "Object .ps.prolog is not a character vector" #: devPS.c:2646 devPS.c:5737 devQuartz.c:1402 devWindows.c:707 msgid "Invalid line end" msgstr "Invalid line end" #: devPS.c:2665 devPS.c:5756 devQuartz.c:1422 devWindows.c:720 msgid "Invalid line join" msgstr "Invalid line join" #: devPS.c:2673 devQuartz.c:1432 msgid "Invalid line mitre" msgstr "Invalid line mitre" #: devPS.c:2884 msgid "only gray colors are allowed in this color model" msgstr "only gray colors are allowed in this color model" #: devPS.c:2964 msgid "filename too long in postscript" msgstr "filename too long in postscript" #: devPS.c:2983 devPS.c:5264 msgid "encoding path is too long" msgstr "encoding path is too long" #: devPS.c:2998 devPS.c:4408 msgid "failed to load encoding" msgstr "failed to load encoding" #: devPS.c:3041 devPS.c:3104 devPS.c:5323 devPS.c:5378 devPS.c:6552 msgid "Invalid font type" msgstr "Invalid font type" #: devPS.c:3066 devPS.c:5346 msgid "Failed to initialise default PostScript font" msgstr "Failed to initialise default PostScript font" #: devPS.c:3136 devPS.c:5405 msgid "Failed to initialise additional PostScript fonts" msgstr "Failed to initialise additional PostScript fonts" #: devPS.c:3157 msgid "invalid foreground/background color (postscript)" msgstr "invalid foreground/background color (postscript)" #: devPS.c:3167 msgid "'command' is too long" msgstr "‘command’ is too long" #: devPS.c:3171 msgid "postscript(print.it=TRUE) used with an empty print command" msgstr "postscript(print.it=TRUE) used with an empty print command" #: devPS.c:3224 #, c-format msgid "invalid page type '%s' (postscript)" msgstr "invalid page type ‘%s’ (postscript)" #: devPS.c:3348 devPS.c:4213 devWindows.c:2200 msgid "" "semi-transparency is not supported on this device: reported only once per " "page" msgstr "" "semi-transparency is not supported on this device: reported only once per " "page" #: devPS.c:3439 msgid "printing via file = \"\" is not implemented in this version" msgstr "printing via file = \"\" is not implemented in this version" #: devPS.c:3447 devPS.c:3460 #, c-format msgid "cannot open 'postscript' pipe to '%s'" msgstr "cannot open ‘postscript’ pipe to ‘%s’" #: devPS.c:3453 msgid "file = \"|cmd\" is not implemented in this version" msgstr "file = “|cmd” is not implemented in this version" #: devPS.c:3471 #, c-format msgid "cannot open 'postscript' file argument '%s'" msgstr "cannot open ‘postscript’ file argument ‘%s’" #: devPS.c:3595 devPS.c:3610 #, c-format msgid "" "error from postscript() in running:\n" " %s" msgstr "" "error from postscript() in running:\n" " %s" #: devPS.c:3645 #, c-format msgid "CID family '%s' not included in PostScript device" msgstr "CID family ‘%s’ not included in PostScript device" #: devPS.c:3658 devPS.c:3669 devPS.c:3885 devPS.c:3916 #, c-format msgid "family '%s' not included in PostScript device" msgstr "family ‘%s’ not included in PostScript device" #: devPS.c:3878 devPS.c:3906 devPS.c:4890 devPS.c:6602 devPS.c:6650 #, c-format msgid "attempt to use invalid font %d replaced by font 1" msgstr "attempt to use invalid font %d replaced by font 1" #: devPS.c:3966 #, c-format msgid "unknown encoding '%s' in 'mbcsToSbcs'" msgstr "unknown encoding ‘%s’ in ‘mbcsToSbcs’" #: devPS.c:3976 msgid "conversion failure in 'mbcsToSbcs'" msgstr "conversion failure in ‘mbcsToSbcs’" #: devPS.c:4056 devPS.c:4946 devPS.c:6738 #, c-format msgid "failed in text conversion to encoding '%s'" msgstr "failed in text conversion to encoding ‘%s’" #: devPS.c:4227 msgid "run out of colors in xfig()" msgstr "run out of colors in xfig()" #: devPS.c:4256 #, c-format msgid "unimplemented line texture %08x: using Dash-double-dotted" msgstr "unimplemented line texture %08x: using Dash-double-dotted" #: devPS.c:4327 #, c-format msgid "unknown postscript font family '%s', using Helvetica" msgstr "unknown postscript font family '%s', using Helvetica" #: devPS.c:4367 msgid "filename too long in xfig" msgstr "filename too long in xfig" #: devPS.c:4393 msgid "invalid foreground/background color (xfig)" msgstr "invalid foreground/background color (xfig)" #: devPS.c:4426 msgid "Only Type 1 fonts supported for XFig" msgstr "Only Type 1 fonts