msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 3.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:51+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Łukasz Daniel \n" "Language-Team: Łukasz Daniel \n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "na-Revision-Date: 2012-05-29 07:55+0100\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" "X-Generator: Poedit 1.7.5\n" #: tcltk.c:67 msgid "parse error in R expression" msgstr "Błąd składni w wyrażeniu R" #: tcltk.c:176 tcltk.c:253 msgid "tcl error.\n" msgstr "błąd 'tcl'.\n" #: tcltk.c:205 tcltk.c:750 msgid "invalid argument" msgstr "niepoprawny argument" #: tcltk.c:309 tcltk.c:327 tcltk.c:400 tcltk.c:463 tcltk.c:515 msgid "invalid tclObj -- perhaps saved from another session?" msgstr "niepoprawny obiekt typu 'tclObj' -- być może zapisany z innej sesji?" #: tcltk.c:625 msgid "argument list is too long in tcltk internal function 'callback_closure'" msgstr "" "lista argumentów jest zbyt długa w wewnętrznej funkcji tcltk " "'callback_closure'" #: tcltk.c:658 msgid "argument is not of correct type" msgstr "argument nie jest poprawnego typu" #: tcltk.c:709 msgid "no DISPLAY variable so Tk is not available" msgstr "brak zmiennej 'DISPLAY' więc Tk nie jest dostępne" #: tcltk_unix.c:94 msgid "Tcl is not loaded" msgstr "Tcl nie został załadowany" #: tcltk_unix.c:98 msgid "Tcl is not last loaded handler" msgstr "Tcl nie jest ostatnią załadowaną usługą"