# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The R Core Team # This file is distributed under the same license as the R package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 4.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-15 18:10-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-08 03:05+0000\n" "Last-Translator: Paola Corrales \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16.4\n" #: tcltk.c:70 msgid "parse error in R expression" msgstr "error de parseado en la expresión de R" #: tcltk.c:179 tcltk.c:257 msgid "tcl error.\n" msgstr "error tcl.\n" #: tcltk.c:208 tcltk.c:283 tcltk.c:300 tcltk.c:320 tcltk.c:340 tcltk.c:415 #: tcltk.c:480 tcltk.c:534 tcltk.c:773 msgid "invalid argument" msgstr "argumento inválido" #: tcltk.c:290 msgid "no such variable" msgstr "no existe esta variable" #: tcltk.c:322 tcltk.c:342 tcltk.c:417 tcltk.c:482 tcltk.c:536 msgid "invalid tclObj -- perhaps saved from another session?" msgstr "tclObj inválid -- quizá ha sido salvado en otra sesión?" #: tcltk.c:646 msgid "argument list is too long in tcltk internal function 'callback_closure'" msgstr "lista de argumentos es demasiado larga para la función interna 'callback_closure' de tcltk" #: tcltk.c:679 msgid "argument is not of correct type" msgstr "El argumento no es del tipo correcto" #: tcltk.c:731 msgid "no DISPLAY variable so Tk is not available" msgstr "no hay variable DISPLAY por lo que Tk no está disponible" #: tcltk_unix.c:113 msgid "Tcl is not loaded" msgstr "Tcl no está cargado" #: tcltk_unix.c:117 msgid "Tcl is not last loaded handler" msgstr "Tcl no es el último controlador cargado"