supported for XFig" #: devPS.c:4439 msgid "Failed to initialise default XFig font" msgstr "Failed to initialise default XFig font" #: devPS.c:4476 #, c-format msgid "invalid page type '%s' (xfig)" msgstr "invalid page type ‘%s’ (xfig)" #: devPS.c:4484 #, c-format msgid "xfig(%s, onefile=FALSE) will only return the last plot" msgstr "xfig(%s, onefile=FALSE) will only return the last plot" #: devPS.c:4603 msgid "empty file name" msgstr "empty file name" #: devPS.c:4662 devPS.c:4714 msgid "write failed" msgstr "write failed" #: devPS.c:4935 #, c-format msgid "unable to use encoding '%s'" msgstr "unable to use encoding ‘%s’" #: devPS.c:4951 msgid "re-encoding is not possible on this system" msgstr "re-encoding is not possible on this system" #: devPS.c:5184 msgid "Corrupt loaded encodings; font not added" msgstr "Corrupt loaded encodings; font not added" #: devPS.c:5193 msgid "Failed to record device encoding; font not added" msgstr "Failed to record device encoding; font not added" #: devPS.c:5226 msgid "filename too long in pdf" msgstr "filename too long in pdf" #: devPS.c:5241 msgid "cannot allocate pd->pos" msgstr "cannot allocate pd->pos" #: devPS.c:5246 msgid "cannot allocate pd->pageobj" msgstr "cannot allocate pd->pageobj" #: devPS.c:5280 msgid "failed to load default encoding" msgstr "failed to load default encoding" #: devPS.c:5476 #, c-format msgid "invalid paper type '%s' (pdf)" msgstr "invalid paper type ‘%s’ (pdf)" #: devPS.c:5506 msgid "invalid foreground/background color (pdf)" msgstr "invalid foreground/background color (pdf)" #: devPS.c:5642 msgid "Invalid alpha value in PDF" msgstr "Invalid alpha value in PDF" #: devPS.c:5667 msgid "increasing the PDF version to 1.4" msgstr "increasing the PDF version to 1.4" #: devPS.c:6059 msgid "Corrupt encodings in PDF device" msgstr "Corrupt encodings in PDF device" #: devPS.c:6140 msgid "increasing the PDF version to 1.3" msgstr "increasing the PDF version to 1.3" #: devPS.c:6238 #, c-format msgid "cannot open 'pdf' file argument '%s'" msgstr "cannot open ‘pdf’ file argument ‘%s’" #: devPS.c:6294 msgid "unable to increase page limit: please shutdown the pdf device" msgstr "unable to increase page limit: please shutdown the pdf device" #: devPS.c:6307 #, c-format msgid "" "cannot open 'pdf' file argument '%s'\n" " please shut down the PDF device" msgstr "" "cannot open ‘pdf’ file argument ‘%s’\n" " please shut down the PDF device" #: devPS.c:6577 devPS.c:6856 devPS.c:6899 msgid "Failed to find or load PDF font" msgstr "Failed to find or load PDF font" #: devPS.c:6693 devPS.c:6813 msgid "Failed to find or load PDF CID font" msgstr "Failed to find or load PDF CID font" #: devPS.c:7006 devPS.c:7010 devPS.c:7165 devPS.c:7169 #, c-format msgid "invalid 'family' parameter in %s" msgstr "invalid ‘family’ parameter in %s" #: devPS.c:7029 devPS.c:7181 #, c-format msgid "invalid 'fonts' parameter in %s" msgstr "invalid ‘fonts’ parameter in %s" #: devPS.c:7046 msgid "unable to start device PostScript" msgstr "unable to start device PostScript" #: devPS.c:7115 msgid "unable to start device xfig" msgstr "unable to start device xfig" #: devPS.c:7199 msgid "unable to start device pdf" msgstr "unable to start device pdf" #: devPicTeX.c:782 msgid "unable to start device PicTeX" msgstr "unable to start device PicTeX" #: devQuartz.c:457 msgid "invalid string argument" msgstr "invalid string argument" #: devQuartz.c:495 msgid "invalid width or height in quartz" msgstr "invalid width or height in quartz" #: devQuartz.c:529 msgid "unable to start device Quartz" msgstr "unable to start device Quartz" #: devQuartz.c:1024 devWindows.c:540 msgid "Invalid font specification" msgstr "Invalid font specification" #: devQuartz.c:1069 msgid "Font family not found in Quartz font database" msgstr "Font family not found in Quartz font database" #: devQuartz.c:1717 msgid "Quartz device not available on this platform" msgstr "Quartz device not available on this platform" #: devWindows.c:272 devWindows.c:304 devWindows.c:369 msgid "Not enough memory to copy graphics window" msgstr "Not enough memory to copy graphics window" #: devWindows.c:277 devWindows.c:309 devWindows.c:374 msgid "No device