msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-09 21:52\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Łukasz Daniel \n" "Language-Team: Łukasz Daniel \n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "na-Revision-Date: 2012-05-29 07:55+0100\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" # src/library/base/R/Defunct.R: 21 # gettextf("'%s' is defunct.\n # as.character(sys.call(sys.parent())[[1L]])) msgid "'%s' is defunct." msgstr "'%s' jest zlikwidowane." # src/library/base/R/Defunct.R: 24 # gettextf("Use '%s' instead.\n", new) # src/library/base/R/Deprecated.R: 27 # gettextf("Use '%s' instead.\n", new) # src/library/base/R/Deprecated.R: 50 # gettextf("Use '%s' instead.\n", new) # src/library/base/R/Deprecated.R: 73 # gettextf("Use '%s' instead.\n", new) msgid "Use '%s' instead." msgstr "Użyj w zamian '%s'." # src/library/base/R/Defunct.R: 27 # gettextf("See help(\"Defunct\") and help(\"%s-defunct\").", # package) msgid "See help(\"Defunct\") and help(\"%s-defunct\")." msgstr "Zobacz help(\"Defunct\") oraz help(\"%s-defunct\")." # src/library/base/R/Defunct.R: 29 # gettext("See help(\"Defunct\")") msgid "See help(\"Defunct\")" msgstr "Zobacz help(\"Defunct\")" # src/library/base/R/Deprecated.R: 25 # gettextf("'%s' is deprecated.\n", old) # src/library/base/R/Deprecated.R: 48 # gettextf("'%s' is deprecated.\n", old) # src/library/base/R/Deprecated.R: 71 # gettextf("'%s' is deprecated.\n", old) msgid "'%s' is deprecated." msgstr "'%s' jest przestarzałe." # src/library/base/R/Deprecated.R: 30 # gettextf("See help(\"Deprecated\") and help(\"%s-deprecated\").", # package) # src/library/base/R/Deprecated.R: 53 # gettextf("See help(\"Deprecated\") and help(\"%s-deprecated\").", # package) # src/library/base/R/Deprecated.R: 76 # gettextf("See help(\"Deprecated\") and help(\"%s-deprecated\").", # package) msgid "See help(\"Deprecated\") and help(\"%s-deprecated\")." msgstr "Zobacz help(\"Deprecated\") oraz help(\"%s-deprecated\")." # src/library/base/R/Deprecated.R: 32 # gettext("See help(\"Deprecated\")") # src/library/base/R/Deprecated.R: 55 # gettext("See help(\"Deprecated\")") # src/library/base/R/Deprecated.R: 78 # gettext("See help(\"Deprecated\")") msgid "See help(\"Deprecated\")" msgstr "Zobacz help(\"Deprecated\")" # src/library/base/R/LAPACK.R: 22 # stop("argument to 'La.svd' must be numeric or complex") msgid "argument to 'La.svd' must be numeric or complex" msgstr "argument przekazywany do 'La.svd' musi być liczbowy lub zespolony" # src/library/base/R/eigen.R: 46 # stop("infinite or missing values in 'x'") # src/library/base/R/LAPACK.R: 23 # stop("infinite or missing values in 'x'") # src/library/base/R/svd.R: 22 # stop("infinite or missing values in 'x'") msgid "infinite or missing values in 'x'" msgstr "wartość nieskończona lub brakuje wartości w 'x'" # src/library/base/R/LAPACK.R: 27 # stop("a dimension is zero") # src/library/base/R/svd.R: 26 # stop("a dimension is zero") msgid "a dimension is zero" msgstr "wymiar wynosi zero" # src/library/base/R/LAPACK.R: 43 # stop("'nu' must be 0, nrow(x) or ncol(x)") msgid "'nu' must be 0, nrow(x) or ncol(x)" msgstr "'nu' musi mieć wartość 0, nrow(x) lub ncol(x)" # src/library/base/R/LAPACK.R: 58 # stop("'nv' must be 0, nrow(x) or ncol(x)") msgid "'nv' must be 0, nrow(x) or ncol(x)" msgstr "'nv' musi mieć wartość 0, nrow(x) lub ncol(x)" # src/library/base/R/New-Internal.R: 130 # stop("second argument must be a list") msgid "second argument must be a list" msgstr "drugi argument musi być listą" # src/library/base/R/New-Internal.R: 253 # stop("'iconvlist' is not available on this system") # src/library/base/R/New-Internal.R: 255 # stop("'iconvlist' is not available on this system") msgid "'iconvlist' is not available on this system" msgstr "'iconvlist' nie jest dostępne w tym systemie" # src/library/base/R/RNG.R: 35 # stop("'kind' must be a character string of length 1 (RNG to be used).") # src/library/base/R/RNG.R: 69 # stop("'kind' must be a character string of length 1 (RNG to be used).") msgid "'kind' must be a character string of length 1 (RNG to be used)." msgstr "" "'kind' musi być łańcuchem tekstowym o długości 1 (zostanie użyty 'RNG')." # src/library/base/R/RNG.R: 37 # stop(gettextf("'%s' is not a valid abbreviation of an RNG", kind), # domain = NA) # src/library/base/R/RNG.R: 71 # stop(gettextf("'%s' is not a valid abbreviation of an RNG", kind), # domain = NA) msgid "'%s' is not a valid abbreviation of an RNG" msgstr "'%s' nie jest poprawnym skrótem dla 'RNG'" # src/library/base/R/RNG.R: 44 # stop("'normal.kind' must be a character string of length 1") # src/library/base/R/RNG.R: 78 # stop("'normal.kind' must be a character string of length 1") msgid "'normal.kind' must be a character string of length 1" msgstr "'normal.kind' musi być łańcuchem tekstowym o długości 1" # src/library/base/R/RNG.R: 47 # stop(gettextf("'%s' is not a valid choice", normal.kind), # domain = NA) # src/library/base/R/RNG.R: 81 # stop(gettextf("'%s' is not a valid choice", normal.kind), # domain = NA) msgid "'%s' is not a valid choice" msgstr "'%s' nie jest poprawnym wyborem" # src/library/base/R/RNG.R: 97 # stop("malformed version string") msgid "malformed version string" msgstr "zniekształcony łańcuch wersji" # src/library/base/R/all.equal.R: 40 # gettextf("target is %s, current is %s", # data.class(target), data.class(current)) msgid "target is %s, current is %s" msgstr "cel: %s, bieżące: %s" # src/library/base/R/apply.R: 25 # stop("dim(X) must have a positive length") # src/library/parallel/R/clusterApply.R: 235 # stop("dim(X) must have a positive length") msgid "dim(X) must have a positive length" msgstr "'dim(X)' musi mieć dodatnią długość" # src/library/base/R/apply.R: 38 # stop("'X' must have named dimnames") # src/library/parallel/R/clusterApply.R: 248 # stop("'X' must have named dimnames") msgid "'X' must have named dimnames" msgstr "'X' musi mieć nazwane wymiary" # src/library/base/R/apply.R: 41 # stop("not all elements of 'MARGIN' are names of dimensions") # src/library/parallel/R/clusterApply.R: 251 # stop("not all elements of 'MARGIN' are names of dimensions") msgid "not all elements of 'MARGIN' are names of dimensions" msgstr "nie wszystkie elementy 'MARGIN' są nazwami wymiarów" # src/library/base/R/array.R: 29 # stop("'dims' cannot be of length 0") # src/main/array.c: 1439 # error(_("'dims' cannot be of length 0")) msgid "'dims' cannot be of length 0" msgstr "'dims' nie mogą posiadać długości 0" # src/library/base/R/array.R: 34 # stop("'dim' specifies too large an array") # src/main/array.c: 1400 # stop("'dim' specifies too large an array") msgid "'dim' specifies too large an array" msgstr "'dim' określa zbyć dużą tablicę" # src/library/base/R/array.R: 52 # stop("incorrect value for 'MARGIN'") msgid "incorrect value for 'MARGIN'" msgstr "niepoprawna wartość dla 'MARGIN'" # src/library/base/R/attach.R: 83 # warning("*** 'pos=1' is not possible; setting 'pos=2' for now.\n", # "*** Note that 'pos=1' will give an error in the future") msgid "*** 'pos=1' is not possible; setting 'pos=2' for now." msgstr "*** 'pos=1' nie jest możliwe; na chwilę obecną ustawianie 'pos=2'." # src/library/base/R/attach.R: 83 # warning("*** 'pos=1' is not possible; setting 'pos=2' for now.\n", # "*** Note that 'pos=1' will give an error in the future") msgid "*** Note that 'pos=1' will give an error in the future" msgstr "*** Zwróć uwagę, że 'pos=1' będzie zwracało błąd w przyszłości" # src/library/base/R/attach.R: 89 # stop(gettextf("file '%s' not found", what), domain = NA) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 756 # stop(gettextf("file '%s' not found", vignette), # domain = NA) # src/library/utils/R/tar.R: 391 # warning(gettextf("file '%s' not found", f), domain = NA) msgid "file '%s' not found" msgstr "plik '%s' nie został znaleziony" # src/library/base/R/attach.R: 116 # stop("invalid 'name' argument") msgid "invalid 'name' argument" msgstr "niepoprawny argument 'name'" # src/library/base/R/attach.R: 133 # warning(gettextf("package %s is required by %s, which may no longer work correctly", # sQuote(pkgname), sQuote(sub("^package:", "", pkg))), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s is required by %s, which may no longer work correctly" msgstr "" "pakiet %s jest wymagany przez %s, który z kolei może nie działać poprawnie" # src/library/base/R/attach.R: 137 # stop(gettextf("package %s is required by %s so will not be detached", # sQuote(pkgname), sQuote(sub("^package:", "", pkg))), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s is required by %s so will not be detached" msgstr "pakiet %s jest wymagany przez %s tak więc nie zostanie odłączony" # src/library/base/R/attach.R: 154 # warning(gettextf("%s failed in %s() for '%s', details:\n call: %s\n error: %s", # ".onDetach", "detach", pkgname, # deparse(conditionCall(res))[1L], # conditionMessage(res)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/attach.R: 168 # warning(gettextf("%s failed in %s() for '%s', details:\n call: %s\n error: %s", # ".Last.lib", "detach", pkgname, # deparse(conditionCall(res))[1L], # conditionMessage(res)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 114 # stop(gettextf("%s failed in %s() for '%s', details:\n call: %s\n error: %s", # hookname, "attachNamespace", nsname, # deparse(conditionCall(res))[1L], # conditionMessage(res)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 202 # stop(gettextf("%s failed in %s() for '%s', details:\n call: %s\n error: %s", # hookname, "loadNamespace", pkgname, # deparse(conditionCall(res))[1L], # conditionMessage(res)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 704 # warning(gettextf("%s failed in %s() for '%s', details:\n call: %s\n error: %s", # hookname, "unloadNamespace", nsname, # deparse(conditionCall(res))[1L], # conditionMessage(res)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "" "%s failed in %s() for '%s', details:\n" " call: %s\n" " error: %s" msgstr "" "'%s' nie powiodło się w '%s()' dla '%s', szczegóły:\n" " wywołanie: '%s'\n" " błąd: '%s'" # src/library/base/R/attach.R: 183 # warning(gettextf("%s namespace cannot be unloaded:\n ", # sQuote(pkgname)), # conditionMessage(e), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "%s namespace cannot be unloaded:" msgstr "przestrzeń nazw %s pakietu nie może zostać zwolniona:" # src/library/base/R/attach.R: 208 # warning(gettextf("%s converted to character string", sQuote(name)), # domain = NA) msgid "%s converted to character string" msgstr "%s został zamieniony na łańcuch tekstowy" # src/library/base/R/attach.R: 221 # warning("replaced regular expression pattern '[' by '\\\\['") msgid "replaced regular expression pattern '[' by '\\\\['" msgstr "zastąpiono wzór wyrażenia regularnego '[' przez '\\\\['" # src/library/base/R/attach.R: 225 # warning("replaced '[<-' by '\\\\[<-' in regular expression pattern") msgid "replaced '[<-' by '\\\\[<-' in regular expression pattern" msgstr "zastąpiono '[<-' przez '\\\\[<-' we wzorcu wyrażenia regularnego" # src/library/base/R/attr.R: 22 # stop("'value' must be a list") msgid "'value' must be a list" msgstr "'value' musi być listą" # src/library/base/R/autoload.R: 22 # stop("an object with that name already exists") msgid "an object with that name already exists" msgstr "obiekt o tej nazwie już istnieje" # src/library/base/R/autoload.R: 51 # stop(gettextf("autoloader did not find '%s' in '%s'", name, package), # domain = NA) msgid "autoloader did not find '%s' in '%s'" msgstr "automat ładujący nie znalazł '%s' w '%s'" # src/library/base/R/chol.R: 24 # stop("complex matrices not permitted at present") msgid "complex matrices not permitted at present" msgstr "macierze zespolone na chwilę obecną nie są dozwolone" msgid "non-square matrix in 'chol'" msgstr "macierz w 'chol' nie jest kwadratowa" msgid "non-matrix argument to 'chol'" msgstr "argument przekazany do 'chol' nie jest macierzą" # src/library/base/R/eigen.R: 43 # stop("invalid nrow(x)") # src/library/base/R/kappa.R: 88 # stop("invalid nrow(x)") # src/library/base/R/qr.R: 35 # stop("invalid nrow(x)") # src/library/stats/R/kmeans.R: 78 # stop("invalid nrow(x)") msgid "invalid nrow(x)" msgstr "niepoprawna wartość 'nrow(x)'" # src/library/base/R/qr.R: 36 # stop("too large a matrix for LINPACK") msgid "too large a matrix for LINPACK" msgstr "zbyt duża macierz dla LINPACK" msgid "matrix not positive definite" msgstr "macierz nie jest dodatnio określona" # src/library/base/R/colSums.R: 27 # stop("'x' must be an array of at least two dimensions") # src/library/base/R/colSums.R: 47 # stop("'x' must be an array of at least two dimensions") # src/library/base/R/colSums.R: 67 # stop("'x' must be an array of at least two dimensions") # src/library/base/R/colSums.R: 87 # stop("'x' must be an array of at least two dimensions") msgid "'x' must be an array of at least two dimensions" msgstr "'x' musi być tablicą o co najmniej dwóch wymiarach" # src/library/base/R/colSums.R: 29 # stop("invalid 'dims'") # src/library/base/R/colSums.R: 49 # stop("invalid 'dims'") # src/library/base/R/colSums.R: 69 # stop("invalid 'dims'") # src/library/base/R/colSums.R: 89 # stop("invalid 'dims'") msgid "invalid 'dims'" msgstr "niepoprawne 'dims'" # src/library/base/R/conditions.R: 64 # stop("bad handler specification") # src/library/base/R/conditions.R: 73 # stop("bad handler specification") msgid "bad handler specification" msgstr "niepoprawne określenie obsługi" # src/library/base/R/conditions.R: 195 # stop(gettextf("no 'restart' '%s' found", as.character(r)), # domain = NA) # src/library/base/R/conditions.R: 208 # stop(gettextf("no 'restart' '%s' found", as.character(r)), # domain = NA) msgid "no 'restart' '%s' found" msgstr "nie znaleziono 'restart' '%s'" # src/library/base/R/conditions.R: 204 # stop("not an interactive session") msgid "not an interactive session" msgstr "nieinteraktywna sesja" # src/library/base/R/conditions.R: 264 # stop("not a valid restart specification") msgid "not a valid restart specification" msgstr "niepoprawne określenie restartu" # src/library/base/R/conflicts.R: 22 # stop("argument 'where' of length 0") msgid "argument 'where' of length 0" msgstr "argument 'where' o długości 0" # src/library/base/R/connections.R: 128 # stop("argument 'object' must deparse to a single character string") msgid "argument 'object' must deparse to a single character string" msgstr "" "argument 'object' musi być konwertowalny do pojedynczego łańcucha tekstowego" # src/library/base/R/connections.R: 142 # stop("'origin' must be one of 'start', 'current' or 'end'") msgid "'origin' must be one of 'start', 'current' or 'end'" msgstr "'origin' musi być jednym ze 'start', 'current' lub 'end'" # src/library/base/R/connections.R: 151 # stop("can only truncate an open connection") msgid "can only truncate an open connection" msgstr "można przyciąć jedynie otwarte połączenie" # src/library/base/R/connections.R: 229 # stop("can only write vector objects") msgid "can only write vector objects" msgstr "można zapisać jedynie obiekty wektorowe" # src/library/base/R/connections.R: 250 # stop("can only write character objects") msgid "can only write character objects" msgstr "można zapisać jedynie obiekty tekstowe" # src/library/base/R/connections.R: 265 # stop("'timeout' must be NULL or a non-negative number") msgid "'timeout' must be NULL or a non-negative number" msgstr "'timeout' musi być wartością NULL lub nieujemną liczbą" # src/library/base/R/connections.R: 276 # stop("'from' must be raw or character") # src/main/connections.c: 5522 # error("'from' must be raw or character") # src/main/connections.c: 5602 # error("'from' must be raw or character") msgid "'from' must be raw or character" msgstr "'from' musi być typem pustym lub tekstem" # src/library/base/R/cut.R: 25 # stop("'x' must be numeric") # src/library/base/R/jitter.R: 28 # stop("'x' must be numeric") # src/library/base/R/rowsum.R: 23 # stop("'x' must be numeric") # src/library/graphics/R/hist.R: 33 # stop("'x' must be numeric") # src/library/graphics/R/stem.R: 21 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/acf.R: 36 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/acf.R: 68 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/ar.R: 53 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/ar.R: 265 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/ar.R: 343 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/arima.R: 108 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/arma0.R: 63 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/cor.R: 35 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/StructTS.R: 89 # stop("'x' must be numeric") # src/library/stats/R/wilcox.test.R: 37 # stop("'x' must be numeric") # src/main/array.c: 1265 # error(_("'x' must be numeric")) msgid "'x' must be numeric" msgstr "'x' musi być liczbą" # src/library/base/R/cut.R: 28 # stop("invalid number of intervals") msgid "invalid number of intervals" msgstr "niepoprawna liczba interwałów" # src/library/base/R/cut.R: 35 # stop("'breaks' are not unique") msgid "'breaks' are not unique" msgstr "'breaks' nie są unikalne" # src/library/base/R/cut.R: 57 # stop("lengths of 'breaks' and 'labels' differ") msgid "lengths of 'breaks' and 'labels' differ" msgstr "długości 'breaks' oraz 'labels' różnią się" # src/library/base/R/dataframe.R: 63 # stop("invalid 'row.names' length") # src/library/base/R/dataframe.R: 66 # stop("invalid 'row.names' length") # src/library/utils/R/read.DIF.R: 259 # stop("invalid 'row.names' length") # src/library/utils/R/readtable.R: 248 # stop("invalid 'row.names' length") msgid "invalid 'row.names' length" msgstr "niepoprawna długość 'row.names'" # src/library/base/R/dataframe.R: 75 # stop("duplicate 'row.names' are not allowed") # src/library/utils/R/read.DIF.R: 261 # stop("duplicate 'row.names' are not allowed") # src/library/utils/R/readtable.R: 250 # stop("duplicate 'row.names' are not allowed") msgid "duplicate 'row.names' are not allowed" msgstr "powtórzone 'row.names' nie są dozwolone" # src/library/base/R/dataframe.R: 78 # stop("missing values in 'row.names' are not allowed") # src/library/utils/R/read.DIF.R: 263 # stop("missing values in 'row.names' are not allowed") # src/library/utils/R/readtable.R: 252 # stop("missing values in 'row.names' are not allowed") msgid "missing values in 'row.names' are not allowed" msgstr "brakujące wartości w 'row.names' nie są dozwolone" # src/library/base/R/dataframe.R: 122 # stop("invalid 'dimnames' given for data frame") # src/library/base/R/dataframe.R: 127 # stop("invalid 'dimnames' given for data frame") msgid "invalid 'dimnames' given for data frame" msgstr "niepoprawne 'dimnames' dla podanej ramki danych" # src/library/base/R/dataframe.R: 141 # stop(gettextf("cannot coerce class \"%s\" to a data.frame", # deparse(class(x))), # domain = NA) msgid "cannot coerce class \"%s\" to a data.frame" msgstr "nie można przekształcić klasy \"%s\" w ramkę danych" # src/library/base/R/dataframe.R: 236 # stop('options("stringsAsFactors") not set to TRUE or FALSE') msgid "options(\"stringsAsFactors\") not set to TRUE or FALSE" msgstr "" "'options(\"stringsAsFactors\")' nie zostało ustawione na 'TRUE' lub 'FALSE'" # src/library/base/R/dataframe.R: 378 # stop(gettextf("mismatch of row names in arguments of 'data.frame\', item %d", i), domain = NA) msgid "mismatch of row names in arguments of 'data.frame', item %d" msgstr "niedopasowanie nazw wierszy w argumentach 'data.frame', pozycja %d" # src/library/base/R/dataframe.R: 383 # warning(gettextf("some row.names duplicated: %s --> row.names NOT used", # paste(which(duplicated(new)), collapse=",")), # domain = NA) msgid "some row.names duplicated: %s --> row.names NOT used" msgstr "" "niektóre wartości 'row.names' są powtórzone: %s --> nazwy wierszy nie " "zostały użyte" # src/library/base/R/dataframe.R: 400 # stop("row names contain missing values") # src/library/base/R/dataframe.R: 516 # stop("row names contain missing values") msgid "row names contain missing values" msgstr "nazwy wierszy zawierają brakujące wartości" # src/library/base/R/dataframe.R: 402 # stop(gettextf("duplicate row.names: %s", # paste(unique(row.names[duplicated(row.names)]), # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 518 # stop(gettextf("duplicate row.names: %s", # paste(unique(row.names[duplicated(row.names)]), # collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "duplicate row.names: %s" msgstr "powtórzone wartości 'row.names': %s" # src/library/base/R/dataframe.R: 481 # stop(gettextf("arguments imply differing number of rows: %s", # paste(unique(nrows), collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "arguments imply differing number of rows: %s" msgstr "argumenty sugerują różną liczbę wierszy: %s" # src/library/base/R/dataframe.R: 500 # stop("'row.names' should specify one of the variables") msgid "'row.names' should specify one of the variables" msgstr "'row.names' powinny określać jedną ze zmiennych" # src/library/base/R/dataframe.R: 505 # stop("row names supplied are of the wrong length") msgid "row names supplied are of the wrong length" msgstr "dostarczone nazwy wierszy mają niepoprawną długość" # src/library/base/R/dataframe.R: 507 # warning("row names were found from a short variable and have been discarded") msgid "row names were found from a short variable and have been discarded" msgstr "" "nazwy wierszy zostały znalezione z krótkiej zmiennej i zostały odrzucone" # src/library/base/R/dataframe.R: 540 # warning("named arguments other than 'drop' are discouraged") msgid "named arguments other than 'drop' are discouraged" msgstr "nazwane argumenty inne niż 'drop' są odrzucane" # src/library/base/R/dataframe.R: 543 # warning("'drop' argument will be ignored") msgid "'drop' argument will be ignored" msgstr "argument 'drop' zostanie zignorowany" # src/library/base/R/dataframe.R: 555 # stop("undefined columns selected") # src/library/base/R/dataframe.R: 561 # stop("undefined columns selected") # src/library/base/R/dataframe.R: 579 # stop("undefined columns selected") # src/library/base/R/dataframe.R: 584 # stop("undefined columns selected") # src/library/base/R/dataframe.R: 624 # stop("undefined columns selected") msgid "undefined columns selected" msgstr "wybrano niezdefiniowane kolumny" # src/library/base/R/dataframe.R: 684 # warning("named arguments other than 'exact' are discouraged") msgid "named arguments other than 'exact' are discouraged" msgstr "nazwane argumenty inne niż 'exact' są odrzucane" # src/library/base/R/dataframe.R: 704 # warning("named arguments are discouraged") # src/library/base/R/dataframe.R: 1002 # warning("named arguments are discouraged") msgid "named arguments are discouraged" msgstr "nazwane argumenty są odrzucane" # src/library/base/R/dataframe.R: 733 # warning("number of items to replace is not a multiple of replacement length") # src/main/subassign.c: 505 # warning(_("number of items to replace is not a multiple of replacement length")) # src/main/subassign.c: 781 # error(_("number of items to replace is not a multiple of replacement length")) # src/main/subassign.c: 1053 # error(_("number of items to replace is not a multiple of replacement length")) msgid "number of items to replace is not a multiple of replacement length" msgstr "" "liczba pozycji do zastąpienia nie jest wielokrotnością długości zamiany" # src/library/base/R/dataframe.R: 747 # stop("'value' is the wrong length") msgid "'value' is the wrong length" msgstr "'value' posiada niepoprawną długość" # src/library/base/R/dataframe.R: 764 # stop("unsupported matrix index in replacement") msgid "unsupported matrix index in replacement" msgstr "niedozwolony indeks macierzy w zamianie" # src/library/base/R/dataframe.R: 772 # stop("need 0, 1, or 2 subscripts") msgid "need 0, 1, or 2 subscripts" msgstr "potrzeba 0, 1, lub 2 indeksów" # src/library/base/R/dataframe.R: 786 # stop("missing values are not allowed in subscripted assignments of data frames") # src/library/base/R/dataframe.R: 821 # stop("missing values are not allowed in subscripted assignments of data frames") msgid "" "missing values are not allowed in subscripted assignments of data frames" msgstr "" "brakujące wartości nie są dozwolone w indeksowanych przypisaniach ramek " "danych" # src/library/base/R/dataframe.R: 815 # stop("non-existent rows not allowed") # src/library/base/R/dataframe.R: 1072 # stop("non-existent rows not allowed") msgid "non-existent rows not allowed" msgstr "nieistniejące wiersze nie są dozwolone" # src/library/base/R/dataframe.R: 823 # stop("column name \"\" cannot match any column") # src/library/base/R/dataframe.R: 1075 # stop("column name \"\" cannot match any column") msgid "column name \"\" cannot match any column" msgstr "kolumny o nazwie \"\" nie można dopasować do żadnej kolumny" # src/library/base/R/dataframe.R: 841 # stop("new columns would leave holes after existing columns") msgid "new columns would leave holes after existing columns" msgstr "nowe kolumny zostawiłyby dziury po istniejących kolumnach" # src/library/base/R/dataframe.R: 855 # stop("duplicate subscripts for columns") msgid "duplicate subscripts for columns" msgstr "powtórzone indeksy dla kolumn" # src/library/base/R/dataframe.R: 1040 # stop("only valid calls are x[[j]] <- value or x[[i,j]] <- value") msgid "only valid calls are x[[j]] <- value or x[[i,j]] <- value" msgstr "" "jedynymi poprawnymi przywołaniami są x[[j]] <- wartość lub x[[i,j]] <- " "wartość" # src/library/base/R/dataframe.R: 1078 # stop(gettextf("replacing element in non-existent column: %s", # j[is.na(jseq)]), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 1086 # stop(gettextf("replacing element in non-existent column: %s", # jseq[jseq > nvars]), domain = NA) msgid "replacing element in non-existent column: %s" msgstr "zastępowanie elementu w nieistniejącej kolumnie: %s" # src/library/base/R/dataframe.R: 1090 # stop("only a single element should be replaced") msgid "only a single element should be replaced" msgstr "tylko pojedynczy element powinień być zamieniany" # src/library/base/R/dataframe.R: 1177 # stop("names do not match previous names") # src/library/base/R/dataframe.R: 1179 # stop("names do not match previous names") msgid "names do not match previous names" msgstr "nazwy nie zgadzają się z poprzednimi nazwami" # src/library/base/R/dataframe.R: 1232 # stop("numbers of columns of arguments do not match") # src/library/base/R/dataframe.R: 1282 # stop("numbers of columns of arguments do not match") msgid "numbers of columns of arguments do not match" msgstr "liczba kolumn argumentów nie zgadza się" # src/library/base/R/dataframe.R: 1272 # stop("invalid list argument: all variables should have the same length") msgid "invalid list argument: all variables should have the same length" msgstr "" "niepoprawny argument listy: wszystkie zmienne powinny mieć tę samą długość" # src/library/base/R/dataframe.R: 1370 # gettextf("data frame with 0 columns and %d rows\n", n) msgid "data frame with 0 columns and %d rows" msgstr "ramka danych z zerową liczbą kolumn oraz liczbą wierszy równą %d" # src/library/base/R/dataframe.R: 1374 # gettext("<0 rows> (or 0-length row.names)\n") msgid "<0 rows> (or 0-length row.names)" msgstr "<0 wierszy> (lub 'row.names' o zerowej długości)" # src/library/base/R/dataframe.R: 1466 # stop("non-numeric variable in data frame: ", vnames[!mode.ok]) msgid "non-numeric variable in data frame:" msgstr "zmienna nieliczbowa w ramce danych:" # src/library/base/R/dataframe.R: 1487 # stop(.Generic, " only defined for equally-sized data frames") msgid "only defined for equally-sized data frames" msgstr "zdefiniowane jedynie dla ramek danych o równych rozmiarach" # src/library/base/R/dataframe.R: 1497 # stop(gettextf("list of length %d not meaningful", length(e2)), # domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 1514 # stop(gettextf("list of length %d not meaningful", length(e1)), # domain = NA) msgid "list of length %d not meaningful" msgstr "lista o długości %d nie ma sensu" # src/library/base/R/dataframe.R: 1543 # stop("only defined on a data frame with all numeric variables") msgid "only defined on a data frame with all numeric variables" msgstr "" "zdefiniowane jedynie na ramce danych ze wszystkimi zmiennymi będącymi " "liczbami" # src/library/base/R/dates.R: 57 # stop("character string is not in a standard unambiguous format") # src/library/base/R/datetime.R: 81 # stop("character string is not in a standard unambiguous format") msgid "character string is not in a standard unambiguous format" msgstr "łańcuch tekstowy nie jest w standardowym jednoznacznym formacie" # src/library/base/R/dates.R: 65 # stop("'origin' must be supplied") # src/library/base/R/datetime.R: 86 # stop("'origin' must be supplied") # src/library/base/R/datetime.R: 144 # stop("'origin' must be supplied") msgid "'origin' must be supplied" msgstr "'origin' musi zostać dostarczone" # src/library/base/R/dates.R: 74 # stop(gettextf("do not know how to convert '%s' to class %s", # deparse(substitute(x)), # dQuote("Date")), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 96 # stop(gettextf("do not know how to convert '%s' to class %s", # deparse(substitute(x)), # dQuote("POSIXlt")), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 155 # stop(gettextf("do not know how to convert '%s' to class %s", # deparse(substitute(x)), # dQuote("POSIXct")), # domain = NA) msgid "do not know how to convert '%s' to class %s" msgstr "nie wiem jak przekonwertować '%s' na klasę %s" # src/library/base/R/dates.R: 86 # stop(gettextf("'%s' is not a \"date\" object", # deparse(substitute(x)) )) # src/library/base/R/datetime.R: 113 # stop(gettextf("'%s' is not a \"date\" object", # deparse(substitute(x)) )) msgid "'%s' is not a \"date\" object" msgstr "'%s' nie jest obiektem klasy \"date\"" # src/library/base/R/dates.R: 99 # stop(gettextf("'%s' is not a \"dates\" object", # deparse(substitute(x)) )) # src/library/base/R/datetime.R: 126 # stop(gettextf("'%s' is not a \"dates\" object", # deparse(substitute(x)) )) msgid "'%s' is not a \"dates\" object" msgstr "'%s' nie jest obiektem klasy \"dates\"" # src/library/base/R/dates.R: 145 # stop("binary + is not defined for \"Date\" objects") msgid "binary + is not defined for \"Date\" objects" msgstr "" "dwuargumentowy operator '+' nie jest określony dla obiektów klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 158 # stop("can only subtract from \"Date\" objects") msgid "can only subtract from \"Date\" objects" msgstr "można odejmować jedynie od obiektów klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 159 # stop("unary - is not defined for \"Date\" objects") msgid "unary - is not defined for \"Date\" objects" msgstr "jednoargumentowy '-' nie jest określony dla obiektów klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 163 # stop("can only subtract numbers from \"Date\" objects") msgid "can only subtract numbers from \"Date\" objects" msgstr "można odejmować jedynie liczby od obiektów klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 170 # stop(gettextf("unary %s not defined for \"Date\" objects", .Generic), # domain = NA) msgid "unary %s not defined for \"Date\" objects" msgstr "jednoargumentowy %s nie jest określony dla obiektów klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 176 # stop(gettextf("%s not defined for \"Date\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/dates.R: 185 # stop(gettextf("%s not defined for \"Date\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/dates.R: 191 # stop(gettextf("%s not defined for \"Date\" objects", .Generic), # domain = NA) msgid "%s not defined for \"Date\" objects" msgstr "%s nie jest określony dla obiektów klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 242 # stop("'from' must be specified") # src/library/base/R/datetime.R: 670 # stop("'from' must be specified") msgid "'from' must be specified" msgstr "'from' musi być określone" # src/library/base/R/dates.R: 243 # stop("'from' must be a \"Date\" object") msgid "'from' must be a \"Date\" object" msgstr "'from' musi być obiektem klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 244 # stop("'from' must be of length 1") # src/library/base/R/datetime.R: 673 # stop("'from' must be of length 1") # src/library/base/R/seq.R: 49 # stop("'from' must be of length 1") # src/main/seq.c: 773 # error("'from' must be of length 1") msgid "'from' must be of length 1" msgstr "'from' musi być długości 1" # src/library/base/R/dates.R: 246 # stop("'to' must be a \"Date\" object") msgid "'to' must be a \"Date\" object" msgstr "'to' musi być obiektem klasy \"Date\"" # src/library/base/R/dates.R: 247 # stop("'to' must be of length 1") # src/library/base/R/datetime.R: 677 # stop("'to' must be of length 1") # src/library/base/R/seq.R: 50 # stop("'to' must be of length 1") # src/main/seq.c: 775 # error("'to' must be of length 1") msgid "'to' must be of length 1" msgstr "'to' musi być długości 1" # src/library/base/R/dates.R: 252 # stop("'length.out' must be of length 1") # src/library/base/R/datetime.R: 682 # stop("'length.out' must be of length 1") msgid "'length.out' must be of length 1" msgstr "'length.out' musi być długości 1" # src/library/base/R/dates.R: 257 # stop("exactly two of 'to', 'by' and 'length.out' / 'along.with' must be specified") # src/library/base/R/datetime.R: 687 # stop("exactly two of 'to', 'by' and 'length.out' / 'along.with' must be specified") msgid "" "exactly two of 'to', 'by' and 'length.out' / 'along.with' must be specified" msgstr "" "dokładnie dwa z 'to', 'by' oraz 'length.out' / 'along.with' muszą być " "określone" # src/library/base/R/dates.R: 265 # stop("'by' must be of length 1") # src/library/base/R/datetime.R: 698 # stop("'by' must be of length 1") # src/main/seq.c: 779 # error("'by' must be of length 1") msgid "'by' must be of length 1" msgstr "'by' musi być długości 1" # src/library/base/R/dates.R: 273 # stop("invalid 'by' string") # src/library/base/R/datetime.R: 706 # stop("invalid 'by' string") msgid "invalid 'by' string" msgstr "błędny łańcuch 'by'" # src/library/base/R/dates.R: 276 # stop("invalid string for 'by'") # src/library/base/R/datetime.R: 710 # stop("invalid string for 'by'") msgid "invalid string for 'by'" msgstr "błędny łańcuch dla 'by'" # src/library/base/R/dates.R: 282 # stop("invalid mode for 'by'") # src/library/base/R/datetime.R: 716 # stop("invalid mode for 'by'") msgid "invalid mode for 'by'" msgstr "błędny tryb dla 'by'" # src/library/base/R/dates.R: 283 # stop("'by' is NA") # src/library/base/R/datetime.R: 717 # stop("'by' is NA") msgid "'by' is NA" msgstr "'by' posiada wartość NA" # src/library/base/R/dates.R: 330 # stop("'x' must be a date-time object") # src/library/base/R/datetime.R: 771 # stop("'x' must be a date-time object") msgid "'x' must be a date-time object" msgstr "'x' musi być obiektem typu data-czas" # src/library/base/R/dates.R: 340 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/base/R/dates.R: 344 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/base/R/dates.R: 397 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/base/R/datetime.R: 781 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/base/R/datetime.R: 786 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/base/R/datetime.R: 839 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/graphics/R/datetime.R: 116 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/graphics/R/datetime.R: 163 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/graphics/R/datetime.R: 265 # stop("invalid specification of 'breaks'") # src/library/graphics/R/datetime.R: 308 # stop("invalid specification of 'breaks'") msgid "invalid specification of 'breaks'" msgstr "niepoprawne określenie dla 'breaks'" # src/library/base/R/dates.R: 410 # stop("'origin' must be of length one") # src/library/base/R/datetime.R: 855 # stop("'origin' must be of length one") msgid "'origin' must be of length one" msgstr "'origin' musi być długości 1" # src/library/base/R/dates.R: 450 # stop("'lag' and 'differences' must be integers >= 1") # src/library/base/R/datetime.R: 954 # stop("'lag' and 'differences' must be integers >= 1") # src/library/base/R/diff.R: 27 # stop("'lag' and 'differences' must be integers >= 1") msgid "'lag' and 'differences' must be integers >= 1" msgstr "'lag' oraz 'differences' muszą być liczbami całkowitymi >= 1" # src/library/base/R/datetime.R: 169 # stop("wrong class") # src/library/base/R/datetime.R: 212 # stop("wrong class") # src/library/base/R/library.R: 777 # stop("wrong class") # src/library/base/R/version.R: 128 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 347 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 362 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 1167 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 1259 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 1371 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 1412 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 1460 # stop("wrong class") # src/library/tools/R/pdftools.R: 1491 # stop("wrong class") msgid "wrong class" msgstr "zła klasa" # src/library/base/R/datetime.R: 269 # stop("binary '+' is not defined for \"POSIXt\" objects") msgid "binary '+' is not defined for \"POSIXt\" objects" msgstr "dwuargumentowy '+' nie jest określony dla obiektów klasy \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 285 # stop("can only subtract from \"POSIXt\" objects") msgid "can only subtract from \"POSIXt\" objects" msgstr "można odejmować jedynie od obiektów klasy \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 286 # stop("unary '-' is not defined for \"POSIXt\" objects") msgid "unary '-' is not defined for \"POSIXt\" objects" msgstr "jednoargumentowy '-' nie jest określony dla obiektów klasy \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 290 # stop("can only subtract numbers from \"POSIXt\" objects") msgid "can only subtract numbers from \"POSIXt\" objects" msgstr "można odejmować liczby jedynie od obiektów klasy \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 298 # stop(gettextf("unary '%s' not defined for \"POSIXt\" objects", # .Generic), domain = NA) msgid "unary '%s' not defined for \"POSIXt\" objects" msgstr "" "jednoargumentowy operator '%s' nie jest zdefiniowany dla obiektów \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 303 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"POSIXt\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 313 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"POSIXt\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 333 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"POSIXt\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 347 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"POSIXt\" objects", .Generic), # domain = NA) msgid "'%s' not defined for \"POSIXt\" objects" msgstr "'%s' nie jest określone dla obiektów \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 325 # warning("'tzone' attributes are inconsistent") msgid "'tzone' attributes are inconsistent" msgstr "atrybuty 'tzone' są niespójne" # src/library/base/R/datetime.R: 492 # stop("'tim' is not character or numeric") msgid "'tim' is not character or numeric" msgstr "'tim' nie jest znakiem ani liczbą" # src/library/base/R/datetime.R: 493 # stop("need explicit units for numeric conversion") msgid "need explicit units for numeric conversion" msgstr "potrzeba jawnych jednostek dla konwersji liczbowej" # src/library/base/R/datetime.R: 495 # stop("invalid units specified") # src/library/base/R/datetime.R: 512 # stop("invalid units specified") msgid "invalid units specified" msgstr "niepoprawne określenie jednostek" # src/library/base/R/datetime.R: 564 # stop(gettextf("unary '%s' not defined for \"difftime\" objects", # .Generic), domain = NA, call. = FALSE) msgid "unary '%s' not defined for \"difftime\" objects" msgstr "jednoargumentowy '%s' nie jest określony dla obiektów \"difftime\"" # src/library/base/R/datetime.R: 595 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"difftime\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 627 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"difftime\" objects", .Generic), # domain = NA) # src/library/base/R/datetime.R: 646 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"difftime\" objects", .Generic), # domain = NA) msgid "'%s' not defined for \"difftime\" objects" msgstr "'%s' nie jest określony dla obiektów \"difftime\"" # src/library/base/R/datetime.R: 604 # stop("both arguments of * cannot be \"difftime\" objects") msgid "both arguments of * cannot be \"difftime\" objects" msgstr "oba argumenty \"*\" nie mogą być obiektami klasy \"difftime\"" # src/library/base/R/datetime.R: 613 # stop("second argument of / cannot be a \"difftime\" object") msgid "second argument of / cannot be a \"difftime\" object" msgstr "drugi argument \"/\" nie może być obiektem klasy \"difftime\"" # src/library/base/R/datetime.R: 671 # stop("'from' must be a \"POSIXt\" object") msgid "'from' must be a \"POSIXt\" object" msgstr "'from' musi być obiektem klasy \"POSIXt\"" # src/library/base/R/datetime.R: 676 # stop("'to' must be a \"POSIXt\" object") msgid "'to' must be a \"POSIXt\" object" msgstr "'to' musi być obiektem klasy \"POSIXt\"" # src/library/base/R/dcf.R: 27 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/base/R/dcf.R: 143 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/base/R/scan.R: 48 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/stats/R/ftable.R: 280 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/tools/R/readNEWS.R: 157 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/utils/R/readtable.R: 28 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/utils/R/readtable.R: 60 # stop("'file' must be a character string or connection") # src/library/utils/R/write.table.R: 113 # stop("'file' must be a character string or connection") msgid "'file' must be a character string or connection" msgstr "'file' musi być łańcuchem tekstowym lub połączeniem" # src/library/base/R/dcf.R: 78 # stop(gettextf("Invalid DCF format.\nRegular lines must have a tag.\nOffending lines start with:\n%s", # paste0(" ", lines, collapse = "\n")), # domain = NA) msgid "" "Invalid DCF format.\n" "Regular lines must have a tag.\n" "Offending lines start with:\n" "%s" msgstr "" "Niepoprawny format DCF.\n" "Regularne linie muszą mieć znacznik.\n" "Przeszkadzające linie rozpoczynają się od:\n" "%s" # src/library/base/R/dcf.R: 102 # stop(gettextf("Invalid DCF format.\nContinuation lines must not start a record.\nOffending lines start with:\n%s", # paste0(" ", lines, collapse = "\n")), # domain = NA) msgid "" "Invalid DCF format.\n" "Continuation lines must not start a record.\n" "Offending lines start with:\n" "%s" msgstr "" "Niepoprawny format DCF.\n" "Linie uzupełniające nie mogą rozpoczynać rekordu.