# Russian translations for R # Русский перевод для R # # Copyright (C) 2008 The R Foundation # This file is distributed under the same license as the R package. # Alexey Shipunov 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 2.9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-09 21:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 20:00-0600\n" "Last-Translator: Alexey Shipunov \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: grid.c:214 msgid "cannot clip to rotated viewport" msgstr "не могу обрезать до повернутой оконницы" #: grid.c:684 grid.c:689 grid.c:778 grid.c:783 msgid "cannot pop the top-level viewport ('grid' and 'graphics' output mixed?)" msgstr "" "не могу извлечь оконницу верхнего уровня (выводы 'grid' и 'graphics' " "смешались?)" #: grid.c:963 msgid "attempt to plot on null device" msgstr "попытка чертить на нулевом устройстве" #: grid.c:1243 msgid "there is no layout defined" msgstr "нет заданного эскиза" #: grid.c:1463 msgid "polygon edge not found (zero-width or zero-height?)" msgstr "край многоугольника не найден (нулевая ширина или высота?)" #: grid.c:1472 msgid "polygon edge not found" msgstr "край многоугольника не найден" #: grid.c:1626 msgid "require at least two points to draw arrow" msgstr "надо как минимум две точки, чтобы нарисовать стрелку" #: grid.c:1942 msgid "non-finite control point in Xspline" msgstr "не-конечная контрольная точка в Xspline" #: grid.c:2807 msgid "non-finite x or y in graphics path" msgstr "бесконечный x или y в кривой крафика" #: grid.c:3297 msgid "invalid plotting symbol" msgstr "неправильный символ графика" #: grid.c:3383 msgid "unable to clip to rotated rectangle" msgstr "не могу обрезать до повернутого четырехугольника" #: layout.c:587 msgid "invalid 'layout.pos.row'" msgstr "неправильный 'layout.pos.row'" #: layout.c:591 msgid "invalid 'layout.pos.col'" msgstr "неправильный 'layout.pos.col'" #: matrix.c:49 msgid "singular transformation matrix" msgstr "сингулярная трансформационная матрица" #: state.c:169 msgid "unable to store 'grid' state. Too many devices open?" msgstr "не могу сохранить состояние 'grid'. Открыто слишком много устройств?" #: unit.c:260 unit.c:410 unit.c:1204 unit.c:1284 unit.c:1364 unit.c:1444 msgid "unimplemented unit function" msgstr "не разработанная единичная функция" #: unit.c:893 unit.c:1639 msgid "invalid unit or unit not yet implemented" msgstr "неправильная или не разработанная единица" #: unit.c:1798 msgid "Invalid unit" msgstr "Неправильная единица" #: unit.c:1814 msgid "'units' must be character" msgstr "единицы должен быть буквами" #: unit.c:1817 msgid "'units' must be of length > 0" msgstr "единицы должны быть длиной > 0" #: viewport.c:317 msgid "non-finite location and/or size for viewport" msgstr "не-конечное положение и/или размер оконницы" #~ msgid "Invalid circle radius (must be non-negative)" #~ msgstr "Неправильный радиус круга (должен быть неотрицательным)"