available to copy graphics window" msgstr "No device available to copy graphics window" #: devWindows.c:579 msgid "Font family not found in Windows font database" msgstr "Font family not found in Windows font database" #: devWindows.c:996 msgid "plot history seems corrupted" msgstr "plot history seems corrupted" #: devWindows.c:1003 msgid "no plot history!" msgstr "no plot history!" #: devWindows.c:1713 #, c-format msgid "filename too long in %s() call" msgstr "filename too long in %s() call" #: devWindows.c:1717 devWindows.c:1746 msgid "Unable to load Rbitmap.dll" msgstr "Unable to load Rbitmap.dll" #: devWindows.c:1722 devWindows.c:1755 #, c-format msgid "'width=%d, height=%d' are unlikely values in pixels" msgstr "‘width=%d, height=%d’ are unlikely values in pixels" #: devWindows.c:1730 devWindows.c:1758 msgid "Unable to allocate bitmap" msgstr "Unable to allocate bitmap" #: devWindows.c:1736 devWindows.c:1764 devWindows.c:2053 #, c-format msgid "Unable to open file '%s' for writing" msgstr "Unable to open file ‘%s’ for writing" #: devWindows.c:1752 msgid "filename too long in jpeg() call" msgstr "filename too long in jpeg() call" #: devWindows.c:1782 msgid "filename too long in win.metafile() call" msgstr "filename too long in win.metafile() call" #: devWindows.c:1792 #, c-format msgid "Unable to open metafile '%s' for writing" msgstr "Unable to open metafile ‘%s’ for writing" #: devWindows.c:1794 msgid "Unable to open clipboard to write metafile" msgstr "Unable to open clipboard to write metafile" #: devWindows.c:1804 msgid "can't find any fonts" msgstr "can't find any fonts" #: devWindows.c:2002 msgid "Insufficient memory for resize. Killing device" msgstr "Insufficient memory for resize. Killing device" #: devWindows.c:2009 msgid "Insufficient memory for resize. Disabling alpha blending" msgstr "Insufficient memory for resize. Disabling alpha blending" #: devWindows.c:2038 msgid "A clipboard metafile can store only one figure." msgstr "A clipboard metafile can store only one figure." #: devWindows.c:2044 #, c-format msgid "metafile '%s' could not be created" msgstr "metafile ‘%s’ could not be created" #: devWindows.c:2573 devWindows.c:3159 msgid "R Graphics" msgstr "R Graphics" #: devWindows.c:2820 msgid "option 'windowsTimeouts' should be integer" msgstr "option ‘windowsTimeouts’ should be integer" #: devWindows.c:2842 msgid "invalid device number in savePlot" msgstr "invalid device number in savePlot" #: devWindows.c:2844 msgid "invalid device in savePlot" msgstr "invalid device in savePlot" #: devWindows.c:2847 msgid "invalid filename argument in savePlot" msgstr "invalid filename argument in savePlot" #: devWindows.c:2851 msgid "invalid type argument in savePlot" msgstr "invalid type argument in savePlot" #: devWindows.c:2874 msgid "unknown type in savePlot" msgstr "unknown type in savePlot" #: devWindows.c:2946 devWindows.c:2982 devWindows.c:3014 devWindows.c:3049 msgid "processing of the plot ran out of memory" msgstr "processing of the plot ran out of memory" #: devWindows.c:2962 devWindows.c:2995 devWindows.c:3028 msgid "Impossible to load Rbitmap.dll" msgstr "Impossible to load Rbitmap.dll" #: devWindows.c:3034 msgid "Impossible to open " msgstr "Impossible to open " #: devWindows.c:3075 msgid "invalid width or height in devWindows" msgstr "invalid width or height in devWindows" #: devWindows.c:3080 msgid "invalid value of 'recording' in devWindows" msgstr "invalid value of ‘recording’ in devWindows" #: devWindows.c:3084 msgid "invalid value of 'resize' in devWindows" msgstr "invalid value of ‘resize’ in devWindows" #: devWindows.c:3092 msgid "invalid value of 'canvas' in devWindows" msgstr "invalid value of ‘canvas’ in devWindows" #: devWindows.c:3103 msgid "invalid value of 'buffered' in devWindows" msgstr "invalid value of ‘buffered’ in devWindows" #: devWindows.c:3109 msgid "invalid value of 'bg' in devWindows" msgstr "invalid value of ‘bg’ in devWindows" #: devWindows.c:3131 msgid "unable to start device devWindows" msgstr "unable to start device devWindows" #: devWindows.c:3204 msgid "recursive use of getGraphicsEvent not supported" msgstr "recursive use of getGraphicsEvent not supported"