\n" "Przeszkadzające linie rozpoczynają się od:\n" "%s" # src/library/base/R/det.R: 36 # stop("'x' must be a square matrix") msgid "'x' must be a square matrix" msgstr "'x' musi być macierzą kwadratową" # src/library/base/R/det.R: 44 # stop("'determinant' not currently defined for complex matrices") msgid "'determinant' not currently defined for complex matrices" msgstr "'determinant' nie jest aktualnie zdefiniowany dla macierzy zespolonych" # src/library/base/R/diag.R: 23 # stop("'nrow' or 'ncol' cannot be specified when 'x' is a matrix") msgid "'nrow' or 'ncol' cannot be specified when 'x' is a matrix" msgstr "'nrow' ani 'ncol' nie mogą być określone kiedy 'x' jest macierzą" # src/library/base/R/diag.R: 35 # stop("'x' is an array, but not one-dimensional.") msgid "'x' is an array, but not one-dimensional." msgstr "'x' jest tablicą, ale nie jednowymiarową." # src/library/base/R/diag.R: 53 # stop("only matrix diagonals can be replaced") msgid "only matrix diagonals can be replaced" msgstr "tylko elementy diagonalne macierzy mogą zostać zastąpione" # src/library/base/R/diag.R: 57 # stop("replacement diagonal has wrong length") msgid "replacement diagonal has wrong length" msgstr "zamiana elementów diagonalnych ma niepoprawną długość" # src/library/base/R/duplicated.R: 44 # stop(gettextf("MARGIN = %d is invalid for dim = %d", MARGIN, dx), # domain = NA) # src/library/base/R/duplicated.R: 78 # stop(gettextf("MARGIN = %d is invalid for dim = %d", MARGIN, dx), # domain = NA) # src/library/base/R/duplicated.R: 122 # stop(gettextf("MARGIN = %d is invalid for dim = %d", MARGIN, dx), # domain = NA) msgid "MARGIN = %d is invalid for dim = %d" msgstr "MARGIN = %d jest niepoprawny dla dim =%d" # src/library/base/R/dynload.R: 49 # stop(gettextf("must pass a package name, %s or %s object", # dQuote("DLLInfo"), # dQuote("DllInfoReference")), # domain = NA) msgid "must pass a package name, %s or %s object" msgstr "potrzeba przekazać nazwę pakietu %s lub obiekt %s" # src/library/base/R/dynload.R: 88 # stop(gettextf("No DLL currently loaded with name or path %s", sQuote(dll)), # domain = NA) msgid "No DLL currently loaded with name or path %s" msgstr "Brak biblioteki DLL aktualnie załadowanej o nazwie lub ścieżce %s" # src/library/base/R/dynload.R: 93 # warning(gettextf("multiple DLLs match '%s'. Using '%s'", # dll, dll[["path"]]), domain = NA) msgid "multiple DLLs match '%s'. Using '%s'" msgstr "wielokrotna zgodność plików DLL z '%s'. Używanie '%s'" # src/library/base/R/dynload.R: 104 # stop(gettextf("must specify DLL via a %s object. See getLoadedDLLs()", # dQuote("DLLInfo")), # domain = NA) msgid "must specify DLL via a %s object. See getLoadedDLLs()" msgstr "potrzeba określić DLL przez obiekt %s. Zobacz 'getLoadedDLLs()'" # src/library/base/R/dynload.R: 178 # stop("function is not in a namespace, so cannot locate associated DLL") msgid "function is not in a namespace, so cannot locate associated DLL" msgstr "" "funkcja nie jest w przestrzeni nazw tak więc nie można zlokalizować " "powiązanego pliku DLL" # src/library/base/R/dynload.R: 189 # stop("looking for DLL for native routine call, but no DLLs in namespace of call") msgid "" "looking for DLL for native routine call, but no DLLs in namespace of call" msgstr "" "poszukiwanie pliku DLL dla wywołania rodzimej procedury, ale brak plików DLL " "w przestrzeni nazw wywołania" # src/library/base/R/eigen.R: 40 # stop("0 x 0 matrix") msgid "0 x 0 matrix" msgstr "macierz o rozmiarze 0 x 0" # src/library/base/R/eigen.R: 41 # stop("non-square matrix in 'eigen'") msgid "non-square matrix in 'eigen'" msgstr "macierz w 'eigen' nie jest kwadratowa" # src/library/base/R/factor.R: 41 # stop(gettextf("invalid 'labels'; length %d should be 1 or %d", nl, nL), # domain = NA) msgid "invalid 'labels'; length %d should be 1 or %d" msgstr "nieprawidłowe 'labels'; długość %d powinna wynosić 1 lub %d" # src/library/base/R/factor.R: 67 # stop("number of levels differs") msgid "number of levels differs" msgstr "liczba poziomów różni się" # src/library/base/R/factor.R: 151 # stop(.Generic, " not meaningful for factors") # src/library/base/R/factor.R: 155 # stop(.Generic, " not meaningful for factors") # src/library/base/R/factor.R: 160 # warning(.Generic, " not meaningful for factors") msgid "not meaningful for factors" msgstr "nie ma sensu dla czynników" # src/library/base/R/factor.R: 184 # stop("level sets of factors are different") # src/library/base/R/factor.R: 276 # stop("level sets of factors are different") msgid "level sets of factors are different" msgstr "poziomy czynników są różne" # src/library/base/R/factor.R: 210 # warning("invalid factor level, NA generated") # src/library/base/R/factor.R: 235 # warning("invalid factor level, NA generated") msgid "invalid factor level, NA generated" msgstr "niepoprawny poziom czynnika, wygenerowano wartość NA" # src/library/base/R/factor.R: 257 # warning(sprintf("'%s' is not meaningful for ordered factors", # .Generic)) msgid "'%s' is not meaningful for ordered factors" msgstr "'%s' nie ma znaczenia dla uporządkowanych czynników" # src/library/base/R/factor.R: 299 # stop(gettextf("'%s' not defined for ordered factors", .Generic), # domain = NA) msgid "'%s' not defined for ordered factors" msgstr "'%s' nie jest określone dla uporządkowanych czynników" # src/library/base/R/factor.R: 306 # stop(gettextf("'%s' is only meaningful for ordered factors if all arguments have the same level sets", # .Generic)) msgid "" "'%s' is only meaningful for ordered factors if all arguments have the same " "level sets" msgstr "" "'%s' ma sens tylko dla uporządkowanych czynników jeśli wszystkie argumenty " "mają ten sam zbiór poziomów" # src/library/base/R/files.R: 107 # stop("no files to copy to") msgid "no files to copy to" msgstr "brak plików do skopiowania" # src/library/base/R/files.R: 111 # stop("attempt to copy a directory to itself") msgid "attempt to copy a directory to itself" msgstr "próba skopiowania katalogu do samego siebie" # src/library/base/R/files.R: 118 # stop("more 'from' files than 'to' files") # src/library/base/R/windows/junctions.R: 25 # stop("more 'from' files than 'to' files") msgid "more 'from' files than 'to' files" msgstr "więcej plików 'from' niż plików 'to'" # src/library/base/R/files.R: 120 # warning("'recursive' will be ignored as 'to' is not a single existing directory") msgid "'recursive' will be ignored as 'to' is not a single existing directory" msgstr "" "'recursive' będzie zignorowany ponieważ 'to' nie jest pojedynczym " "istniejącym katalogiem" # src/library/base/R/files.R: 125 # stop("file can not be copied both 'from' and 'to'") msgid "file can not be copied both 'from' and 'to'" msgstr "plik nie może być skopiowany jednocześnie z 'from' oraz 'to'" # src/library/base/R/files.R: 138 # stop("no files to link from") # src/library/base/R/files.R: 146 # stop("no files to link from") msgid "no files to link from" msgstr "brak plików z których można łączyć" # src/library/base/R/files.R: 139 # stop("no files/directory to link to") msgid "no files/directory to link to" msgstr "brak plików/katalogu do których można łączyć" # src/library/base/R/files.R: 147 # stop("no files to link to") # src/library/base/R/windows/junctions.R: 22 # stop("no files to link to") msgid "no files to link to" msgstr "brak plików do których można łączyć" # src/library/base/R/files.R: 178 # stop("'package' must be of length 1") # src/library/base/R/library.R: 239 # stop("'package' must be of length 1") msgid "'package' must be of length 1" msgstr "'package' musi być długości 1" # src/library/base/R/files.R: 185 # stop("no file found") msgid "no file found" msgstr "nie znaleziono pliku" # src/library/base/R/files.R: 231 # stop("invalid 'path' argument") msgid "invalid 'path' argument" msgstr "niepoprawny argument 'path'" # src/library/base/R/files.R: 233 # stop("invalid 'time' argument") msgid "invalid 'time' argument" msgstr "niepoprawny argument 'time'" # src/library/base/R/findInt.R: 27 # stop("'vec' contains NAs") msgid "'vec' contains NAs" msgstr "'vec' zawiera wartości NA" # src/library/base/R/findInt.R: 29 # stop("'vec' must be sorted non-decreasingly") msgid "'vec' must be sorted non-decreasingly" msgstr "'vec' musi zostać posortowany w sposób niemalejący" # src/library/base/R/formals.R: 36 # warning("using the first element of 'value' of type \"expression\"") msgid "using the first element of 'value' of type \"expression\"" msgstr "używanie pierwszego elementu 'value' typu \"expression\"" # src/library/base/R/format.R: 129 # stop("'mode' must be \"double\" (\"real\"), \"integer\" or \"character\"") msgid "'mode' must be \"double\" (\"real\"), \"integer\" or \"character\"" msgstr "'mode' musi być \"double\" (\"real\"), \"integer\" lub \"character\"" # src/library/base/R/format.R: 132 # warning('coercing argument to "character" for format="s"') msgid "coercing argument to \"character\" for format=\"s\"" msgstr "przekształcanie argumentu w \"character\" dla 'format=\"s\"'" # src/library/base/R/format.R: 146 # stop('\'format\' must be one of {"f","e","E","g","G", "fg", "s"}') msgid "'format' must be one of {\"f\",\"e\",\"E\",\"g\",\"G\", \"fg\", \"s\"}" msgstr "" "'format' musi być jednym z {\"f\",\"e\",\"E\",\"g\",\"G\", \"fg\", \"s\"}" # src/library/base/R/format.R: 163 # warning(gettextf("'digits' reduced to %d", maxDigits), # domain = NA) msgid "'digits' reduced to %d" msgstr "'digits' zredukowano do %d" # src/library/base/R/format.R: 188 # stop("'flag' can contain only '0+- #'") msgid "'flag' can contain only '0+- #'" msgstr "'flag' może zawierać jedynie '0+- #'" # src/library/base/R/format.R: 225 # warning("corrupt data frame: columns will be truncated or padded with NAs") msgid "corrupt data frame: columns will be truncated or padded with NAs" msgstr "" "uszkodzona ramka danych: kolumny będą obcięte lub uzupełnione wartościami " "'NA'" # src/library/base/R/format.R: 299 # stop("'zero.print' has length > 1") msgid "'zero.print' has length > 1" msgstr "'zero.print' ma długość > 1" # src/library/base/R/format.R: 303 # stop("'zero.print' must be character, logical or NULL") msgid "'zero.print' must be character, logical or NULL" msgstr "'zero.print' musi być tekstem, wartością logiczną lub NULL" # src/library/base/R/frametools.R: 26 # stop("'subset' must be logical") # src/library/base/R/frametools.R: 42 # stop("'subset' must be logical") # src/library/base/R/frametools.R: 56 # stop("'subset' must be logical") msgid "'subset' must be logical" msgstr "'subset' musi być zmienną logiczną" # src/library/base/R/get.R: 28 # stop(gettextf("value for %s not found", sQuote(x)), call. = FALSE) msgid "value for %s not found" msgstr "wartość dla %s nie została znaleziona" # src/library/base/R/getenv.R: 45 # stop("all arguments must be named") # src/main/util.c: 1767 # error(_("all arguments must be named")) msgid "all arguments must be named" msgstr "wszystkie argumenty muszą być nazwane" # src/library/base/R/grep.R: 139 # stop("match distance components must be non-negative") # src/library/base/R/grep.R: 154 # stop("match distance components must be non-negative") msgid "match distance components must be non-negative" msgstr "komponenty o dopasowanej odległości muszą być nieujemne" # src/library/base/R/grep.R: 147 # warning("unknown match distance components ignored") msgid "unknown match distance components ignored" msgstr "nieznane komponenty o dopasowanej odległości zostały zignorowane" # src/library/base/R/grep.R: 182 # warning("unknown cost components ignored") msgid "unknown cost components ignored" msgstr "nieznane komponenty kosztowe zostały zignorowane" # src/library/base/R/grep.R: 188 # stop("cost components must be non-negative") msgid "cost components must be non-negative" msgstr "komponenty kosztowe muszą być nieujemne" # src/library/base/R/grep.R: 199 # stop(gettextf("%s and %s must have the same length", # sQuote("x"), sQuote("m")), # domain = NA) msgid "%s and %s must have the same length" msgstr "%s oraz %s muszą mieć tę samą długość" # src/library/base/R/grep.R: 247 # stop(gettextf("need non-overlapping matches for %s", # sQuote("invert = TRUE")), # domain = NA) msgid "need non-overlapping matches for %s" msgstr "potrzeba niepokrywających się dopasowań dla %s" # src/library/base/R/grep.R: 295 # stop("missing replacement values are not allowed") # src/library/base/R/grep.R: 313 # stop("missing replacement values are not allowed") msgid "missing replacement values are not allowed" msgstr "brakujące wartości dla zamiany nie są dozwolone" # src/library/base/R/grep.R: 302 # stop("must have replacement values for matches") msgid "must have replacement values for matches" msgstr "potrzeba mieć wartości zamian dla dopasowań" # src/library/base/R/grep.R: 315 # stop("value does not provide any replacement values") msgid "value does not provide any replacement values" msgstr "wartości nie dostarczają żadnych wartości zamian" # src/library/base/R/grep.R: 327 # stop("must have replacements for non-matches") msgid "must have replacements for non-matches" msgstr "potrzeba mieć zamiany dla niedopasowań" # src/library/base/R/grep.R: 342 # stop("must have replacements for matches") msgid "must have replacements for matches" msgstr "potrzeba mieć zamiany dla dopasowań" # src/library/base/R/kappa.R: 60 # warning(gettextf("norm '%s' currently always uses exact = FALSE", # norm)) msgid "norm '%s' currently always uses exact = FALSE" msgstr "norma '%s' aktualnie zawsze używa dokładnej wartości = FALSE" # src/library/base/R/kappa.R: 89 # stop("triangular matrix should be square") msgid "triangular matrix should be square" msgstr "macierz trójkątna powinna mieć równą liczbę wierszy i kolumn" # src/library/base/R/lapply.R: 36 # stop("'object' must be a list") msgid "'object' must be a list" msgstr "'object' musi być listą" # src/library/base/R/library.R: 41 # stop(gettextf("package %s has not been installed properly\n", # sQuote(pkgname)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 355 # stop(gettextf("package %s has not been installed properly\n", # sQuote(basename(pkgpath))), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s has not been installed properly" msgstr "pakiet %s nie został zainstalowany poprawnie" # src/library/base/R/library.R: 48 # stop(gettextf("package %s was built before R 3.0.0: please re-install it", # sQuote(pkgname)), call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 360 # stop(gettextf("package %s was built before R 3.0.0: please re-install it", # sQuote(basename(pkgpath))), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s was built before R 3.0.0: please re-install it" msgstr "pakiet %s został zbudowany przed R 3.0.0: proszę go przeinstalować" # src/library/base/R/library.R: 69 # stop(gettextf("This is R %s, package %s needs %s %s", # current, sQuote(pkgname), dep$op, target), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "This is R %s, package %s needs %s %s" msgstr "To jest R %s, pakiet %s potrzebuje %s %s" # src/library/base/R/library.R: 76 # warning(gettextf("package %s was built under R version %s", # sQuote(pkgname), as.character(built$R)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s was built under R version %s" msgstr "pakiet %s został zbudowany w wersji R %s" # src/library/base/R/library.R: 87 # stop(gettextf("package %s was built for %s", # sQuote(pkgname), platform), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/library.R: 95 # stop(gettextf("package %s was built for %s", # sQuote(pkgname), platform), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s was built for %s" msgstr "pakiet %s został zbudowany dla platformy %s" # src/library/base/R/library.R: 103 # stop(gettextf("package %s is not installed for 'arch = %s'", # sQuote(pkgname), r_arch), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s is not installed for 'arch = %s'" msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany dla 'arch=%s'" # src/library/base/R/library.R: 121 # stop(gettextf("package %s has a license that you need to accept in an interactive session", sQuote(pkg)), domain = NA) msgid "" "package %s has a license that you need to accept in an interactive session" msgstr "" "Pakiet %s posiada licencję, którą musisz zaakceptować w interaktywnej sesji" # src/library/base/R/library.R: 125 # message(gettextf("package %s has a license that you need to accept after viewing", sQuote(pkg)), domain = NA) msgid "package %s has a license that you need to accept after viewing" msgstr "" "pakiet %s posiada licencję, którą musisz zaakceptować po przeglądnięciu" # src/library/base/R/library.R: 133 # message(gettextf("package %s has a license that you need to accept:\naccording to the DESCRIPTION file it is", sQuote(pkg)), domain = NA) msgid "" "package %s has a license that you need to accept:\n" "according to the DESCRIPTION file it is" msgstr "" "pakiet %s posiada licencję, którą musisz zaakceptować:\n" "zgodnie z opisem w pliku DESCRIPTION jest to" # src/library/base/R/library.R: 139 # stop(gettextf("license for package %s not accepted", # sQuote(package)), domain = NA, call. = FALSE) msgid "license for package %s not accepted" msgstr "licencja dla pakietu %s nie została zaakceptowana" msgid "Attaching package: %s" msgstr "Dołączanie pakietu: %s" # src/library/base/R/library.R: 230 # message("'verbose' and 'quietly' are both true; being verbose then ..") msgid "'verbose' and 'quietly' are both true; being verbose then .." msgstr "" "oba 'verbose' oraz 'quietly' są ustawione na tak; przyjmuję w takim razie " "tryb 'verbose' .." # src/library/base/R/library.R: 241 # stop("invalid package name") msgid "invalid package name" msgstr "niepoprawna nazwa pakietu" # src/library/base/R/library.R: 256 # gettextf("there is no package called %s", sQuote(package)) # src/library/base/R/library.R: 756 # stop(gettextf("there is no package called %s", sQuote(pkg)), # domain = NA) # src/library/base/R/library.R: 767 # warning(gettextf("there is no package called %s", sQuote(pkg)), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 321 # stop(gettextf("there is no package called %s", sQuote(package)), # domain = NA) msgid "there is no package called %s" msgstr "nie ma pakietu o nazwie %s" # src/library/base/R/library.R: 258 # gettext("no library trees found in 'lib.loc'") msgid "no library trees found in 'lib.loc'" msgstr "nie znaleziono drzew bibliotek w 'lib.loc'" # src/library/base/R/library.R: 268 # stop(gettextf("%s is not a valid installed package", # sQuote(package)), domain = NA) msgid "%s is not a valid installed package" msgstr "%s nie jest poprawnie zainstalowanym pakietem" # src/library/base/R/library.R: 284 # warning(gettextf("%s not found on search path, using pos = 2", sQuote(pos)), domain = NA) msgid "%s not found on search path, using pos = 2" msgstr "%s nie zostało znalezione w ścieżce wyszukiwania, używanie 'pos = 2'" # src/library/base/R/library.R: 302 # stop(gettextf("package or namespace load failed for %s", # sQuote(package)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package or namespace load failed for %s" msgstr "ładowanie pakietu lub przestrzeni nazw nie powiodło się dla pakietu %s" # src/library/base/R/library.R: 322 # stop(gettextf("package %s does not have a namespace and should be re-installed", # sQuote(package)), domain = NA) msgid "package %s does not have a namespace and should be re-installed" msgstr "" "pakiet %s nie posiada przestrzeni nazw i powinien zostać zainstalowany " "ponownie" # src/library/base/R/library.R: 326 # warning(gettextf("package %s already present in search()", # sQuote(package)), domain = NA) msgid "package %s already present in search()" msgstr "pakiet %s jest już obecny w 'search()'" # src/library/base/R/library.R: 350 # warning("'DESCRIPTION' has an 'Encoding' field and re-encoding is not possible", call.=FALSE) # src/library/base/R/library.R: 405 # warning("'DESCRIPTION' has an 'Encoding' field and re-encoding is not possible", call.=FALSE) msgid "'DESCRIPTION' has an 'Encoding' field and re-encoding is not possible" msgstr "" "'DESCRIPTION' posiada pole 'Encoding' i ponowne kodowanie nie jest możliwe" # src/library/base/R/library.R: 448 # gettextf("%sPackages in library %s:\n", sep, sQuote(lib)) msgid "%sPackages in library %s:" msgstr "%sPakiety w bibliotece %s:" # src/library/base/R/library.R: 462 # message("no packages found") msgid "no packages found" msgstr "nie znaleziono pakietów" # src/library/base/R/library.R: 467 # gettext("R packages available") msgid "R packages available" msgstr "Dostępne pakiety R" # src/library/base/R/library.R: 496 # stop(gettextf("DLL %s not found: maybe not installed for this architecture?", sQuote(chname)), domain = NA) msgid "DLL %s not found: maybe not installed for this architecture?" msgstr "" "plik DLL %s nie został znaleziony: być może nie został zainstalowany dla tej " "architektury?" # src/library/base/R/library.R: 498 # stop(gettextf("shared object %s not found", sQuote(chname1)), # domain = NA) msgid "shared object %s not found" msgstr "współdzielony obiekt %s nie został znaleziony" # src/library/base/R/library.R: 506 # message(gettextf("DLL %s already loaded", sQuote(chname1)), # domain = NA) msgid "DLL %s already loaded" msgstr "plik DLL %s jest już załadowany" # src/library/base/R/library.R: 509 # message(gettextf("shared object '%s' already loaded", # sQuote(chname1)), domain = NA) msgid "shared object '%s' already loaded" msgstr "współdzielony obiekt %s jest już załadowany" # src/library/base/R/library.R: 528 # message(gettextf("now dyn.load(\"%s\") ...", file), domain = NA) msgid "now dyn.load(\"%s\") ..." msgstr "teraz 'dyn.load(\"%s\")' ..." # src/library/base/R/library.R: 543 # stop("no DLL was specified") msgid "no DLL was specified" msgstr "nie określono pliku DLL" # src/library/base/R/library.R: 545 # stop("no shared object was specified") msgid "no shared object was specified" msgstr "nie określono współdzielonego obiektu" # src/library/base/R/library.R: 558 # stop(gettextf("DLL %s was not loaded", sQuote(chname1)), # domain = NA) msgid "DLL %s was not loaded" msgstr "plik DLL %s nie został załadowany" # src/library/base/R/library.R: 561 # stop(gettextf("shared object %s was not loaded", sQuote(chname1)), # domain = NA) msgid "shared object %s was not loaded" msgstr "współdzielony obiekt %s nie został załadowany" # src/library/base/R/library.R: 566 # stop(gettextf("DLL %s not found", sQuote(chname1)), domain = NA) msgid "DLL %s not found" msgstr "plik DLL %s nie został znaleziony" # src/library/base/R/library.R: 568 # stop(gettextf("shared object '%s' not found", sQuote(chname1)), # domain = NA) msgid "shared object '%s' not found" msgstr "współdzielony obiekt %s nie został znaleziony" # src/library/base/R/library.R: 571 # message(gettextf("now dyn.unload(\"%s\") ...", file), domain = NA) msgid "now dyn.unload(\"%s\") ..." msgstr "teraz 'dyn.unload(\"%s\")' ..." # src/library/base/R/library.R: 587 # gettextf("Loading required package: %s", # package) # src/library/base/R/library.R: 852 # gettextf("Loading required package: %s", # pkg) msgid "Loading required package: %s" msgstr "Ładowanie wymaganego pakietu: %s" # src/library/base/R/library.R: 641 # stop("none of the packages are loaded") msgid "none of the packages are loaded" msgstr "żaden z tych pakietów nie został załadowany" # src/library/base/R/library.R: 747 # warning(gettextf("package %s found more than once,\nusing the one found in %s", # sQuote(pkg), sQuote(paths)), domain = NA) msgid "" "package %s found more than once,\n" "using the one found in %s" msgstr "" "pakiet %s został znaleziony więcej niż raz,\n" "używanie tego znalezionego w %s" # src/library/base/R/library.R: 779 # gettextf("Further information is available in the following vignettes in directory %s:", # sQuote(file.path(x$path, "doc"))) msgid "" "Further information is available in the following vignettes in directory %s:" msgstr "" "Dalsza informacja jest dostępna w następujących ilustracjach w katalogu %s:" # src/library/base/R/library.R: 781 # sprintf("\n%s\n", # c(gettext("Description:"), # gettext("Index:"), # paste(strwrap(vignetteMsg), collapse = "\n"))) msgid "Description:" msgstr "Opis:" # src/library/base/R/library.R: 781 # sprintf("\n%s\n", # c(gettext("Description:"), # gettext("Index:"), # paste(strwrap(vignetteMsg), collapse = "\n"))) msgid "Index:" msgstr "Indeks:" msgid "Information on package %s" msgstr "Informacja dotycząca pakietu %s" # src/library/base/R/library.R: 805 # gettextf("Documentation for package %s", sQuote(x$name)) msgid "Documentation for package %s" msgstr "Dokumentacja dla pakietu %s" # src/library/base/R/library.R: 835 # stop(gettextf("package %s required by %s could not be found", # sQuote(pkg), sQuote(pkgname)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s required by %s could not be found" msgstr "pakiet %s wymagany przez pakiet %s nie mógł zostać znaleziony" # src/library/base/R/library.R: 844 # stop(gettextf("package %s %s was found, but %s %s is required by %s", # sQuote(pkg), current, z$op, # target, sQuote(pkgname)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s %s was found, but %s %s is required by %s" msgstr "" "pakiet %s %s został znaleziony, ale wersja %s %s jest wymagana przez pakiet " "%s" # src/library/base/R/library.R: 856 # stop(gettextf("package %s could not be loaded", sQuote(pkg)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s could not be loaded" msgstr "pakiet %s nie mógł zostać załadowany" # src/library/base/R/library.R: 869 # stop(gettextf("package %s %s is loaded, but %s %s is required by %s", # sQuote(pkg), current, z$op, # target, sQuote(pkgname)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "package %s %s is loaded, but %s %s is required by %s" msgstr "" "pakiet %s %s jest załadowany, ale wersja %s %s jest wymagana przez pakiet %s" # src/library/base/R/load.R: 29 # stop("empty (zero-byte) input file") msgid "empty (zero-byte) input file" msgstr "pusty (zero bajtów) plik wejściowy" # src/library/base/R/load.R: 33 # stop("input has been corrupted, with LF replaced by CR") msgid "input has been corrupted, with LF replaced by CR" msgstr "wejście zostało uszkodzone z LF zastąpionym przez CR" # src/library/base/R/load.R: 46 # stop("bad 'file' argument") # src/library/base/R/serialize.R: 37 # stop("bad 'file' argument") # src/library/base/R/serialize.R: 48 # stop("bad 'file' argument") msgid "bad 'file' argument" msgstr "błędny argument 'file'" # src/library/base/man/save.Rd: 22 # stop("'file' must be specified") # src/library/base/R/load.R: 52 # stop("'file' must be specified") msgid "'file' must be specified" msgstr "'file' musi być określone" # src/library/base/R/load.R: 67 # warning("nothing specified to be save()d") msgid "nothing specified to be save()d" msgstr "nic nie zostało określone do zapisu przy pomocy funkcji 'save()'" # src/library/base/R/load.R: 88 # stop("'file' must be non-empty string") # src/library/base/R/load.R: 127 # stop("'file' must be non-empty string") # src/library/base/R/serialize.R: 24 # stop("'file' must be non-empty string") # src/main/eval.c: 5197 # _("'file' must be non-empty string") # src/main/saveload.c: 1932 # error(_("'file' must be non-empty string")) msgid "'file' must be non-empty string" msgstr "'file' musi być niepustym łańcuchem tekstowym" # src/library/base/R/load.R: 91 # stop("'compress' must be logical or character") msgid "'compress' must be logical or character" msgstr "'compress' musi być typem logicznym lub tekstem" # src/library/base/R/load.R: 111 # stop(gettextf("'compress = \"%s\"' is invalid", compress)) msgid "'compress = \"%s\"' is invalid" msgstr "'compress = \"%s\"' jest niepoprawne" # src/library/base/R/load.R: 116 # stop("bad file argument") msgid "bad file argument" msgstr "błędny argument pliku" # src/library/base/R/load.R: 118 # stop("can only save to a binary connection") msgid "can only save to a binary connection" msgstr "można zapisać tylko do połączenia binarnego" # src/library/base/R/load.R: 159 # stop(gettextf("image could not be renamed and is left in %s", # outfile), domain = NA) msgid "image could not be renamed and is left in %s" msgstr "nazwa obrazu nie mogła zostać zmieniona; obraz pozostał w pliku %s" # src/library/base/R/load.R: 170 # message("[Previously saved workspace restored]", "\n") msgid "[Previously saved workspace restored]" msgstr "[Poprzednio zapisany obszar roboczy został przywrócony]" # src/library/base/R/load.R: 185 # message(gettextf("Attempting to load the environment %s", sQuote(info)), # domain = NA) msgid "Attempting to load the environment %s" msgstr "Próba załadowania środowiska %s" # src/library/base/R/load.R: 190 # message("Specified environment not found: using '.GlobalEnv' instead") msgid "Specified environment not found: using '.GlobalEnv' instead" msgstr "" "Nie znaleziono określonego środowiska: zamiast tego używanie '.GlobalEnv'" # src/library/base/R/locales.R: 24 # stop("invalid 'category' argument") # src/library/base/R/locales.R: 33 # stop("invalid 'category' argument") msgid "invalid 'category' argument" msgstr "niepoprawny argument 'category'" # src/library/base/R/mapply.R: 52 # stop("must specify names of formal arguments for 'vectorize'") msgid "must specify names of formal arguments for 'vectorize'" msgstr "potrzeba określić nazwy formalnych argumentów dla 'vectorize'" # src/library/base/R/match.R: 40 # stop("'arg' must be NULL or a character vector") msgid "'arg' must be NULL or a character vector" msgstr "'arg' musi być wartością NULL lub wektorem tekstowym" # src/library/base/R/match.R: 44 # stop("'arg' must be of length 1") msgid "'arg' must be of length 1" msgstr "'arg' musi mieć długość 1" # src/library/base/R/match.R: 45 # stop("'arg' must be of length >= 1") msgid "'arg' must be of length >= 1" msgstr "'arg' musi mieć długość >= 1" # src/library/base/R/match.R: 50 # stop(gettextf("'arg' should be one of %s", # paste(dQuote(choices), collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "'arg' should be one of %s" msgstr "'arg' powinien być jednym z %s" # src/library/base/R/match.R: 55 # stop("there is more than one match in 'match.arg'") msgid "there is more than one match in 'match.arg'" msgstr "jest więcej niż jedno dopasowanie w 'match.arg'" # src/library/base/man/char.expand.Rd: 9 # stop("no match") # src/library/base/R/match.R: 62 # stop("no match") msgid "no match" msgstr "brak dopasowania" # src/library/base/R/match.R: 65 # stop("'input' must have length 1") msgid "'input' must have length 1" msgstr "'input' musi mieć długość 1" # src/library/base/R/match.R: 67 # stop("'input' and 'target' must be character vectors") msgid "'input' and 'target' must be character vectors" msgstr "'input' oraz 'target' muszą być wektorami tekstowymi" # src/library/base/R/match.fun.R: 30 # stop(gettextf("'%s' is not a function, character or symbol", # deparse(FUN)), domain = NA) msgid "'%s' is not a function, character or symbol" msgstr "'%s' nie jest funkcją, tekstem ani symbolem" # src/library/base/R/match.fun.R: 39 # stop(gettextf("found non-function '%s'", FUN), domain = NA) msgid "found non-function '%s'" msgstr "znaleziono nie-funkcję '%s'" # src/library/base/R/matrix.R: 57 # stop("attempt to set 'rownames' on an object with no dimensions") # src/library/base/R/matrix.R: 61 # stop("attempt to set 'rownames' on an object with no dimensions") msgid "attempt to set 'rownames' on an object with no dimensions" msgstr "próba ustawienia 'rownames' dla obiektu bez wymiarów" # src/library/base/R/matrix.R: 92 # stop("attempt to set 'colnames' on an object with less than two dimensions") # src/library/base/R/matrix.R: 96 # stop("attempt to set 'colnames' on an object with less than two dimensions") msgid "attempt to set 'colnames' on an object with less than two dimensions" msgstr "próba ustawienia 'colnames' dla obiektu z mniej niż dwoma wymiarami" # src/library/base/R/mean.R: 24 # warning("argument is not numeric or logical: returning NA") msgid "argument is not numeric or logical: returning NA" msgstr "" "argument nie jest wartością liczbową ani logiczną: zwracanie wartości NA" # src/library/base/R/mean.R: 30 # stop("'trim' must be numeric of length one") msgid "'trim' must be numeric of length one" msgstr "'trim' musi być liczbą o długości jeden" # src/library/base/R/mean.R: 34 # stop("trimmed means are not defined for complex data") msgid "trimmed means are not defined for complex data" msgstr "przycięte średnie nie są zdefiniowane dla danych złożonych" # src/library/base/R/merge.R: 47 # stop("'by' must match numbers of columns") msgid "'by' must match numbers of columns" msgstr "'by' musi zgadzać się z liczbami kolumn" # src/library/base/R/merge.R: 49 # stop("'by' must match number of columns") msgid "'by' must match number of columns" msgstr "'by' musi zgadzać się z liczbą kolumn" # src/library/base/R/merge.R: 51 # stop("'by' must specify one or more columns as numbers, names or logical") msgid "'by' must specify one or more columns as numbers, names or logical" msgstr "" "'by' musi określać jedną lub więcej kolumn jako liczby, nazwy lub warunki " "logiczne" # src/library/base/R/merge.R: 64 # stop("'by.x' and 'by.y' specify different numbers of columns") msgid "'by.x' and 'by.y' specify different numbers of columns" msgstr "'by.x' oraz 'by.y' określają różne liczby kolumn" # src/library/base/R/message.R: 36 # warning("additional arguments ignored in message()") msgid "additional arguments ignored in message()" msgstr "dodatkowe argumenty w 'message()' zostały zignorowane" # src/library/base/R/methodsSupport.R: 27 # stop("tracing functions requires the 'methods' package, but unable to load the 'methods' namespace") msgid "" "tracing functions requires the 'methods' package, but unable to load the " "'methods' namespace" msgstr "" "funkcjonalność śledzenia funkcji wymaga pakietu 'methods', ale nie można " "załadować przestrzeni nazw 'methods'" # src/library/base/R/mode.R: 37 # stop("invalid to change the storage mode of a factor") # src/main/coerce.c: 2678 # error(_("invalid to change the storage mode of a factor")) msgid "invalid to change the storage mode of a factor" msgstr "zmiana trybu przechowywania czynnika jest niepoprawnym działaniem" msgid "" "namespace %s is not available and has been replaced\n" "by .GlobalEnv when processing object %s" msgstr "" # src/library/base/R/namespace.R: 83 # stop(gettextf("'%s' is not an exported object from 'namespace:%s'", # name, getNamespaceName(ns)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "'%s' is not an exported object from 'namespace:%s'" msgstr "'%s' nie jest eksportowanym obiektem z 'namespace:%s'" # src/library/base/R/namespace.R: 135 # stop("namespace is already attached") msgid "namespace is already attached" msgstr "przestrzeń nazw jest już dołączona" # src/library/base/R/namespace.R: 165 # stop(gettextf("%s not found", name), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 663 # stop(gettextf("%s not found", sQuote(name)), # domain = NA) msgid "%s not found" msgstr "'%s' nie został znaleziony" # src/library/base/R/namespace.R: 190 # stop(gettextf("namespace %s %s is already loaded, but %s %s is required", # sQuote(package), current, z$op, z$version), # domain = NA) msgid "namespace %s %s is already loaded, but %s %s is required" msgstr "przestrzeń nazw %s %s jest załadowana, ale wersja %s %s jest wymagana" # src/library/base/R/namespace.R: 244 # stop(gettextf("namespace %s is already sealed in 'loadNamespace'", # sQuote(getNamespaceName(ns))), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "namespace %s is already sealed in 'loadNamespace'" msgstr "przestrzeń nazw %s jest już zamknięta w 'loadNamespace'" # src/library/base/R/namespace.R: 280 # warning(gettextf("failed to assign RegisteredNativeSymbol for %s to %s since %s is already defined in the %s namespace", # sym$name, varName, varName, sQuote(package)), # domain = NA) msgid "" "failed to assign RegisteredNativeSymbol for %s to %s since %s is already " "defined in the %s namespace" msgstr "" "nie udało się przypisać RegisteredNativeSymbol dla %s do %s ponieważ %s jest " "już zdefiniowane w przestrzeni nazw %s" # src/library/base/R/namespace.R: 304 # warning(gettextf("failed to assign NativeSymbolInfo for %s to %s since %s is already defined in the %s namespace", # origVarName, varName, varName, sQuote(package)), # domain = NA) msgid "" "failed to assign NativeSymbolInfo for %s to %s since %s is already defined " "in the %s namespace" msgstr "" "nie udało się przypisać NativeSymbolInfo dla %s do %s ponieważ %s jest już " "zdefiniowane w przestrzeni nazw %s" # src/library/base/R/namespace.R: 308 # warning(gettextf("failed to assign NativeSymbolInfo for %s since %s is already defined in the %s namespace", # origVarName, varName, sQuote(package)), # domain = NA) msgid "" "failed to assign NativeSymbolInfo for %s since %s is already defined in the " "%s namespace" msgstr "" "nie udało się przypisać NativeSymbolInfo dla %s ponieważ %s jest już " "zdefiniowane w przestrzeni nazw %s" # src/library/base/R/namespace.R: 330 # gettextf("package %s does not have a namespace", # sQuote(package)) msgid "package %s does not have a namespace" msgstr "pakiet %s nie zawiera przestrzeni nazw" # src/library/base/R/namespace.R: 369 # stop(gettextf("namespace %s %s is being loaded, but %s %s is required", # sQuote(package), version, z$op, z$version), # domain = NA) msgid "namespace %s %s is being loaded, but %s %s is required" msgstr "przestrzeń nazw %s %s jest załadowana, ale wersja %s %s jest wymagana" # src/library/base/R/namespace.R: 414 # stop(gettextf("unable to load R code in package %s", # sQuote(package)), call. = FALSE, domain = NA) msgid "unable to load R code in package %s" msgstr "nie można załadować kodu R w pakiecie %s" # src/library/base/R/namespace.R: 499 # warning(gettextf("'exportClassPattern' specified in 'NAMESPACE' but no matching classes in package %s", sQuote(package)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "" "'exportClassPattern' specified in 'NAMESPACE' but no matching classes in " "package %s" msgstr "" "'exportClassPattern' określono w 'NAMESPACE' ale brak pasujących klas w " "pakiecie %s" # src/library/base/R/namespace.R: 507 # stop(gettextf("in package %s classes %s were specified for export but not defined", # sQuote(package), # paste(expClasses[missingClasses], # collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "in package %s classes %s were specified for export but not defined" msgstr "" "w pakiecie %s klasy '%s' zostały określone do eksportu ale nie zostały " "zdefiniowane" # src/library/base/R/namespace.R: 524 # warning(gettextf("no function found corresponding to methods exports from %s for: %s", # sQuote(package), # paste(sQuote(sort(unique(addGenerics[nowhere]))), collapse = ", ")), # domain = NA, call. = FALSE) msgid "no function found corresponding to methods exports from %s for: %s" msgstr "nie znaleziono funkcji odpowiadającej eksportom funkcji z %s dla: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 567 # stop(gettextf("in %s methods for export not found: %s", # sQuote(package), # paste(expMethods[missingMethods], # collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "in %s methods for export not found: %s" msgstr "w metodach do eksportu pakietu %s nie znaleziono: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 603 # warning(gettextf("multiple methods tables found for %s", # sQuote(mi)), call. = FALSE, domain = NA) msgid "multiple methods tables found for %s" msgstr "wiele tablic metod znaleziono dla %s" # src/library/base/R/namespace.R: 610 # warning(gettextf("failed to find metadata object for %s", # sQuote(mi)), call. = FALSE, domain = NA) msgid "failed to find metadata object for %s" msgstr "nie udało się znaleźć obiektu metadanych dla %s" # src/library/base/R/namespace.R: 616 # stop(gettextf("in package %s methods %s were specified for export but not defined", # sQuote(package), # paste(expMethods, collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "in package %s methods %s were specified for export but not defined" msgstr "" "w pakiecie %s metody '%s' zostały określone do eksportu ale nie zostały " "zdefiniowane" # src/library/base/R/namespace.R: 645 # gettextf("Loading required namespace: %s", # package) msgid "Loading required namespace: %s" msgstr "Ładowanie wymaganej przestrzeni nazw: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 675 # stop("not loading a namespace") msgid "not loading a namespace" msgstr "nie ładuje przestrzeni nazw" # src/library/base/R/namespace.R: 718 # stop(gettextf("namespace %s is imported by %s so cannot be unloaded", # sQuote(getNamespaceName(ns)), # paste(sQuote(users), collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "namespace %s is imported by %s so cannot be unloaded" msgstr "" "przestrzeń nazw %s jest zaimportowana przez %s nie może być więc usunięta" # src/library/base/R/namespace.R: 753 # stop("not a namespace") msgid "not a namespace" msgstr "to nie jest przestrzeń nazw" # src/library/base/R/namespace.R: 755 # stop("operation not allowed on base namespace") msgid "operation not allowed on base namespace" msgstr "operacja niedozwolona na bazowej przestrzeni nazw" # src/library/base/R/namespace.R: 802 # stop(gettextf("duplicate import names %s", # paste(impnames[duplicated(impnames)], collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "duplicate import names %s" msgstr "powtórzone nazwy %s importu" # src/library/base/R/namespace.R: 808 # gettext("replacing local value with import %s when loading %s") # src/library/base/R/namespace.R: 820 # gettext("replacing local value with import %s when loading %s") msgid "replacing local value with import %s when loading %s" msgstr "zastępowanie lokalnej wartości z importu %s podczas ładowania %s" # src/library/base/R/namespace.R: 813 # stop("cannot import into a sealed namespace") msgid "cannot import into a sealed namespace" msgstr "nie można zaimportować do zamkniętej przestrzeni nazw" # src/library/base/R/namespace.R: 815 # gettext("replacing previous import %s when loading %s") msgid "replacing previous import %s when loading %s" msgstr "zastępowanie poprzedniego importu %s podczas ładowanie %s" # src/library/base/R/namespace.R: 823 # stop("invalid import target") msgid "invalid import target" msgstr "niepoprawny cel importu" # src/library/base/R/namespace.R: 842 # warning(gettextf("found methods to import for function %s but not the generic itself", # sQuote(genName)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "found methods to import for function %s but not the generic itself" msgstr "" "znaleziono metody do importu dla funkcji %s ale nie znaleziono samej funkcji " "ogólnej" # src/library/base/R/namespace.R: 896 # message(gettextf("No methods found in \"%s\" for requests: %s", # pkg, paste(vars[is.na(match(vars, allFuns))], collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "No methods found in \"%s\" for requests: %s" msgstr "Nie znaleziono metod w \"%s\" dla żądań: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 904 # stop(gettextf("requested methods not found in environment/package %s: %s", # sQuote(pkg), # paste(vars[is.na(match(vars, allFuns))], # collapse = ", ")), call. = FALSE, domain = NA) msgid "requested methods not found in environment/package %s: %s" msgstr "zażądane metody nie zostały znalezione w środowisku/pakiecie %s: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 933 # warning(gettextf("No generic function found corresponding to requested imported methods for \"%s\" from package \"%s\" (malformed exports?)", # g, pkg), # domain = NA) msgid "" "No generic function found corresponding to requested imported methods for " "\"%s\" from package \"%s\" (malformed exports?)" msgstr "" "Nie znaleziono ogólnej funkcji odpowiadającej zażądanym zaimportowanym " "metodom dla \"%s\" z pakietu \"%s\" (uszkodzone eksporty?)" # src/library/base/R/namespace.R: 976 # stop("cannot add to exports of a sealed namespace") msgid "cannot add to exports of a sealed namespace" msgstr "nie można dodać do eksportów zamkniętej przestrzeni nazw" # src/library/base/R/namespace.R: 1008 # stop(gettextf("undefined exports: %s", undef), domain = NA) msgid "undefined exports: %s" msgstr "niezdefiniowane eksporty: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 1084 # stop(gettextf("package %s has no 'NAMESPACE' file", sQuote(package)), # domain = NA) msgid "package %s has no 'NAMESPACE' file" msgstr "pakiet %s nie posiada pliku 'NAMESPACE'" # src/library/base/R/namespace.R: 1104 # stop(gettextf("empty name in directive '%s' in 'NAMESPACE' file", # as.character(e[[1L]])), # domain = NA) msgid "empty name in directive '%s' in 'NAMESPACE' file" msgstr "pusta nazwa w dyrektywie '%s' w pliku 'NAMESPACE'" # src/library/base/R/namespace.R: 1206 # warning(gettextf("duplicated symbol names %s in useDynLib(\"%s\")", paste(names(symNames)[dup], collapse = ", "), dyl), # domain = NA) msgid "duplicated symbol names %s in useDynLib(\"%s\")" msgstr "powtórzone nazwy symboli %s w 'useDynlib(\"%s\")'" # src/library/base/R/namespace.R: 1254 # stop(gettextf("bad 'S3method' directive: %s", # deparse(e)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "bad 'S3method' directive: %s" msgstr "niepoprawna dyrektywa 'S3method': %s" # src/library/base/R/namespace.R: 1259 # stop("too many 'S3method' directives", call. = FALSE) msgid "too many 'S3method' directives" msgstr "zbyć dużo dyrektyw 'S3method'" # src/library/base/R/namespace.R: 1262 # stop(gettextf("unknown namespace directive: %s", deparse(e, nlines=1L)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "unknown namespace directive: %s" msgstr "nieznana dyrektywa przestrzeni nazw: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 1306 # warning(gettextf("S3 method %s was declared but not found", # sQuote(method)), call. = FALSE) msgid "S3 method %s was declared but not found" msgstr "metoda S3 %s została zadeklarowana ale nie została znaleziona" # src/library/base/R/namespace.R: 1315 # stop("bad method") msgid "bad method" msgstr "zła metoda" # src/library/base/R/namespace.R: 1343 # stop(gettextf("object '%s' not found whilst loading namespace '%s'", # genname, package), call. = FALSE, domain = NA) msgid "object '%s' not found whilst loading namespace '%s'" msgstr "nie znaleziono obiektu '%s' podczas ładowania przestrzeni nazw '%s'" # src/library/base/R/notyet.R: 20 # stop(gettextf("'%s' is not implemented yet", # as.character(sys.call(sys.parent())[[1L]])), call. = FALSE) msgid "'%s' is not implemented yet" msgstr "'%s' nie jest jeszcze zaimplementowane" # src/library/base/R/notyet.R: 24 # gettextf("argument '%s' is not used (yet)", arg) msgid "argument '%s' is not used (yet)" msgstr "argument '%s' nie został (jeszcze) użyty" # src/library/base/R/octhex.R: 63 # stop("'x' cannot be coerced to class \"octmode\"") msgid "'x' cannot be coerced to class \"octmode\"" msgstr "'x' nie może zostać przekształcone na klasę \"octmode\"" # src/library/base/R/octhex.R: 113 # stop("'x' cannot be coerced to class \"hexmode\"") msgid "'x' cannot be coerced to class \"hexmode\"" msgstr "'x' nie może zostać przekształcone na klasę \"hexmode\"" # src/library/base/R/outer.R: 43 # stop('using ... with FUN = "*" is an error') msgid "using ... with FUN = \"*\" is an error" msgstr "używanie ... z FUN = \"*\" jest błędem" # src/library/base/R/pmax.R: 25 # stop("no arguments") # src/library/base/R/pmax.R: 63 # stop("no arguments") # src/main/summary.c: 849 # error(_("no arguments")) msgid "no arguments" msgstr "brak argumentów" # src/library/base/R/pmax.R: 38 # warning("an argument will be fractionally recycled") # src/library/base/R/pmax.R: 42 # warning("an argument will be fractionally recycled") # src/library/base/R/pmax.R: 75 # warning("an argument will be fractionally recycled") # src/library/base/R/pmax.R: 79 # warning("an argument will be fractionally recycled") # src/main/summary.c: 894 # warning(_("an argument will be fractionally recycled")) msgid "an argument will be fractionally recycled" msgstr "argument zostanie częściowo powtórzony" # src/library/base/R/qr.R: 33 # stop("invalid ncol(x)") # src/library/stats/R/kmeans.R: 80 # stop("invalid ncol(x)") msgid "invalid ncol(x)" msgstr "niepoprawne 'ncol(x)'" # src/library/base/R/qr.R: 59 # stop("first argument must be a QR decomposition") msgid "first argument must be a QR decomposition" msgstr "pierwszy argument musi być dekompozycją QR" # src/library/base/R/qr.R: 60 # stop("invalid nrow(qr$qr)") # src/library/base/R/qr.R: 120 # stop("invalid nrow(qr$qr)") # src/library/base/R/qr.R: 146 # stop("invalid nrow(qr$qr)") # src/library/base/R/qr.R: 171 # stop("invalid nrow(qr$qr)") # src/library/base/R/qr.R: 187 # stop("invalid nrow(qr$qr)") msgid "invalid nrow(qr$qr)" msgstr "niepoprawne 'nrow(qr$qr)'" # src/library/base/R/qr.R: 61 # stop("invalid ncol(qr$qr)") msgid "invalid ncol(qr$qr)" msgstr "niepoprawne 'ncol(qr$qr)'" # src/library/base/R/qr.R: 62 # stop("invalid ncol(qr$rank)") msgid "invalid ncol(qr$rank)" msgstr "niepoprawne ncol(qr$qr)" # src/library/base/R/qr.R: 66 # stop("invalid ncol(y)") msgid "invalid ncol(y)" msgstr "niepoprawne 'ncol(y)'" # src/library/base/R/qr.R: 84 # stop("'qr' and 'y' must have the same number of rows") # src/library/base/R/qr.R: 126 # stop("'qr' and 'y' must have the same number of rows") # src/library/base/R/qr.R: 151 # stop("'qr' and 'y' must have the same number of rows") # src/library/base/R/qr.R: 175 # stop("'qr' and 'y' must have the same number of rows") # src/library/base/R/qr.R: 193 # stop("'qr' and 'y' must have the same number of rows") msgid "'qr' and 'y' must have the same number of rows" msgstr "'qr' oraz 'y' muszą mieć tę samą liczbę wierszy" # src/library/base/R/qr.R: 94 # stop("exact singularity in 'qr.coef'") msgid "exact singularity in 'qr.coef'" msgstr "ścisła osobliwość w 'qr.coef'" # src/library/base/R/qr.R: 113 # stop("argument is not a QR decomposition") # src/library/base/R/qr.R: 139 # stop("argument is not a QR decomposition") # src/library/base/R/qr.R: 165 # stop("argument is not a QR decomposition") # src/library/base/R/qr.R: 183 # stop("argument is not a QR decomposition") # src/library/base/R/qr.R: 204 # stop("argument is not a QR decomposition") # src/library/base/R/qr.R: 222 # stop("argument is not a QR decomposition") # src/library/base/R/qr.R: 239 # stop("argument is not a QR decomposition") msgid "argument is not a QR decomposition" msgstr "argument nie jest dekompozycją QR" # src/library/base/R/qr.R: 123 # stop("invalid NCOL(y)") # src/library/base/R/qr.R: 149 # stop("invalid NCOL(y)") # src/library/base/R/qr.R: 173 # stop("invalid NCOL(y)") # src/library/base/R/qr.R: 191 # stop("invalid NCOL(y)") msgid "invalid NCOL(y)" msgstr "niepoprawne 'NCOL(y)'" # src/library/base/R/qr.R: 166 # stop("not implemented for complex 'qr'") # src/library/base/R/qr.R: 184 # stop("not implemented for complex 'qr'") msgid "not implemented for complex 'qr'" msgstr "niezaimplementowane dla zespolonego 'qr'" # src/library/base/R/qr.R: 167 # stop("not supported for LAPACK QR") # src/library/base/R/qr.R: 185 # stop("not supported for LAPACK QR") msgid "not supported for LAPACK QR" msgstr "niewspierane przez ' LAPACK QR'" # src/library/base/R/qr.R: 189 # stop("'k' is too large") msgid "'k' is too large" msgstr "'k' jest zbyt duże" # src/library/base/R/qr.R: 243 # stop("need larger value of 'ncol' as pivoting occurred") msgid "need larger value of 'ncol' as pivoting occurred" msgstr "potrzeba większej wartości 'ncol' ponieważ nastąpił obrót" # src/library/base/R/qr.R: 246 # stop("invalid NCOL(R)") msgid "invalid NCOL(R)" msgstr "niepoprawne 'NCOL(R)'" # src/library/base/R/rle.R: 22 # stop("'x' must be an atomic vector") msgid "'x' must be an atomic vector" msgstr "'x' musi być wektorem atomowym" # src/library/base/R/rle.R: 47 # stop("invalid 'rle' structure") msgid "invalid 'rle' structure" msgstr "niepoprawna struktura 'rle'" # src/library/base/R/rm.R: 26 # stop("... must contain names or character strings") msgid "... must contain names or character strings" msgstr "... musi zawierać nazwy lub łańcuchy tekstowe" # src/library/base/R/rowsum.R: 24 # stop("incorrect length for 'group'") # src/library/base/R/rowsum.R: 35 # stop("incorrect length for 'group'") msgid "incorrect length for 'group'" msgstr "niepoprawna długość dla 'group'" # src/library/base/R/rowsum.R: 25 # warning("missing values for 'group'") # src/library/base/R/rowsum.R: 36 # warning("missing values for 'group'") msgid "missing values for 'group'" msgstr "brakujące wartości w 'group'" # src/library/base/R/rowsum.R: 34 # stop("not a data frame") msgid "not a data frame" msgstr "brak ramki danych" # src/library/base/R/scale.R: 34 # stop("length of 'center' must equal the number of columns of 'x'") msgid "length of 'center' must equal the number of columns of 'x'" msgstr "długość 'center' musi równać się liczbie kolumn 'x'" # src/library/base/R/scale.R: 48 # stop("length of 'scale' must equal the number of columns of 'x'") msgid "length of 'scale' must equal the number of columns of 'x'" msgstr "długość 'scale' musi równać się liczbie kolumn 'x'" # src/library/base/R/scan.R: 33 # stop("either specify 'nmax' or 'n', but not both.") msgid "either specify 'nmax' or 'n', but not both." msgstr "określ albo 'nmax' albo 'n', ale nie oba naraz" # src/library/base/R/seq.R: 36 # stop("argument 'length.out' must be of length 1") msgid "argument 'length.out' must be of length 1" msgstr "argument 'length.out' musi mieć długość 1" # src/library/base/R/seq.R: 38 # warning("first element used of 'length.out' argument") msgid "first element used of 'length.out' argument" msgstr "użyto pierwszego elementu argumentu 'length.out'" # src/library/base/R/seq.R: 61 # stop("invalid (to - from)/by in seq(.)") msgid "invalid (to - from)/by in seq(.)" msgstr "niepoprawne '(to - from)/by' w 'seq(.)'" # src/library/base/R/seq.R: 64 # stop("wrong sign in 'by' argument") # src/main/seq.c: 811 # _("wrong sign in 'by' argument") msgid "wrong sign in 'by' argument" msgstr "błędny znak w argumencie 'by'" # src/library/base/R/seq.R: 66 # stop("'by' argument is much too small") # src/main/seq.c: 809 # _("'by' argument is much too small") msgid "'by' argument is much too small" msgstr "wartość w argumencie 'by' jest znacznie za mała" # src/library/base/R/seq.R: 81 # stop("length must be non-negative number") msgid "length must be non-negative number" msgstr "długość musi być liczbą nieujemną" # src/library/base/R/seq.R: 99 # stop("too many arguments") # src/main/dotcode.c: 473 # error(_("too many arguments")) # src/main/seq.c: 906 # _("too many arguments") msgid "too many arguments" msgstr "zbyć dużo argumentów" # src/library/base/R/serialize.R: 33 # warning("'compress' is ignored unless 'file' is a file name") msgid "'compress' is ignored unless 'file' is a file name" msgstr "'compress' zostanie zignorowany o ile 'file' nie jest nazwą pliku" # src/library/base/R/serialize.R: 58 # stop("'connection' must be a connection") # src/library/base/R/serialize.R: 74 # stop("'connection' must be a connection") msgid "'connection' must be a connection" msgstr "'connection' musi być połączeniem" # src/library/base/R/sink.R: 26 # stop("'file' must be NULL or an already open connection") msgid "'file' must be NULL or an already open connection" msgstr "'file' musi być wartością NULL lub już otwartym połączeniem" # src/library/base/R/sink.R: 27 # stop("cannot split the message connection") msgid "cannot split the message connection" msgstr "nie można rozdzielić komunikatu wiadomości" # src/library/base/R/sink.R: 36 # stop("'file' must be NULL, a connection or a character string") msgid "'file' must be NULL, a connection or a character string" msgstr "'file' musi być wartością NULL, połączeniem lub łańcuchem tekstowym" # src/library/base/R/solve.R: 22 # stop("this is the \"qr\" method for the generic function solve()") msgid "this is the \"qr\" method for the generic function solve()" msgstr "to jest metoda \"qr\" dla ogólnej funkcji 'solve()'" # src/library/base/R/solve.R: 26 # stop("singular matrix 'a' in 'solve'") msgid "singular matrix 'a' in 'solve'" msgstr "osobliwa macierz 'a' w 'solve'" # src/library/base/R/solve.R: 29 # stop("only square matrices can be inverted") # src/library/base/R/solve.R: 73 # stop("only square matrices can be inverted") msgid "only square matrices can be inverted" msgstr "jedynie kwadratowe macierze mogą zostać odwrócone" # src/library/base/R/solve.R: 50 # warning("solve.default called with a \"qr\" object: use 'qr.solve'") msgid "solve.default called with a \"qr\" object: use 'qr.solve'" msgstr "" "'solve.default' zostało wywołane z obiektem \"qr\": używanie 'qr.solve'" # src/library/base/R/solve.R: 70 # stop("singular matrix 'a' in solve") msgid "singular matrix 'a' in solve" msgstr "osobliwa macierz 'a' w 'solve'" # src/library/base/R/sort.R: 22 # stop("'decreasing' must be a length-1 logical vector.\nDid you intend to set 'partial'?") msgid "" "'decreasing' must be a length-1 logical vector.\n" "Did you intend to set 'partial'?" msgstr "" "'decreasing' musi być wektorem logicznym o długości 1.\n" "Czy chciałeś ustawić 'partial'?" # src/library/base/R/sort.R: 38 # stop("'index.return' only for non-factors") msgid "'index.return' only for non-factors" msgstr "'index.return' dostępne jest jedynie dla nie-czynników" # src/library/base/R/sort.R: 44 # stop("'x' must be atomic") msgid "'x' must be atomic" msgstr "'x' musi być atomowe" # src/library/base/R/sort.R: 51 # stop("'index.return' only for 'na.last = NA'") msgid "'index.return' only for 'na.last = NA'" msgstr "'index.return' dostępne jest jedynie dla 'na.last = NA'" # src/library/base/R/sort.R: 54 # stop("unsupported options for partial sorting") msgid "unsupported options for partial sorting" msgstr "niewspierane opcje dla częściowego sortowania" # src/library/base/R/sort.R: 55 # stop("non-finite 'partial'") msgid "non-finite 'partial'" msgstr "nieskończona wartość 'partial'" # src/library/base/R/sort.R: 115 # stop("argument lengths differ") # src/main/sort.c: 1210 # error(_("argument lengths differ")) msgid "argument lengths differ" msgstr "długości argumentów różnią się" # src/library/base/R/sort.R: 131 # stop("'x' must be atomic for 'sort.list'\nHave you called 'sort' on a list?") msgid "" "'x' must be atomic for 'sort.list'\n" "Have you called 'sort' on a list?" msgstr "" "'x' musi być typem atomowym dla 'sort.list'\n" "Czy wywołano 'sort' na liście?" # src/library/base/R/sort.R: 139 # stop("method = \"quick\" is only for numeric 'x'") msgid "method = \"quick\" is only for numeric 'x'" msgstr "'method=\"quick\"' jest tylko dla liczbowych 'x'" # src/library/base/R/sort.R: 143 # stop("method = \"radix\" is only for integer 'x'") msgid "method = \"radix\" is only for integer 'x'" msgstr "'method=\"radix\"' jest tylko dla liczb całkowitych 'x'" # src/library/base/R/source.R: 34 # stop("'local' must be TRUE, FALSE or an environment") msgid "'local' must be TRUE, FALSE or an environment" msgstr "'local' musi być TRUE, FALSE lub musi być środowiskiem" # src/library/base/R/source.R: 38 # stop("'echo' must be logical") msgid "'echo' must be logical" msgstr "'echo' musi być wartością logiczną" # src/library/base/R/source.R: 40 # warning("'verbose' is TRUE, 'echo' not; ... coercing 'echo <- TRUE'") msgid "'verbose' is TRUE, 'echo' not; ... coercing 'echo <- TRUE'" msgstr "'verbose' jest TRUE, 'echo' nie; ... przekształcanie 'echo <- TRUE'" # src/library/base/R/source.R: 69 # stop("unable to find a plausible encoding") msgid "unable to find a plausible encoding" msgstr "nie można znaleźć wiarygodnego kodowania" # src/library/base/R/source.R: 71 # gettextf('encoding = "%s" chosen', encoding) msgid "encoding = \"%s\" chosen" msgstr "wybrano 'encoding = \"%s\"'" # src/library/base/R/source.R: 123 # warning("'chdir = TRUE' makes no sense for a URL") msgid "'chdir = TRUE' makes no sense for a URL" msgstr "'chdir = TRUE' nie ma sensu dla adresu URL" # src/library/base/R/source.R: 127 # stop("cannot 'chdir' as current directory is unknown") # src/library/base/R/source.R: 254 # stop("cannot 'chdir' as current directory is unknown") msgid "cannot 'chdir' as current directory is unknown" msgstr "nie można wykonać 'chdir' ponieważ bieżący katalog nie jest znany" # src/library/base/R/source.R: 132 # warning("'chdir = TRUE' makes no sense for a connection") msgid "'chdir = TRUE' makes no sense for a connection" msgstr "'chdir = TRUE' nie ma sensu dla połączenia" # src/library/base/R/source.R: 238 # stop(gettextf("'%s' is not an existing file", file)) msgid "'%s' is not an existing file" msgstr "'%s' nie jest istniejącym plikiem" # src/library/base/R/srcfile.R: 78 # warning(gettextf("Timestamp of %s has changed", sQuote(srcfile$filename)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "Timestamp of %s has changed" msgstr "Sygnatura czasu dla %s zmieniła się" # src/library/base/R/stop.R: 25 # warning("additional arguments ignored in stop()") msgid "additional arguments ignored in stop()" msgstr "dodatkowe argumenty zostały zignorowane w 'stop()'" msgid "additional arguments ignored in warning()" msgstr "dodatkowe argumenty zostały zignorowane w 'warning()'" # src/library/base/R/strwrap.R: 152 # stop("incorrect value for 'x'") # src/library/base/R/strwrap.R: 159 # stop("incorrect value for 'x'") msgid "incorrect value for 'x'" msgstr "niepoprawna wartość dla 'x'" # src/library/base/R/strwrap.R: 166 # stop("'x' and 'y' must have the same length") # src/library/stats/R/chisq.test.R: 32 # stop("'x' and 'y' must have the same length") # src/library/stats/R/cor.test.R: 31 # stop("'x' and 'y' must have the same length") # src/library/stats/R/fisher.test.R: 49 # stop("'x' and 'y' must have the same length") # src/library/stats/R/mcnemar.test.R: 33 # stop("'x' and 'y' must have the same length") # src/library/stats/R/wilcox.test.R: 44 # stop("'x' and 'y' must have the same length") msgid "'x' and 'y' must have the same length" msgstr "'x' oraz 'y' muszą mieć tę samą długość" # src/library/base/R/strwrap.R: 176 # stop("incorrect values of 'indent' and 'width'") msgid "incorrect values of 'indent' and 'width'" msgstr "niepoprawne wartości 'indent' oraz 'width'" # src/library/base/R/summary.R: 168 # warning("probably wrong encoding in names(.) of column ", # paste(which(is.na(lw)), collapse = ", ")) msgid "probably wrong encoding in names(.) of column" msgstr "prawdopodobnie błędne kodowanie w 'names(.)' kolumny" # src/library/base/man/gettext.Rd: 92 # sprintf(ngettext(length(miss), # "variable \%s contains missing values\n", # "variables \%s contain missing values\n"), # paste(sQuote(miss), collapse = ", ")) # src/library/base/R/dataframe.R: 69 # warning(ngettext(length(nonuniq), # sprintf("non-unique value when setting 'row.names': %s", # sQuote(nonuniq[1L])), # sprintf("non-unique values when setting 'row.names': %s", # paste(sQuote(nonuniq), collapse = ", "))), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/base/R/dataframe.R: 383 # warning(gettextf("some row.names duplicated: %s --> row.names NOT used", # paste(which(duplicated(new)), collapse=",")), # domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 402 # stop(gettextf("duplicate row.names: %s", # paste(unique(row.names[duplicated(row.names)]), # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 481 # stop(gettextf("arguments imply differing number of rows: %s", # paste(unique(nrows), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 518 # stop(gettextf("duplicate row.names: %s", # paste(unique(row.names[duplicated(row.names)]), # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/library.R: 643 # warning(sprintf(ngettext(as.integer(sum(m)), # "package %s is not loaded", # "packages %s are not loaded"), # paste(package[m], collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/library.R: 759 # stop(ngettext(length(bad), # "there is no package called", # "there are no packages called"), " ", # paste(sQuote(bad), collapse = ", "), domain = NA) # src/library/base/R/load.R: 79 # stop(sprintf(ngettext(n, # "object %s not found", # "objects %s not found" # ), # paste(sQuote(list[!ok]), collapse = ", ") # ), domain = NA) # src/library/base/R/match.R: 50 # stop(gettextf("'arg' should be one of %s", # paste(dQuote(choices), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/merge.R: 158 # warning("column names ", # paste(sQuote(nm[d]), collapse = ", "), # " are duplicated in the result", domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 179 # stop("cyclic namespace dependency detected when loading ", # sQuote(package), ", already loading ", # paste(sQuote(loading), collapse = ", "), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 507 # stop(gettextf("in package %s classes %s were specified for export but not defined", # sQuote(package), # paste(expClasses[missingClasses], # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 524 # warning(gettextf("no function found corresponding to methods exports from %s for: %s", # sQuote(package), # paste(sQuote(sort(unique(addGenerics[nowhere]))), collapse = ", ")), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/base/R/namespace.R: 542 # stop(sprintf(msg, sQuote(package), # paste(sQuote(bad), collapse = ", ")), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/base/R/namespace.R: 555 # message(gettextf("export(%s) from package %s generated by exportMethods()", # ## paste(addGenerics[local], collapse = ", ")), # ## domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 567 # stop(gettextf("in %s methods for export not found: %s", # sQuote(package), # paste(expMethods[missingMethods], # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 616 # stop(gettextf("in package %s methods %s were specified for export but not defined", # sQuote(package), # paste(expMethods, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 718 # stop(gettextf("namespace %s is imported by %s so cannot be unloaded", # sQuote(getNamespaceName(ns)), # paste(sQuote(users), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 802 # stop(gettextf("duplicate import names %s", # paste(impnames[duplicated(impnames)], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 896 # message(gettextf("No methods found in \"%s\" for requests: %s", # pkg, paste(vars[is.na(match(vars, allFuns))], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 904 # stop(gettextf("requested methods not found in environment/package %s: %s", # sQuote(pkg), # paste(vars[is.na(match(vars, allFuns))], # collapse = ", ")), call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 951 # stop(sprintf(ngettext(length(miss), # "class %s is not exported by 'namespace:%s'", # "classes %s are not exported by 'namespace:%s'"), # paste(paste0('"', miss, '"'), collapse = ", "), # getNamespaceName(expenv)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 958 # stop(sprintf(ngettext(length(miss), # "object %s is not exported by 'namespace:%s'", # "objects %s are not exported by 'namespace:%s'"), # paste(sQuote(miss), collapse = ", "), # getNamespaceName(expenv)), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 986 # warning(sprintf(ngettext(sum(ex), # "previous export '%s' is being replaced", # "previous exports '%s' are being replaced"), # paste(sQuote(expnames[ex]), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 1206 # warning(gettextf("duplicated symbol names %s in useDynLib(\"%s\")", paste(names(symNames)[dup], collapse = ", "), dyl), # domain = NA) # src/library/base/R/namespace.R: 1365 # warning(sprintf(ngettext(sum(notex), # "S3 method %s was declared in NAMESPACE but not found", # "S3 methods %s were declared in NAMESPACE but not found"), # paste(sQuote(info[notex, 3]), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/New-Internal.R: 109 # stop(sprintf(ngettext(as.integer(sum(is.na(opts))), # "deparse option %s is not recognized", # "deparse options %s are not recognized"), # paste(sQuote(control[is.na(opts)]), collapse=", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/base/R/qr.R: 224 # warning(sprintf(ngettext(length(list(...)), # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/seq.R: 44 # warning(sprintf(ngettext(length(list(...)), # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/summary.R: 168 # warning("probably wrong encoding in names(.) of column ", # paste(which(is.na(lw)), collapse = ", ")) # src/library/base/R/taskCallback.R: 139 # gettextf("Removing %s", paste(discard, collapse=", ")) # src/library/base/R/version.R: 51 # stop(gettextf("invalid version specification %s", # paste(sQuote(unique(x[!ok])), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/compiler/noweb/compiler.nw: 1671 # warning(msg, paste(vals[rdsf], collapse = ", "), # domain = NA) # src/library/compiler/R/cmp.R: 272 # warning(msg, paste(vals[rdsf], collapse = ", "), # domain = NA) # src/library/graphics/R/boxplot.R: 175 # warning(sprintf(ngettext(length(unique(out[inf])), # "Outlier (%s) in boxplot %d is not drawn", # "Outliers (%s) in boxplot %d are not drawn"), # paste(unique(out[inf]), collapse=", "), i), # domain = NA) # src/library/graphics/R/coplot.R: 351 # gettextf("Missing rows: %s", # paste0(missingrows, collapse = ", ")) # src/library/graphics/R/hist.R: 135 # warning(sprintf(ngettext(sum(not.miss), # "argument %s is not made use of", # "arguments %s are not made use of"), # paste(sQuote(nf[not.miss]), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/graphics/R/mosaicplot.R: 184 # warning(sprintf(ngettext(length(list(...)), # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/grDevices/R/postscript.R: 50 # stop(sprintf(ngettext(as.integer(sum(is.na(matches))), # "invalid argument name %s in '%s'", # "invalid argument names %s in '%s'"), # paste(sQuote(newnames[is.na(matches)]), # collapse=", "), # deparse(sys.call(sys.parent()))), # domain = NA) # src/library/methods/man/setMethod.Rd: 383 # stop(paste("!identical(", deparseText(substitute(e1)), # ", ", deparseText(substitute(e2)), ")", sep="")) # src/library/methods/R/as.R: 238 # stop(gettextf("'as' method should have one argument, or match the arguments of coerce(): got (%s)", # paste(formalArgs(def), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/ClassUnion.R: 40 # stop(gettextf("the member classes must be defined: not true of %s", # paste(.dQ(as(members[!membersDefined], "character")), collapse=", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/ClassUnion.R: 65 # stop(gettextf("unable to create union class: could not set members %s", # paste(.dQ(failed), collapse=", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/is.R: 235 # sprintf(ngettext(sum(is.na(match(n2, n1))), # "class %s is missing slot from class %s (%s), and no coerce method was supplied", # "class %s is missing slots from class %s (%s), and no coerce method was supplied"), # dQuote(class1), # dQuote(class2), # paste(n2[is.na(match(n2, n1))], collapse = ", ")) # src/library/methods/R/is.R: 247 # sprintf(ngettext(length(bad), # "slot in class %s must extend corresponding slot in class %s: fails for %s", # "slots in class %s must extend corresponding slots in class %s: fails for %s"), # dQuote(class1), # dQuote(class2), # paste(bad, collapse = ", ")) # src/library/methods/R/Methods.R: 649 # warning(gettextf("no method found for function %s and signature %s", # sQuote(fdef@generic), # paste(.dQ(signature), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/Methods.R: 744 # stop(gettextf("no method found for function '%s' and signature %s", # f, paste(signature, collapse = ", "))) # src/library/methods/R/Methods.R: 900 # stop(gettextf("no method found for signature %s", # paste(signature, collapse=", "))) # src/library/methods/R/Methods.R: 1456 # gettextf("formal arguments differ: (%s), (%s)", # paste(a1, collapse = ", "), # paste(a2, collapse = ", ")) # src/library/methods/R/Methods.R: 1467 # gettextf("signatures differ: (%s), (%s)", # paste(f1@signature, collapse = ", "), # paste(f2@signature, collapse = ", ")) # src/library/methods/R/MethodsList.R: 62 # stop(gettextf("duplicate element names in 'MethodsList' at level %d: %s", # level, paste("\"", unique(mnames[duplicated(mnames)]), "\"", # collapse=", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/MethodsList.R: 514 # sprintf(ngettext(length(unknown), # "no definition for class %s", # "no definition for classes %s"), # paste(dQuote(unknown), collapse = ", ")) # src/library/methods/R/MethodsList.R: 556 # stop(sprintf(ngettext(sum(is.na(which)), # "in the method signature for function %s invalid argument name in the signature: %s", # "in the method signature for function %s invalid argument names in the signature: %s"), # sQuote(fun@generic), # paste(snames[is.na(which)], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/MethodsList.R: 692 # sprintf("\\code{signature(%s)}", # paste(sprintf("%s = \"%s\"", args, escape(sigi)), # collapse = ", ")) # src/library/methods/R/MethodsList.R: 778 # warning(gettextf("skipping methods list element %s of unexpected class %s\n\n", # paste(cnames[i], collapse = ", "), # dQuote(.class1(mi))), # domain = NA) # src/library/methods/R/MethodsListClass.R: 164 # stop(gettextf("'initialize' method returned an object of class %s instead of the required class %s", # paste(dQuote(class(value)), collapse=", "), # dQuote(class(.Object))), # domain = NA) # src/library/methods/R/MethodsListClass.R: 242 # gettextf( # '%d: target "%s": chose "%s" (others: %s)', # i,target[[i]], selected[[i]], paste0('"', these, '"', collapse =", ")) # src/library/methods/R/MethodsListClass.R: 418 # stop(gettextf("the names in signature for method (%s) do not match %s's arguments (%s)", # paste(sigArgs, collapse = ", "), # if(is(fdef, "genericFunction")) fdef@generic else "function", # paste(formalNames, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/methodsTable.R: 397 # stop("package slot missing from signature for generic ", # sQuote(method@generic), "\n", # "and classes ", paste(sig, collapse = ", "), "\n", # "cannot use with duplicate class names (the package may need to be re-installed)", # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/methods/R/methodsTable.R: 670 # message(gettextf("Note: method with signature %s chosen for function %s,\n target signature %s.\n %s would also be valid", # sQuote(selected), # sQuote(attr(cond, "generic")), # sQuote(attr(cond, "target")), # paste0('"', possible[is.na(match(possible, selected))], '"', # collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/methodsTable.R: 1204 # warning(gettextf("trying to check signature length of generic '%s', but it is not a generic function: i = %d, funs = %s, gnames = %s", # what, i, paste(unlist(funs), collapse = ", "), # paste(as.character(gnames), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/methodsTable.R: 1436 # warning("something weird: inconsistent number of args in methods table strings:", paste(nargs,collapse = ", ")," (using the largest value)", # domain = NA) # src/library/methods/R/methodsTable.R: 1581 # warning(gettextf("undefined classes (%s) will be ignored for argument '%s'", # paste0('"',unique(.undefClasses),'"', collapse=", "), # colnames(sigs)[[j]]), domain = NA) # src/library/methods/R/oldClass.R: 189 # stop( # gettextf("invalid S4 class corresponding to S3 class: slots in S4 version must extend corresponding slots in S3 version: fails for %s", # paste0('"', bad, '"', collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/oldClass.R: 207 # stop(gettextf("explicit coercion of old-style class (%s) is not defined", paste(class(from), collapse = ", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/promptClass.R: 107 # stop(sprintf(ngettext(length(whereClass), # "no definition of class %s in the specified position, %s, definition on : %s", # "no definition of class %s in the specified position, %s, definitions on : %s"), # dQuote(clName), where, # paste(whereClass, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 168 # warning(gettextf("in constructing the prototype for class %s, slots in prototype and not in class: %s", # dQuote(className), # paste(extra, collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 190 # stop(gettextf("in making the prototype for class %s elements of the prototype failed to match the corresponding slot class: %s", # dQuote(className), # paste(pnames[check], # "(class", # .dQ(slotDefs[match(pnames[check], slotNames)]), # ")", # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 248 # warning(gettextf("potential cycle in class inheritance: %s has duplicates in superclasses and subclasses (%s)", # dQuote(Class), # paste(bad, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 285 # warning("Inconsistent data part classes inherited (", # # paste(dataPartClasses, collapse = ", "), # # "): coercion to some may fail") # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 296 # stop(paste("Duplicate slot names: slots ", # # paste(dupNames, collapse =", "), "; see classes ", # # paste0(c(Class, ext)[dupClasses], collapse = ", "))) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 320 # warning(gettextf("undefined slot classes in definition of %s: %s", # .dQ(ClassDef@className), # paste(names(properties)[undefClasses], "(class ", # .dQ(unlist(properties, recursive = FALSE)[undefClasses]), # ")", collapse = ", ", sep = "")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 813 # stop(sprintf(ngettext(sum(is.na(match(pnames, slots))), # "named elements of prototype do not correspond to slot name: %s", # "named elements of prototype do not correspond to slot names: %s"), # paste(.dQ(pnames[is.na(match(pnames, slots))]), # collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1181 # warning(gettextf("class %s is inheriting an inconsistent superclass structure from class %s, inconsistent with %s", # .dQ(className), .dQ(by), # paste(.dQ(coni), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1191 # warning(gettextf("unable to find a consistent ordering of superclasses for class %s: order chosen is inconsistent with the superclasses of %s", # .dQ(className), # paste(.dQ(setdiff(newconflicts, conflicts)), # collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1500 # message("Extends: ",from, ": ", paste(what, collapse = ", ")) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1513 # message("Subclasses: ",by, ": ", paste(what, collapse = ", ")) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1698 # stop(sprintf("trying to change the argument list of %s with %d arguments to have arguments (%s)", # functionName, n, paste(newArgs, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1706 # stop(sprintf("get rid of variables in definition %s (%s); they conflict with the needed change to argument names (%s)", # functionName, # paste(checkFor[!is.na(match(checkFor, locals))], collapse = ", "), # paste(newArgs, collapse = ", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 1719 # sprintf("NOTE: arguments in definition %s changed from (%s) to (%s)", # functionName, # paste(args, collapse = ", "), # paste(newArgs, collapse = ", ")) # src/library/methods/R/RClassUtils.R: 2412 # warning("S3 methods written for S4 classes will fail inheritance!\nPackage ", pkg, " apparently has ", # ## length(methods), " such methods for the functions ", paste(attr(methods, "functions"), collapse = ", "), "\n\n", # ## "Possible dangerous methods: ", paste(methods, collapse =", "), # ## "\n\n(Warnings generated once per package per session)") # src/library/methods/R/refClass.R: 114 # warning(gettextf("methods declared in usingMethods() but not found: %s", # paste0(declared[! declared %in% allMethods], collapse = ", "))) # src/library/methods/R/refClass.R: 776 # stop(gettextf("no definition found for inherited class: %s", # paste0('"',contains[missingDefs], '"', collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 85 # stop(sprintf(ngettext(sum(is.na(match(signature, args))), # "non-argument found in the signature: %s", # "non-arguments found in the signature: %s"), # paste(signature[is.na(match(signature, args))], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 106 # stop(sprintf(ngettext(length(fdef), # "the formal argument of the generic function for %s (%s) differs from that of the non-generic to be used as the default (%s)", # "the formal arguments of the generic function for %s (%s) differ from those of the non-generic to be used as the default (%s)"), # paste(formalArgs(fdef), collapse = ", "), # paste(formalArgs(fdefault), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 164 # stop(sprintf(ngettext(sum(is.na(match(signature, args))), # "non-argument found in the signature: %s", # "non-arguments found in the signature: %s"), # paste(signature[is.na(match(signature, args))], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 338 # warning(gettextf("%s function arguments omitted from method arguments, (%s), were found in method definition", # ## label, paste(missingFnames[foundNames], collapse = ", ")), # ## domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 352 # message("Note: ", .renderSignature(f, sig0), # gettextf("expanding the signature to include omitted arguments in definition: %s", # paste(sigNames[omittedSig], "= \"missing\"",collapse = ", "))) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 407 # stop(gettextf("arguments (%s) after '...' in the generic must appear in the method, in the same place at the end of the argument list", # paste(trailingArgs, collapse=", ")), # call. = TRUE, domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 963 # warning(message, # sprintf(" found on: %s; using the first one", # paste(sQuote(where), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 1270 # stop(gettextf("trying to change the formal arguments in %s, but the number of existing arguments is less than the number of new arguments: (%s) vs (%s)", # msg, paste0("\"", old, "\"", collapse=", "), # paste0("\"", new, "\"", collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 1275 # warning(gettextf("trying to change the formal arguments in %s, but the number of existing arguments is greater than the number of new arguments (the extra arguments won't be used): (%s) vs (%s)", # msg, paste0("\"", old, "\"", collapse=", "), # paste0("\"", new, "\"", collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 1290 # stop(gettextf("in changing formal arguments in %s, some of the old names are not in fact arguments: %s", # msg, paste0("\"", old[is.na(match(old, names(dlist)))], "\"", collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 1747 # gettextf("multiple definitions exist for class %s, but the supplied package (%s) is not one of them (%s)", # dQuote(classi), sQuote(pkgi), # paste(dQuote(get(classi, envir = .classTable)), collapse = ", ")) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 1754 # gettextf("multiple definitions exist for class %s; should specify one of them (%s), e.g. by className()", # dQuote(classi), # paste(dQuote(get(classi, envir = .classTable)), collapse = ", ")) # src/library/methods/R/RMethodUtils.R: 1910 # warning(gettextf("some actions are missing: %s", # paste(actions[!allExists], collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 136 # stop(gettextf("duplicate class names among superclasses: %s", # paste(.dQ(includes[duplicated(includes)]), # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 684 # stop(gettextf("duplicated slot names: %s", # paste(sQuote(snames[duplicated(snames)]), # collapse = ", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 689 # stop(sprintf(ngettext(sum(is.na(which)), # "invalid name for slot of class %s: %s", # "invalid names for slots of class %s: %s"), # dQuote(Class), # paste(snames[is.na(which)], collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 775 # warning(sprintf(ngettext(length(pkgs), # "multiple definition of class %s visible (%s); using the definition\n in package %s for %s", # "multiple definitions of class %s visible (%s); using the definition\n in package %s for %s"), # dQuote(Class), # paste(sQuote(pkgs), collapse = ", "), # sQuote(pkgs[[1L]]), # unique), # domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 827 # stop(gettextf("class definition cannot extend more than one of these data types: %s", # paste0('"',type, '"', collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 921 # warning(gettextf("multiple class definitions for %s from packages: %s; picking the first", # dQuote(className), # paste(sQuote(pkgs), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/SClasses.R: 982 # stop(gettextf("All %s names must be nonempty in:\n(%s)", what, # paste(sQuote(propNames), collapse = ", ")), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/methods/R/SClasses.R: 986 # stop(gettextf("All %s names must be distinct in:\n(%s)", what, # paste(sQuote(propNames), collapse = ", ")), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/methods/R/trace.R: 165 # warning(gettextf("cannot untrace method for %s; no method defined for this signature: %s", # sQuote(what), # paste(signature, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 631 # warning(gettextf("objects found in multiple packages: using %s and ignoring %s", # sQuote(names(possible[[1L]])), # paste(sQuote(names(possible[-1L])), # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 744 # warning(gettextf("cannot insert these (not found in source): %s", # paste('"',functions[notThere],'"', # sep = "", collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 756 # warning(gettextf("cannot insert methods for these functions (methods table not found in source): %s", # paste('"',methods[notThere],'"', # sep = "", collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 777 # warning(gettextf("Can't insert these classes (class definition not found in source): %s", # ## paste('"',classes[notThere],'"', # ## sep = "", collapse = ", ")), # ## domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 814 # message(gettextf("Non-function objects are not currently inserted (not traceable): %s", # paste(notTraceable, collapse = ", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 817 # message(gettextf("New functions are not currently inserted (not untraceable): %s", # paste(newObjects, collapse = ", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 820 # message(gettextf("Modified functions inserted through trace(): %s", # paste(objectsDone, collapse = ", ")), domain = NA) # src/library/methods/R/trace.R: 866 # message(gettextf("Methods inserted for function %s(): %s", # f, paste(methodsInserted, collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/parallel/R/snowSOCK.R: 130 # sprintf(ngettext(length(hosts), # "socket cluster with %d nodes on host %s", # "socket cluster with %d nodes on hosts %s"), # nc, paste(sQuote(hosts), collapse = ", ")) # src/library/parallel/R/unix/mclapply.R: 169 # warning(sprintf(ngettext(has.errors, # "scheduled core %s encountered error in user code, all values of the job will be affected", # "scheduled cores %s encountered errors in user code, all values of the jobs will be affected"), # paste(has.errors, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/acf.R: 176 # message("Page [",I,",",J,"]: i =", # paste(iind,collapse=","),"; j =", # paste(jind,collapse=","), domain = NA) # src/library/stats/R/add.R: 640 # stop(sprintf(ngettext(sum(where==0), # "lower scope has term %s not included in model", # "lower scope has terms %s not included in model"), # paste(sQuote(nmdrop[where==0]), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/add.R: 670 # stop(sprintf(ngettext(sum(where==0), # "upper scope has term %s not included in model", # "upper scope has terms %s not included in model"), # paste(sQuote(nmdrop[where==0]), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/aggregate.R: 129 # sprintf("cbind(%s)", # ## paste(setdiff(names(data), rhs), collapse = ",")) # src/library/stats/R/aov.R: 319 # stop(sprintf(ngettext(na, # "unknown name %s in the 'split' list", # "unknown names %s in the 'split' list"), # paste(sQuote(ns[na]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/dendrogram.R: 638 # stop(sprintf(msg, paste(nms, collapse=", "), "dendrogram"), # domain = NA) # src/library/stats/R/diffinv.R: 81 # warning(sprintf(ngettext(na, # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 148 # stop(gettextf('link "%s" not available for poisson family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 204 # stop(gettextf('link "%s" not available for quasipoisson family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 250 # stop(gettextf('link "%s" not available for gaussian family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 297 # stop(gettextf('link "%s" not available for binomial family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 395 # stop(gettextf('link "%s" not available for quasibinomial family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 450 # stop(gettextf('link "%s" not available for gamma family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/family.R: 508 # stop(gettextf('link "%s" not available for inverse.gaussian family; available links are %s', # linktemp, paste(sQuote(okLinks), collapse =", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/glm.R: 204 # stop(gettextf("length of 'start' should equal %d and correspond to initial coefs for %s", nvars, paste(deparse(xnames), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/glm.R: 415 # warning("the following arguments to 'anova.glm' are invalid and dropped: ", # paste(deparse(dotargs[named]), collapse=", ")) # src/library/stats/R/lm.R: 114 # warning("extra arguments ", paste(sQuote(names(dots)), sep=", "), # " are disregarded.", domain = NA) # src/library/stats/R/lm.R: 171 # warning("extra arguments ", paste(sQuote(names(dots)), sep=", "), # " are disregarded.", domain = NA) # src/library/stats/R/lsfit.R: 62 # stop(sprintf(ngettext(nrx, # "'X' matrix has %d response", # "'X' matrix has %d responses"), # ", ", # ngettext(nry, # "'Y' has %d response", # "'Y' has %d responses"), # nrx, nry), # domain = NA) # src/library/stats/R/lsfit.R: 72 # stop(sprintf(ngettext(nry, # "%d response", # "%d responses"), # ", ", # ngettext(ncx, # "but only %d variable", # "but only %d variables"), # nry, ncx), # domain = NA) # src/library/stats/R/model.tables.R: 324 # warning(gettextf("non-factors ignored: %s", # paste(names(nn), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/models.R: 307 # stop(gettextf( # "variables %s were specified with different types from the fit", # paste(sQuote(names(old)[wrong]), collapse=", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/stats/R/models.R: 445 # stop(sprintf(ngettext(length(m), # "factor %s has new level %s", # "factor %s has new levels %s"), # nm, paste(nxl[m], collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/nlminb.R: 85 # warning(sprintf(ngettext(length(nap), # "unrecognized control element named %s ignored", # "unrecognized control elements named %s ignored"), # paste(sQuote(nms[nap]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/nls.R: 405 # warning(sprintf(ngettext(length(nap), # "unrecognized control element named %s ignored", # "unrecognized control elements named %s ignored"), # paste(nms[nap], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/nls.R: 507 # warning("No starting values specified for some parameters.\n", # "Initializing ", paste(sQuote(nnn), collapse=", "), # " to '1.'.\n", # "Consider specifying 'start' or using a selfStart model", domain = NA) # src/library/stats/R/nls.R: 516 # stop(gettextf("parameters without starting value in 'data': %s", # paste(nnn, collapse=", ")), domain = NA) # src/library/stats/R/nls.R: 523 # message(sprintf(ngettext(sum(np == -1), # "fitting parameter %s without any variables", # "fitting parameters %s without any variables"), # paste(sQuote(pnames[np == -1]), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/optim.R: 52 # warning("unknown names in control: ", paste(noNms,collapse=", ")) # src/library/stats/R/plot.lm.R: 35 # warning(gettextf("not plotting observations with leverage one:\n %s", # paste(which(isInf), collapse=", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/stats/R/reshape.R: 177 # warning(gettextf("some constant variables (%s) are really varying", # paste(names(rval)[!really.constant],collapse = ",")), domain = NA) # src/library/stats/R/selfStart.R: 45 # stop(sprintf(ngettext(sum(msng), # "parameter %s does not occur in the model formula", # "parameters %s do not occur in the model formula"), # paste(sQuote(parameters[msng]), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/tools/R/admin.R: 304 # warning(sprintf(ngettext(length(bad), # "unable to re-encode %s line %s", # "unable to re-encode %s lines %s"), # sQuote(basename(f)), # paste(bad, collapse = ", ")), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/tools/R/checktools.R: 194 # message(paste(strwrap(sprintf("installing dependencies %s", # paste(sQuote(depends), # collapse = ", ")), # exdent = 2L), # collapse = "\n")) # src/library/tools/R/install.R: 554 # sprintf("dependencies %s are not available", # paste(sQuote(miss), collapse = ", ")) # src/library/tools/R/makeLazyLoad.R: 132 # warning(sprintf(ngettext(sum(dup), # "object %s is created by more than one data call", # "objects %s are created by more than one data call"), # paste(sQuote(loaded[dup]), collapse=", ")), # call. = FALSE, domain = NA) # src/library/tools/R/pdftools.R: 998 # sprintf("PDF_Dictionary(<<%s>>)", # paste(names(x), collapse = ",")) # src/library/tools/R/pdftools.R: 1005 # sprintf("PDF_Stream(<<%s>>)", # paste(names(x), collapse = ",")) # src/library/tools/R/QC.R: 3615 # message(sprintf(ngettext(sum(obsolete), # "Obsolete package %s in Rd xrefs", # "Obsolete packages %s in Rd xrefs"), # paste(sQuote(unknown[obsolete]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/tools/R/QC.R: 3631 # message(sprintf(ngettext(sum(miss), # "Package unavailable to check Rd xrefs: %s", # "Packages unavailable to check Rd xrefs: %s"), # paste(sQuote(unknown[miss]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/tools/R/QC.R: 3637 # message(sprintf(ngettext(sum(!miss), # "Unknown package %s in Rd xrefs", # "Unknown packages %s in Rd xrefs"), # paste(sQuote(unknown[!miss]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/tools/R/QC.R: 4278 # gettextf(" %s has wrong argument list %s", # f, sQuote(paste(bad, collapse = ", "))) # src/library/tools/R/QC.R: 4424 # gettextf(" %s has wrong argument list %s", # f, sQuote(paste(bad, collapse = ", "))) # src/library/tools/R/QC.R: 5369 # sprintf("entry %d (%s): missing required field(s) %s", # pos, # db$Entry[pos], # sapply(bad[pos], # function(s) # paste(sQuote(s), # collapse = ", "))) # src/library/tools/R/QC.R: 5896 # sprintf(" %s (%s)", # names(s), # lapply(s, paste, collapse = ", ")) # src/library/tools/R/QC.R: 6260 # warning(gettextf("Generics 'g' in 'env' %s where '%s' errors: %s\nMay need something like\n\n%s\nin NAMESPACE.", # format(env), # "hasMethods(g, env)", # paste(sQuote(rErr), collapse = ", "), # paste0(" importFrom(", # paste(dq(pkgs), dq(rErr), sep =", "), # ")\n") # ), # domain = NA) # src/library/tools/R/QC.R: 6274 # message(sprintf(ngettext(sum(!ok), # "Generic without any methods in %s: %s", # "Generics without any methods in %s: %s"), # format(env), # paste(sQuote(r[!ok]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/tools/R/sotools.R: 381 # gettextf("Found %s, possibly from %s", # sQuote(v), # paste(sprintf("%s (%s)", # sQuote(u[, "ssname"]), # u[, "language"]), # collapse = ", ")) # src/library/tools/R/sotools.R: 389 # sprintf("Objects: %s", # paste(sQuote(w), collapse = # ", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 29 # stop("Vignette product ", sQuote(file), " does not have a known filename extension (", paste(sQuote(names(type)), collapse=", "), ")") # src/library/tools/R/Vignettes.R: 66 # stop("Failed to locate the ", sQuote(by), " output file (by engine ", sQuote(sprintf("%s::%s", engine$package, engine$name)), ") for vignette with name ", sQuote(name), ". The following files exists in directory ", sQuote(dir), ": ", paste(sQuote(output0), collapse=", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 69 # stop("Located more than one ", sQuote(by), " output file (by engine ", sQuote(sprintf("%s::%s", engine$package, engine$name)), ") for vignette with name ", sQuote(name), ": ", paste(sQuote(output), collapse=", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 81 # stop("Failed to locate the ", sQuote(by), " output file (by engine ", sQuote(sprintf("%s::%s", engine$package, engine$name)), ") for vignette with name ", sQuote(name), ". The following files exists in directory ", sQuote(dir), ": ", paste(sQuote(output0), collapse=", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 83 # stop("Located more than one ", sQuote(by), " output file (by engine ", sQuote(sprintf("%s::%s", engine$package, engine$name)), ") for vignette with name ", sQuote(name), ": ", paste(sQuote(output), collapse=", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 183 # stop("Vignette ", sQuote(basename(names(resultsT)[j])), " overwrites the following ", sQuote(name), " output by vignette ", sQuote(basename(names(resultsT)[i])), ": ", paste(basename(bad), collapse=", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 402 # stop("Detected vignette source files (", paste(sQuote(docs), collapse=", "), ") with shared names (", paste(sQuote(names), collapse=", "), ") and therefore risking overwriting each others output files") # src/library/tools/R/Vignettes.R: 867 # stop("None of packages ", paste(sQuote(package), collapse = ", "), " have registered vignette engines") # src/library/tools/R/Vignettes.R: 896 # stop("Vignette engine ", sQuote(name), " is not registered by any of the packages ", paste(sQuote(package), collapse = ", ")) # src/library/tools/R/Vignettes.R: 900 # stop("Vignette engine ", sQuote(name), " is not registered by any of the packages ", paste(sQuote(package), collapse = ", ")) # src/library/utils/R/#str.R#: 108 # warning(gettextf("invalid components in options(\"str\"): %s", # paste(setdiff(names(strO), oDefs), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 36 # warning(gettextf("Not all arguments are of the same length, the following need to be recycled: %s", # paste(names(args)[!args_length_ok], # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 96 # warning(sprintf(ngettext(length(role), # "Invalid role specification: %s.", # "Invalid role specifications: %s."), # paste(sQuote(role), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 153 # warning(sprintf(ngettext(length(pos[ind]), # "Invalid role specification: %s.", # "Invalid role specifications: %s."), # paste(sQuote(role[pos[ind]]), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 439 # warning(gettextf("Not all arguments are of the same length, the following need to be recycled: %s", # paste(names(args)[!args_length_ok], # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 447 # warning(gettextf("Not all arguments are of the same length, the following need to be recycled: %s", # paste(names(other)[!other_length_ok], # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 461 # stop(gettextf("%s has to be one of %s", # sQuote("bibtype"), # paste(BibTeX_names, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 527 # stop(sprintf(ngettext(sum(!ok), # "A bibentry of bibtype %s has to specify the field: %s", # "A bibentry of bibtype %s has to specify the fields: %s"), # sQuote(bibtype), paste(rfields[!ok], collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 581 # stop(gettextf("%s should be one of %s", # sQuote("style"), # paste(dQuote(bibentry_format_styles), # collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 887 # stop(gettextf("%s has to be one of %s", # sQuote("bibtype"), # paste(BibTeX_names, collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/citation.R: 1237 # sprintf("%s [%s]", out, paste(role, collapse = ", ")) # src/library/utils/R/data.R: 127 # message(sprintf("name=%s:\t NOT found in names() of Rdata.rds, i.e.,\n\t%s\n", # name, paste(names(rds), collapse=",")), # domain=NA) # src/library/utils/R/edit.R: 98 # warning(sprintf(ngettext(sum(has_class), # "class discarded from column %s", # "classes discarded from columns %s"), # paste(sQuote(names(name)[has_class]), # collapse=", ")), # domain = NA, call. = FALSE, immediate. = TRUE) # src/library/utils/R/package.skeleton.R: 71 # warning(sprintf(ngettext(sum(!have), # "object '%s' not found", # "objects '%s' not found"), # paste(sQuote(list[!have]), collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/package.skeleton.R: 181 # warning("Invalid file name(s) for R code in ", code_dir,":\n", # strwrap(paste(sQuote(wrong), collapse = ", "), indent=2), # "\n are now renamed to 'z.R'", domain = NA) # src/library/utils/R/packages.R: 1008 # warning(gettextf("packages %s are mutually dependent", # paste(sQuote(names(DL)), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/packages2.R: 40 # warning(sprintf(ngettext(sum(miss), # "package %s is not available (for %s)", # "packages %s are not available (for %s)"), # paste(sQuote(p0[miss]), collapse=", "), # sub(" *\\(.*","", R.version.string)), # domain = NA, call. = FALSE) # src/library/utils/R/packages2.R: 81 # warning(sprintf(ngettext(length(not_avail), # "dependency %s is not available", # "dependencies %s are not available"), # paste(sQuote(not_avail), collapse=", ")), # domain = NA, call. = FALSE, immediate. = TRUE) # src/library/utils/R/packages2.R: 93 # message(sprintf(ngettext(length(added), # "also installing the dependency %s", # "also installing the dependencies %s"), # paste(sQuote(added), collapse=", ")), # "\n", domain = NA) # src/library/utils/R/packages2.R: 225 # stop(sprintf(ngettext(sum(!ok), # "'lib' element %s is not a writable directory", # "'lib' elements %s are not writable directories"), # paste(sQuote(lib[!ok]), collapse=", ")), domain = NA) # src/library/utils/R/packages2.R: 377 # message(sprintf(ngettext(length(pkgs), # "installing the source package %s", # "installing the source packages %s"), # paste(sQuote(pkgs), collapse=", ")), # "\n", domain = NA) # src/library/utils/R/packages2.R: 407 # sprintf(ngettext(length(na), # "package %s is available as a source package but not as a binary", # "packages %s are available as source packages but not as binaries"), # paste(sQuote(na), collapse = ", ")) # src/library/utils/R/packages2.R: 590 # message(gettextf("foundpkgs: %s", # paste(foundpkgs, collapse=", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/packages2.R: 671 # warning(gettextf("installation of one of more packages failed,\n probably %s", # paste(sQuote(failed), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/str.R: 110 # warning(gettextf("invalid components in options(\"str\"): %s", # paste(setdiff(names(strO), oDefs), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/utils/R/windows/install.packages.R: 73 # warning(gettextf("failed to create %s", # paste(sQuote(mos[!res]), collapse=",")), # domain = NA) # src/library/utils/R/windows/install.packages.R: 94 # warning(gettextf("failed to create %s", # paste(sQuote(mos[!res]), collapse=",")), # domain = NA) # src/library/utils/R/windows/install.packages.R: 220 # warning(sprintf(ngettext(sum(inuse), # "package %s is in use and will not be installed", # "packages %s are in use and will not be installed"), # paste(sQuote(pkgnames[inuse]), collapse=", ")), # call. = FALSE, domain = NA, immediate. = TRUE) msgid "," msgstr "," # src/library/base/R/sweep.R: 28 # warning("STATS is longer than the extent of 'dim(x)[MARGIN]'") msgid "STATS is longer than the extent of 'dim(x)[MARGIN]'" msgstr "STATS jest dłuższe niż rozmiar 'dim(x)[MARGIN]'" # src/library/base/R/sweep.R: 34 # warning("STATS does not recycle exactly across MARGIN") msgid "STATS does not recycle exactly across MARGIN" msgstr "STATS nie powtarza się dokładnie zgodnie z MARGIN" # src/library/base/R/sweep.R: 40 # warning("length(STATS) or dim(STATS) do not match dim(x)[MARGIN]") msgid "length(STATS) or dim(STATS) do not match dim(x)[MARGIN]" msgstr "'length(STATS)' lub 'dim(STATS)' nie zgadza się z 'dim(x)[MARGIN]'" # src/library/base/R/table.R: 47 # stop("nothing to tabulate") # src/library/stats/R/ftable.R: 25 # stop("nothing to tabulate") msgid "nothing to tabulate" msgstr "nic do tabulacji" # src/library/base/R/table.R: 65 # stop("all arguments must have the same length") msgid "all arguments must have the same length" msgstr "wszystkie argumenty muszą mieć tę samą długość" # src/library/base/R/table.R: 101 # stop("attempt to make a table with >= 2^31 elements") # src/library/base/R/tabulate.R: 26 # stop("attempt to make a table with >= 2^31 elements") msgid "attempt to make a table with >= 2^31 elements" msgstr "próba utworzenia tabeli z >= 2^31 elementami" # src/library/base/R/table.R: 152 # stop(gettextf("'object' must inherit from class %s", # dQuote("table")), # domain = NA) msgid "'object' must inherit from class %s" msgstr "'object' musi dziedziczyć z klasy %s" # src/library/base/R/table.R: 182 # stop(gettextf("'x' must inherit from class %s", # dQuote("summary.table")), # domain = NA) msgid "'x' must inherit from class %s" msgstr "'x' musi dziedziczyć z klasy %s" # src/library/base/R/table.R: 224 # stop("cannot coerce to a table") # src/library/base/R/table.R: 226 # stop("cannot coerce to a table") msgid "cannot coerce to a table" msgstr "nie można przekształcić w tabelę" # src/library/base/R/table.R: 239 # stop("'x' is not an array") msgid "'x' is not an array" msgstr "'x' nie jest tablicą" # src/library/base/R/tabulate.R: 22 # stop("'bin' must be numeric or a factor") msgid "'bin' must be numeric or a factor" msgstr "'bin' musi być liczbą lub czynnikiem" # src/library/base/R/tabulate.R: 28 # stop("invalid value of 'nbins'") msgid "invalid value of 'nbins'" msgstr "niepoprawna wartość 'nbins'" # src/library/base/R/tapply.R: 24 # stop("'INDEX' is of length zero") msgid "'INDEX' is of length zero" msgstr "'INDEX' ma zerową długość" # src/library/base/R/tapply.R: 35 # stop("arguments must have same length") # src/library/stats/R/aggregate.R: 60 # stop("arguments must have same length") msgid "arguments must have same length" msgstr "argumenty muszą mieć tę samą długość" # src/library/base/R/taskCallback.R: 22 # stop("handler must be a function") msgid "handler must be a function" msgstr "przewodnik musi być funkcją" # src/library/base/R/taskCallback.R: 99 # stop(gettextf("no such element '%s'", which), domain = NA) msgid "no such element '%s'" msgstr "nie ma elementu '%s'" # src/library/base/R/taskCallback.R: 139 # gettextf("Removing %s", paste(discard, collapse=", ")) msgid "Removing %s" msgstr "Usuwanie %s" # src/library/base/R/taskCallback.R: 158 # gettext("Registering 'evaluate' as low-level callback\n") msgid "Registering 'evaluate' as low-level callback" msgstr "Rejestrowanie 'evaluate' jako wywołania zwrotnego niskiego poziomu" # src/library/base/R/time.R: 50 # gettext("user") msgid "user" msgstr "użytkownik" msgid "system" msgstr "system" msgid "elapsed" msgstr "upłynęło" # src/library/base/R/toString.R: 26 # stop("'width' must be positive") msgid "'width' must be positive" msgstr "'width' musi być dodatnie" # src/library/base/R/traceback.R: 28 # gettext("No traceback available") msgid "No traceback available" msgstr "Śledzenie nie jest dostepne" # src/library/base/R/version.R: 51 # stop(gettextf("invalid version specification %s", # paste(sQuote(unique(x[!ok])), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "invalid version specification %s" msgstr "niepoprawne określenie wersji %s" # src/library/base/R/version.R: 153 # stop("wrong argument") msgid "wrong argument" msgstr "błędny argument" # src/library/base/R/version.R: 207 # stop("invalid 'value'") # src/library/base/R/version.R: 210 # stop("invalid 'value'") # src/library/base/R/version.R: 215 # stop("invalid 'value'") msgid "invalid 'value'" msgstr "niepoprawne 'value'" # src/library/base/R/version.R: 226 # stop(gettextf("unary '%s' not defined for \"numeric_version\" objects", # .Generic), domain = NA) msgid "unary '%s' not defined for \"numeric_version\" objects" msgstr "" "jednoargumentowy '%s' nie jest określony dla obiektów \"numeric_version\"" # src/library/base/R/version.R: 231 # stop(gettextf("'%s' not defined for \"numeric_version\" objects", # .Generic), domain = NA) msgid "'%s' not defined for \"numeric_version\" objects" msgstr "'%s' nie jest określone dla obiektów \"numeric_version\"" # src/library/base/R/version.R: 246 # stop(gettextf("%s not defined for \"numeric_version\" objects", # .Generic), domain = NA) msgid "%s not defined for \"numeric_version\" objects" msgstr "%s nie jest określone dla obiektów klasy \"numeric_version\"" # src/library/base/R/version.R: 321 # gettext("<0 elements>") msgid "<0 elements>" msgstr "<0 elementów>" # src/library/base/R/zapsmall.R: 22 # stop("invalid 'digits'") msgid "invalid 'digits'" msgstr "niepoprawne 'digits'" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 27 # message("arguments 'show.output.on.console', 'minimized' and 'invisible' are for Windows only") msgid "" "arguments 'show.output.on.console', 'minimized' and 'invisible' are for " "Windows only" msgstr "" "argumenty 'show.output.on.console', 'minimized' oraz 'invisible' są tylko " "dla systemu Windows" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 30 # stop("'intern' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 26 # stop("'intern' must be TRUE or FALSE") msgid "'intern' must be TRUE or FALSE" msgstr "'intern' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 32 # stop("'ignore.stdout' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 28 # stop("'ignore.stdout' must be TRUE or FALSE") msgid "'ignore.stdout' must be TRUE or FALSE" msgstr "'ignore.stdout' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 34 # stop("'ignore.stderr' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 30 # stop("'ignore.stderr' must be TRUE or FALSE") msgid "'ignore.stderr' must be TRUE or FALSE" msgstr "'ignore.stderr' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 36 # stop("'wait' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 61 # stop("'wait' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 32 # stop("'wait' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 68 # stop("'wait' must be TRUE or FALSE") msgid "'wait' must be TRUE or FALSE" msgstr "'wait' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 42 # stop("'input' must be a character vector or 'NULL'") # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 96 # stop("'input' must be a character vector or 'NULL'") msgid "'input' must be a character vector or 'NULL'" msgstr "'input' musi być wektorem tekstowym lub wartością 'NULL'" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 59 # message("arguments 'minimized' and 'invisible' are for Windows only") msgid "arguments 'minimized' and 'invisible' are for Windows only" msgstr "argumenty 'minimized' oraz 'invisible' są tylko dla systemu Windows" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 70 # warning("setting stdout = TRUE") msgid "setting stdout = TRUE" msgstr "ustawianie 'stdout = TRUE'" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 78 # stop("'stdout' must be of length 1") msgid "'stdout' must be of length 1" msgstr "'stdout' musi mieć długość 1" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 90 # stop("'stderr' must be of length 1") msgid "'stderr' must be of length 1" msgstr "'stderr' musi mieć długość 1" # src/library/base/R/unix/system.unix.R: 114 # warning("'which' was not found on this platform") msgid "'which' was not found on this platform" msgstr "'which' nie zostało znalezione na tej platformie" # src/library/base/R/windows/junctions.R: 26 # stop("fewer 'from' files than 'to' files") msgid "fewer 'from' files than 'to' files" msgstr "mniej plików 'from' niż plików 'to'" # src/library/base/R/windows/junctions.R: 33 # warning(gettextf("link '%s' already exists", link), domain = NA) msgid "link '%s' already exists" msgstr "połączenie '%s' już istnieje" # src/library/base/R/windows/junctions.R: 37 # warning(gettextf("failed to create directory for link '%s", link), # domain = NA) msgid "failed to create directory for link '%s" msgstr "nie udało się utworzyć katalogu dla łącza '%s" # src/library/base/R/windows/system.R: 34 # stop("'show.output.on.console' must be TRUE or FALSE") msgid "'show.output.on.console' must be TRUE or FALSE" msgstr "'show.output.on.console' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/windows/system.R: 36 # stop("'minimized' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 70 # stop("'minimized' must be TRUE or FALSE") msgid "'minimized' must be TRUE or FALSE" msgstr "'minimized' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/windows/system.R: 38 # stop("'invisible' must be TRUE or FALSE") # src/library/base/R/windows/system.R: 72 # stop("'invisible' must be TRUE or FALSE") msgid "'invisible' must be TRUE or FALSE" msgstr "'invisible' musi być TRUE lub FALSE" # src/library/base/R/windows/system.R: 111 # stop(gettextf("'%s' could not be run", cmd0), domain = NA) # src/library/base/R/windows/system.R: 116 # warning(gettextf("'%s' could not be run", cmd0), domain = NA) msgid "'%s' could not be run" msgstr "'%s' nie mogło zostać uruchomione" # src/library/base/R/windows/system.R: 112 # stop(gettextf("'%s' execution failed with error code %d", # cmd0, res), domain = NA) # src/library/base/R/windows/system.R: 117 # warning(gettextf("'%s' execution failed with error code %d", # cmd0, res), domain = NA) msgid "'%s' execution failed with error code %d" msgstr "wykonywanie '%s' nie powiodło się zwracając kod błędu %d" # src/library/tools/R/check.R: 3432 # stop("-l option without value", call. = FALSE) # src/library/tools/R/install.R: 1271 # stop("-l option without value", call. = FALSE) msgid "-l option without value" msgstr "opcja -l bez wartości" # src/library/tools/R/install.R: 1467 # stop("ERROR: no packages specified", call.=FALSE) msgid "ERROR: no packages specified" msgstr "BŁĄD: nie określono pakietów" msgid "Removing from library" msgstr "Usuwanie z biblioteki" msgid "ERROR: cannot cd to directory" msgstr "BŁĄD: nie można wejść do katalogu" msgid "ERROR: no permission to remove from directory" msgstr "BŁĄD: brak uprawnień aby usunąć z katalogu" # src/library/base/R/New-Internal.R: 109 # stop(sprintf(ngettext(as.integer(sum(is.na(opts))), # "deparse option %s is not recognized", # "deparse options %s are not recognized"), # paste(sQuote(control[is.na(opts)]), collapse=", ")), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "deparse option %s is not recognized" msgid_plural "deparse options %s are not recognized" msgstr[0] "opcja odwrotnego parsowania %s nie jest rozpoznana" msgstr[1] "opcje odwrotnego parsowania %s nie są rozpoznane" msgstr[2] "opcje odwrotnego parsowania %s nie są rozpoznane" # src/library/base/R/attach.R: 71 # sprintf(ngettext(length(objs), # "The following object is masked %s %s:\n\n%s\n", # "The following objects are masked %s %s:\n\n%s\n"), # if (i < db.pos) "_by_" else "from", # pkg, paste(objs, collapse="\n")) # src/library/base/R/library.R: 218 # sprintf(ngettext(length(objs), # "The following object is masked %s %s:\n\n%s\n", # "The following objects are masked %s %s:\n\n%s\n"), # if (i < lib.pos) "_by_" else "from", # sQuote(sp[i]), paste(objs, collapse="\n")) msgid "" "The following object is masked %s %s:\n" "\n" "%s\n" msgid_plural "" "The following objects are masked %s %s:\n" "\n" "%s\n" msgstr[0] "" "Następujący obiekt został zakryty %s %s:\n" "\n" "%s\n" msgstr[1] "" "Następujące obiekty zostały zakryte %s %s:\n" "\n" "%s\n" msgstr[2] "" "Następujące obiekty zostały zakryte %s %s:\n" "\n" "%s\n" # src/library/base/R/dataframe.R: 159 # stop(sprintf(ngettext(nr, # "invalid 'row.names', length %d for a data frame with %d row", # "invalid 'row.names', length %d for a data frame with %d rows"), # length(row.names), nr), domain = NA) msgid "invalid 'row.names', length %d for a data frame with %d row" msgid_plural "invalid 'row.names', length %d for a data frame with %d rows" msgstr[0] "niepoprawny 'row.names', długość %d dla ramki danych z %d wierszem" msgstr[1] "niepoprawny 'row.names', długość %d dla ramki danych z %d wierszami" msgstr[2] "niepoprawny 'row.names', długość %d dla ramki danych z %d wierszami" # src/library/base/R/dataframe.R: 186 # stop(sprintf(ngettext(length(row.names), # "supplied %d row name for %d rows", # "supplied %d row names for %d rows"), # length(row.names), dim(x)[[1L]]), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 297 # stop(sprintf(ngettext(length(row.names), # "supplied %d row name for %d rows", # "supplied %d row names for %d rows"), # length(row.names), nrows), domain = NA) msgid "supplied %d row name for %d rows" msgid_plural "supplied %d row names for %d rows" msgstr[0] "dostarczono %d nazwę wierszy dla %d wierszy" msgstr[1] "dostarczono %d nazwy wierszy dla %d wierszy" msgstr[2] "dostarczono %d nazw wierszy dla %d wierszy" # src/library/base/R/dataframe.R: 864 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement has %d row, data has %d", # "replacement has %d rows, data has %d"), # N, n), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 872 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement has %d row, data has %d", # "replacement has %d rows, data has %d"), # N, nrows), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 1016 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement has %d row, data has %d", # "replacement has %d rows, data has %d"), # N, nrows), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 1024 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement has %d row, data has %d", # "replacement has %d rows, data has %d"), # N, nrows), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 1109 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement has %d row, data has %d", # "replacement has %d rows, data has %d"), # N, nrows), domain = NA) # src/library/base/R/dataframe.R: 1117 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement has %d row, data has %d", # "replacement has %d rows, data has %d"), # N, nrows), domain = NA) msgid "replacement has %d row, data has %d" msgid_plural "replacement has %d rows, data has %d" msgstr[0] "zamiana ma %d wiersz, dane mają %d" msgstr[1] "zamiana ma %d wiersze, dane mają %d" msgstr[2] "zamiana ma %d wierszy, dane mają %d" # src/library/base/R/dataframe.R: 880 # stop(sprintf(ngettext(m, # "replacement has %d item, need %d", # "replacement has %d items, need %d"), # m, n*p), domain = NA) msgid "replacement has %d item, need %d" msgid_plural "replacement has %d items, need %d" msgstr[0] "zamiana ma %d pozycję, potrzeba %d" msgstr[1] "zamiana ma %d pozycje, potrzeba %d" msgstr[2] "zamiana ma %d pozycji, potrzeba %d" # src/library/base/R/dataframe.R: 896 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement element %d is a matrix/data frame of %d row, need %d", # "replacement element %d is a matrix/data frame of %d rows, need %d"), # k, N, n), # domain = NA) msgid "replacement element %d is a matrix/data frame of %d row, need %d" msgid_plural "" "replacement element %d is a matrix/data frame of %d rows, need %d" msgstr[0] "" "element zamiany %d jest macierzą/ramką danych o %d wierszu, potrzeba %d" msgstr[1] "" "element zamiany %d jest macierzą/ramką danych o %d wierszach, potrzeba %d" msgstr[2] "" "element zamiany %d jest macierzą/ramką danych o %d wierszach, potrzeba %d" # src/library/base/R/dataframe.R: 902 # stop(sprintf(ngettext(N, # "replacement element %d has %d row, need %d", # "replacement element %d has %d rows, need %d"), # k, N, n), domain = NA) msgid "replacement element %d has %d row, need %d" msgid_plural "replacement element %d has %d rows, need %d" msgstr[0] "element zamiany %d posiada %d wiersz, potrzeba %d" msgstr[1] "element zamiany %d posiada %d wiersze, potrzeba %d" msgstr[2] "element zamiany %d posiada %d wierszy, potrzeba %d" # src/library/base/R/dataframe.R: 909 # warning(sprintf(ngettext(N, # "replacement element %d has %d row to replace %d rows", # "replacement element %d has %d rows to replace %d rows"), # k, N, n), domain = NA) msgid "replacement element %d has %d row to replace %d rows" msgid_plural "replacement element %d has %d rows to replace %d rows" msgstr[0] "element zamiany %d posiada %d wiersz do zastąpienia %d wierszy" msgstr[1] "element zamiany %d posiada %d wiersze do zastąpienia %d wierszy" msgstr[2] "element zamiany %d posiada %d wierszy do zastąpienia %d wierszy" # src/library/base/R/dataframe.R: 923 # stop(sprintf(ngettext(nrowv, # "%d row in value to replace %d rows", # "%d rows in value to replace %d rows"), # nrowv, n), domain = NA) msgid "%d row in value to replace %d rows" msgid_plural "%d rows in value to replace %d rows" msgstr[0] "%d wiersz w wartości do zastąpienia %d wierszy" msgstr[1] "%d wiersze w wartości do zastąpienia %d wierszy" msgstr[2] "%d wierszy w wartości do zastąpienia %d wierszy" # src/library/base/R/dataframe.R: 929 # warning(sprintf(ngettext(nrowv, # "replacement data has %d row to replace %d rows", # "replacement data has %d rows to replace %d rows"), # nrowv, n), domain = NA) msgid "replacement data has %d row to replace %d rows" msgid_plural "replacement data has %d rows to replace %d rows" msgstr[0] "zamienne dane posiadają %d wiersz do zastąpienia %d wierszy" msgstr[1] "zamienne dane posiadają %d wiersze do zastąpienia %d wierszy" msgstr[2] "zamienne dane posiadają %d wierszy do zastąpienia %d wierszy" # src/library/base/R/dataframe.R: 937 # warning(sprintf(ngettext(ncolv, # "provided %d variable to replace %d variables", # "provided %d variables to replace %d variables"), # ncolv, p), domain = NA) msgid "provided %d variable to replace %d variables" msgid_plural "provided %d variables to replace %d variables" msgstr[0] "dostarczono %d zmienną do zastąpienia %d zmiennych" msgstr[1] "dostarczono %d zmienne do zastąpienia %d zmiennych" msgstr[2] "dostarczono %d zmiennych do zastąpienia %d zmiennych" # src/library/base/R/library.R: 419 # sprintf(ngettext(length(nopkgs), # "library %s contains no packages", # "libraries %s contain no packages"), # pkglist) msgid "library %s contains no packages" msgid_plural "libraries %s contain no packages" msgstr[0] "biblioteka %s nie zawiera pakietów" msgstr[1] "biblioteki %s nie zawierają pakietów" msgstr[2] "biblioteki %s nie zawierają pakietów" # src/library/base/R/library.R: 643 # warning(sprintf(ngettext(as.integer(sum(m)), # "package %s is not loaded", # "packages %s are not loaded"), # paste(package[m], collapse=", ")), # domain = NA) msgid "package %s is not loaded" msgid_plural "packages %s are not loaded" msgstr[0] "pakiet %s nie jest załadowany" msgstr[1] "pakiety %s nie są załadowane" msgstr[2] "pakiety %s nie są załadowane" # src/library/base/R/library.R: 759 # stop(ngettext(length(bad), # "there is no package called", # "there are no packages called"), " ", # paste(sQuote(bad), collapse = ", "), domain = NA) msgid "there is no package called" msgid_plural "there are no packages called" msgstr[0] "nie ma pakietu o nazwie" msgstr[1] "nie ma pakietów o nazwach" msgstr[2] "nie ma pakietów o nazwach" # src/library/base/R/load.R: 79 # stop(sprintf(ngettext(n, # "object %s not found", # "objects %s not found" # ), # paste(sQuote(list[!ok]), collapse = ", ") # ), domain = NA) # src/library/methods/R/fixPrevious.R: 32 # warning(gettextf("object %s not found", # sQuote(what)), # domain = NA) msgid "object %s not found" msgid_plural "objects %s not found" msgstr[0] "nie znaleziono obiektu %s" msgstr[1] "nie znaleziono obiektów %s" msgstr[2] "nie znaleziono obiektów %s" # src/library/base/R/merge.R: 40 # stop(ngettext(sum(bad), # "'by' must specify a uniquely valid column", # "'by' must specify uniquely valid columns"), # domain = NA) # src/library/base/R/merge.R: 53 # stop(ngettext(sum(bad), # "'by' must specify a uniquely valid column", # "'by' must specify uniquely valid columns"), # domain = NA) msgid "'by' must specify a uniquely valid column" msgid_plural "'by' must specify uniquely valid columns" msgstr[0] "'by' musi jednoznacznie określać poprawną kolumnę" msgstr[1] "'by' musi jednoznacznie określać poprawne kolumny" msgstr[2] "'by' musi jednoznacznie określać poprawne kolumny" # src/library/base/R/namespace.R: 539 # ngettext(length(bad), # "Function found when exporting methods from the namespace %s which is not S4 generic: %s", # "Functions found when exporting methods from the namespace %s which are not S4 generic: %s", domain = "R-base") msgid "" "Function found when exporting methods from the namespace %s which is not S4 " "generic: %s" msgid_plural "" "Functions found when exporting methods from the namespace %s which are not " "S4 generic: %s" msgstr[0] "" "Funkcja została znaleziona podczas eksportowania metod z przestrzeni nazw %s " "która nie jest ogólną S4: %s" msgstr[1] "" "Funkcje zostały znalezione podczas eksportowania metod z przestrzeni nazw %s " "która nie są ogólnymi S4: %s" msgstr[2] "" "Funkcje zostały znalezione podczas eksportowania metod z przestrzeni nazw %s " "która nie są ogólnymi S4: %s" # src/library/base/R/namespace.R: 951 # stop(sprintf(ngettext(length(miss), # "class %s is not exported by 'namespace:%s'", # "classes %s are not exported by 'namespace:%s'"), # paste(paste0('"', miss, '"'), collapse = ", "), # getNamespaceName(expenv)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "class %s is not exported by 'namespace:%s'" msgid_plural "classes %s are not exported by 'namespace:%s'" msgstr[0] "klasa %s nie jest wyeksportowana przez 'namespace:%s'" msgstr[1] "klasy %s nie są wyeksportowane przez 'namespace:%s'" msgstr[2] "klasy %s nie są wyeksportowane przez 'namespace:%s'" # src/library/base/R/namespace.R: 958 # stop(sprintf(ngettext(length(miss), # "object %s is not exported by 'namespace:%s'", # "objects %s are not exported by 'namespace:%s'"), # paste(sQuote(miss), collapse = ", "), # getNamespaceName(expenv)), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "object %s is not exported by 'namespace:%s'" msgid_plural "objects %s are not exported by 'namespace:%s'" msgstr[0] "obiekt %s nie jest eksportowany przez 'namespace:%s'" msgstr[1] "obiekty %s nie są eksportowane przez 'namespace:%s'" msgstr[2] "obiekty %s nie są eksportowane przez 'namespace:%s'" # src/library/base/R/namespace.R: 986 # warning(sprintf(ngettext(sum(ex), # "previous export '%s' is being replaced", # "previous exports '%s' are being replaced"), # paste(sQuote(expnames[ex]), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "previous export '%s' is being replaced" msgid_plural "previous exports '%s' are being replaced" msgstr[0] "poprzedni eksport %s jest zastępowany" msgstr[1] "poprzednie eksporty %s są zastępowane" msgstr[2] "poprzednie eksporty %s są zastępowane" # src/library/base/R/namespace.R: 1365 # warning(sprintf(ngettext(sum(notex), # "S3 method %s was declared in NAMESPACE but not found", # "S3 methods %s were declared in NAMESPACE but not found"), # paste(sQuote(info[notex, 3]), collapse = ", ")), # call. = FALSE, domain = NA) msgid "S3 method %s was declared in NAMESPACE but not found" msgid_plural "S3 methods %s were declared in NAMESPACE but not found" msgstr[0] "" "Metoda S3 %s została zadeklarowana w PRZESTRZENI NAZW ale nie została " "znaleziona" msgstr[1] "" "Metody S3 %s zostały zadeklarowane w PRZESTRZENI NAZW ale nie zostały " "znalezione" msgstr[2] "" "Metody S3 %s zostały zadeklarowane w PRZESTRZENI NAZW ale nie zostały " "znalezione" # src/library/base/R/qr.R: 224 # warning(sprintf(ngettext(length(list(...)), # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/base/R/seq.R: 44 # warning(sprintf(ngettext(length(list(...)), # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/graphics/R/mosaicplot.R: 184 # warning(sprintf(ngettext(length(list(...)), # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) # src/library/stats/R/diffinv.R: 81 # warning(sprintf(ngettext(na, # "extra argument %s will be disregarded", # "extra arguments %s will be disregarded"), # paste(sQuote(names(list(...))), collapse = ", ")), # domain = NA) msgid "extra argument %s will be disregarded" msgid_plural "extra arguments %s will be disregarded" msgstr[0] "dodatkowy argument %s zostanie odrzucony" msgstr[1] "dodatkowe argumenty %s zostaną odrzucone" msgstr[2] "dodatkowe argumenty %s zostaną odrzucone" # src/library/base/R/stop.R: 44 # stop(sprintf(ngettext(length(r), # "%s is not TRUE", # "%s are not all TRUE"), # ch), call. = FALSE, domain = NA) msgid "%s is not TRUE" msgid_plural "%s are not all TRUE" msgstr[0] "%s nie ma wartości TRUE" msgstr[1] "%s nie wszystkie mają wartość TRUE" msgstr[2] "%s nie wszystkie mają wartość TRUE" msgid "Warning message:\n" msgid_plural "Warning messages:\n" msgstr[0] "Komunikat ostrzegawczy:\n" msgstr[1] "Komunikaty ostrzegawcze:\n" msgstr[2] "Komunikaty ostrzegawcze:\n" #~ msgid "'keep.source' is deprecated and will be ignored" #~ msgstr "'keep.source' jest przestarzałe i będzie zignorowane" #~ msgid "non-positive definite matrix in 'chol'" #~ msgstr "macierz w 'chol' nie jest dodatnio określona" #~ msgid "non-numeric argument to 'chol2inv'" #~ msgstr "nieliczbowy argument przekazany do 'chol2inv'" #~ msgid "invalid 'size' argument in 'chol2inv'" #~ msgstr "niepoprawny argument 'size' w 'chol2inv'" #~ msgid "singular matrix in 'chol2inv'" #~ msgstr "macierz osobliwa w 'chol2inv'" #~ msgid "too large a matrix for EISPACK" #~ msgstr "zbyt duża macierz dla EISPACK" #~ msgid "'%s' returned code %d in 'eigen'" #~ msgstr "'%s' zwrócił kod %d w 'eigen'" #~ msgid "'nv' must be 0 or ncol(x)" #~ msgstr "'nv' musi być 0 lub 'ncol(x)'" #~ msgid "error %d in LINPACK subroutine 'dsvdc'" #~ msgstr "błąd %d w podprocedurze LINPACK 'dsvdc'" #~ msgid "found an S4 version of %s so it has not been imported correctly" #~ msgstr "znaleziono wersję S4 %s więc nie został poprawnie zaimportowany" #~ msgid "" #~ "running .First.lib() for package %s as .onLoad/.onAttach were not found" #~ msgstr "" #~ "uruchamianie '.First.lib()' dla pakietu %s ponieważ '.onLoad/.onAttach' " #~ "nie zostały znalezione" #~ msgid "Use of save versions prior to 2 is deprecated" #~ msgstr "Użycie wersji zapisu wcześniejszych niż 2 jest przestarzałe" #~ msgid "0 extent dimensions" #~ msgstr "wymiary o zerowym zakresie" #~ msgid "Buggy version of Kinderman-Ramage generator used" #~ msgstr "Użyto błędnej wersji generatora Kindermana-Ramage'a" #~ msgid "Buggy version of Kinderman-Ramage generator is not allowed" #~ msgstr "Błędna wersja generatora Kindermana-Ramage'a nie jest dozwolona" #~ msgid "you cannot be serious" #~ msgstr "nie mówisz na serio" #~ msgid "RHS must be list" #~ msgstr "prawa strona musi być listą" #~ msgid "labels/breaks length conflict" #~ msgstr "konflikt długości etykiet/przerw" #~ msgid "--> row.names NOT used" #~ msgstr "--> row.names NIE zostało użyte" #~ msgid "'ch' returned code %d in 'eigen'" #~ msgstr "'ch' zwrócił kod %d w 'eigen'" #~ msgid "'cg' returned code %d in 'eigen'" #~ msgstr "'cg' zwrócił kod %d w 'eigen'" #~ msgid "'rg' returned code %d in 'eigen'" #~ msgstr "'rg' zwrócił kod %d w 'eigen'" #~ msgid "invalid factor level, NAs generated" #~ msgstr "niepoprawny poziom czynnika, wygenerowano wartości NA" #~ msgid "'subset' must evaluate to logical" #~ msgstr "'subset' musi wyliczać wartość logiczną" #~ msgid "License" #~ msgstr "License" #~ msgid "" #~ "file %s has magic number '%s'\n" #~ " Use of save versions prior to 2 is deprecated" #~ msgstr "" #~ "plik %s posiada magiczną liczbę '%s'\n" #~ " Użycie wersji zapisu wcześniejszych niż 2 jest przestarzałe" #~ msgid "(loaded the methods namespace)" #~ msgstr "(załadowano przestrzeń nazw metod)" #~ msgid "T used instead of TRUE" #~ msgstr "Użyto T zamiast TRUE" #~ msgid "F used instead of FALSE" #~ msgstr "Użyto F zamiast FALSE" #~ msgid "items" #~ msgstr "pozycje" #~ msgid "have been removed from the search path" #~ msgstr "zostały usunięte z ścieżki wyszukiwania" #~ msgid "cannot find namespace environment" #~ msgstr "nie można znaleźć środowiska przestrzeni nazw" #~ msgid "doc" #~ msgstr "doc" #~ msgid "'by' must specify valid column(s)" #~ msgstr "'by' musi określać poprawne kolumny" #~ msgid "unary" #~ msgstr "jednoargumentowy" #~ msgid "MARGIN =" #~ msgstr "MARGINES =" #~ msgid "value for '" #~ msgstr "wartość dla '" #~ msgid "' not found" #~ msgstr "' nie została znaleziona" #~ msgid "to" #~ msgstr "na" #~ msgid "since" #~ msgstr "ponieważ" #~ msgid "is already defined in the" #~ msgstr "jest już zdefiniowane w przestrzeni nazw pakietu" #~ msgid "namespace" #~ msgstr " " #~ msgid "failed to assign NativeSymbolInfo for" #~ msgstr "nie udało się przypisać 'NativeSymbolInfo' dla" #~ msgid "not found" #~ msgstr "nie została znaleziona" #~ msgid "' has changed" #~ msgstr "' zmieniła się" #~ msgid "is not" #~ msgstr "nie jest" #~ msgid "all" #~ msgstr "całościowo" #~ msgid "TRUE" #~ msgstr "TRUE" #~ msgid "not defined for numeric_version objects" #~ msgstr "nie jest określone dla obiektów 'numeric_version'" #~ msgid "non-numeric argument to 'chol'" #~ msgstr "nieliczbowy argument przekazany do 'chol'" #~ msgid "do not know how to convert '%s' to class \"POSIXlt\"" #~ msgstr "nie wiadomo jak przekonwertować '%s' na klasę \"POSIXlt\"" #~ msgid "do not know how to convert '%s' to class \"POSIXct\"" #~ msgstr "nie wiadomo jak przekonwertować '%s' na klasę \"POSIXct\"" #~ msgid "invalid 'n' value" #~ msgstr "niepoprawna wartość 'n'" #~ msgid "'shrink.sml' must be numeric > 0" #~ msgstr "'shrink.sml' musi być liczbą > 0" #~ msgid "'min.n' must be non-negative integer <= n" #~ msgstr "'min.n' musi być nieujemną liczbą całkowitą <= n" #~ msgid "'high.u.bias' must be non-negative numeric" #~ msgstr "'high.u.bias' musi być nieujemną liczbą" #~ msgid "'u5.bias' must be non-negative numeric" #~ msgstr "'u5.bias' musi być nieujemną liczbą" #~ msgid "'eps.correct' must be 0, 1, or 2" #~ msgstr "'eps.correct' musi być 0, 1, lub 2" #~ msgid "'b' must be compatible with 'a'" #~ msgstr "'b' musi być zgodne z 'a'" #~ msgid "invalid argument values in 'backsolve'" #~ msgstr "niepoprawne wartości argumentów w 'backsolve'" #~ msgid "invalid value of ncol(x)" #~ msgstr "niepoprawna wartość 'ncol(x)'" #~ msgid "singular matrix in 'backsolve'. First zero in diagonal [%d]" #~ msgstr "macierz osobliwa w 'backsolve'. Pierwsze zero na diagonali [%d]" #~ msgid "invalid value of nrow(x)" #~ msgstr "niepoprawna wartość 'ncol(x)'" #~ msgid "Expected a single logical value for the S4 state flag" #~ msgstr "Oczekiwano pojedynczej wartości logicznej dla flagi stanu S4" #~ msgid "Expected a single logical value for the S3 state flag" #~ msgstr "Oczekiwano pojedynczej wartości logicznej dla flagi stanu S3"