# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The R Foundation # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-28 09:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-01 20:24+0200\n" "Last-Translator: Joe \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: Srunmed.c:58 msgid "bandwidth/span of running medians is larger than n" msgstr "båndbredde/spænd for kørende medianer er større end n" #: ansari.c:149 msgid "probabilities outside [0,1] in qansari()" msgstr "sandsynligheder uden for [0,1] i qansari()" #: approx.c:110 approx.c:142 msgid "approx(): invalid f value" msgstr "approx(): ugyldig f-værdi" #: approx.c:115 approx.c:145 msgid "approx(): invalid interpolation method" msgstr "approx(): ugyldig interpolationsmetode" #: approx.c:121 approx.c:151 msgid "approx(): attempted to interpolate NA values" msgstr "approx(): forsøgte at interpolere NA-værdier" #: arima.c:69 arima.c:183 arima.c:359 msgid "invalid argument type" msgstr "ugyldig argumenttype" #: arima.c:418 arima.c:502 pacf.c:307 pacf.c:347 msgid "can only transform 100 pars in arima0" msgstr "kan kun transformere 100 par i arima0" #: arima.c:838 msgid "maximum supported lag is 350" msgstr "maksimal understøttet forsinkelse er 350" #: distance.c:154 msgid "treating non-finite values as NA" msgstr "behandler ikkebegrænsende værdier som NA" #: distance.c:227 msgid "distance(): invalid p" msgstr "distance(): ugyldig p" #: distance.c:230 msgid "distance(): invalid distance" msgstr "distance(): ugyldig afstand" #: family.c:43 #, c-format msgid "Value %g out of range (0, 1)" msgstr "Værdi %g uden for interval (0, 1)" #: family.c:64 family.c:78 family.c:96 #, c-format msgid "Argument %s must be a nonempty numeric vector" msgstr "Argument %s skal være en numerisk vektor som ikke er tom" #: family.c:129 family.c:132 #, c-format msgid "argument %s must be a numeric vector of length 1 or length %d" msgstr "argument %s skal være en numerisk vektor af længde 1 eller længde %d" #: ksmooth.c:65 msgid "only 2500 rows are allowed for sm.method=\"spline\"" msgstr "kun 2.500 rækker er tilladt for sm.method=\"spline\"" #: loessc.c:235 msgid "span is too small" msgstr "spænd er for lille" #: mAR.c:467 msgid "Singular matrix in qr_solve" msgstr "Entalsmatrix i qr_solve" #: mAR.c:510 msgid "Singular matrix in ldet" msgstr "Entalsmatrix i ldet" #: mAR.c:697 msgid "Invalid vmethod" msgstr "Ugyldig vmethod" #: mAR.c:833 msgid "Burg's algorithm failed to find partial correlation" msgstr "Burgs algoritme fejlede i at finde delvis korrelation" #: monoSpl.c:40 msgid "n must be at least two" msgstr "n skal mindst være to" #: monoSpl.c:73 msgid "Argument m must be numeric" msgstr "Argument m skal være numerisk" #: monoSpl.c:76 msgid "length(m) must be at least two" msgstr "length(m) skal være mindst to" #: monoSpl.c:78 msgid "Argument Sx must be numeric vector one shorter than m[]" msgstr "Argument Sx skal være en numerisk vektor en kortere end m[]" #: nls.c:97 msgid "'control' must be a list" msgstr "'control' skal være en liste" #: nls.c:99 msgid "'m' must be a list" msgstr "'m' skal være en liste" #: nls.c:105 nls.c:110 nls.c:115 nls.c:120 nls.c:125 nls.c:166 nls.c:171 #: nls.c:176 nls.c:181 nls.c:186 nls.c:191 #, c-format msgid "'%s' absent" msgstr "'%s' mangler" #: nls.c:232 msgid "singular gradient" msgstr "entalsgradient" #: nls.c:253 #, c-format msgid "step factor %g reduced below 'minFactor' of %g" msgstr "trinfaktor %g reduceret under 'minFactor' af %g" #: nls.c:262 #, c-format msgid "number of iterations exceeded maximum of %d" msgstr "antal iterationer overskred maksimum på %d" #: nls.c:267 msgid "converged" msgstr "begrænset" #: nls.c:288 msgid "'theta' should be of type character" msgstr "'theta' skal være type-tegn" #: nls.c:290 port.c:372 msgid "use of NULL environment is defunct" msgstr "brug af NULL-miljø er ude af drift" #: nls.c:294 msgid "'rho' should be an environment" msgstr "'rho' skal være et miljø" #: nls.c:297 msgid "'dir' is not a numeric vector of the correct length" msgstr "'dir' er ikke en numerisk vektor med korrekt længde" #: nls.c:314 nls.c:342 msgid "Missing value or an infinity produced when evaluating the model" msgstr "Manglende værdi eller en uendelig lavet under evaluering af modellen" #: nls.c:320 #, c-format msgid "variable '%s' is integer, not numeric" msgstr "variable '%s' er et heltal, ikke numerisk" #: nls.c:322 #, c-format msgid "variable '%s' is not numeric" msgstr "variabel '%s' er ikke numerisk" #: pacf.c:81 msgid "bad Starma struct" msgstr "ugyldig Starma struct" #: pacf.c:227 #, c-format msgid "starma error code %d" msgstr "fejlkode for starma %d" #: pacf.c:287 #, c-format msgid "forkal error code %d" msgstr "fejlkode for forkal %d" #: pacf.c:450 msgid "invalid value of lag.max" msgstr "ugyldig værdi for lag.max" #: port.c:131 #, c-format msgid "Rf_divset: alg = %d must be 1, 2, 3, or 4" msgstr "Rf_divsæt: alg = %d skal være 1, 2, 3 eller 4 " #: port.c:310 #, c-format msgid "gradient function must return a numeric vector of length %d" msgstr "gradientfunktion skal returnere en numerisk vektor med længden %d" #: port.c:322 #, c-format msgid "Hessian function must return a square numeric matrix of order %d" msgstr "" "Hessianfunktion skal returnere en kvadratisk numerisk matrix i orden %d" #: port.c:376 msgid "'rho' must be an environment" msgstr "'rho' skal være et miljø" #: port.c:378 port.c:535 msgid "'d' must be a nonempty numeric vector" msgstr "'d' skal være en numerisk vektor som ikke er tom" #: port.c:380 msgid "When Hessian defined must also have gradient defined" msgstr "Når Hessian er defineret skal også en gradient være defineret" #: port.c:383 #, c-format msgid "environment 'rho' must contain a numeric vector '.par' of length %d" msgstr "miljø 'rho' skal indeholde en numerisk vektor '.par' med længden %d" #: port.c:397 msgid "'lower' and 'upper' must be numeric vectors" msgstr "'lower' og 'upper' skal være numeriske vektorer" #: port.c:449 msgid "'getElement' applies only to named lists" msgstr "'getElement' gælder kun for navngivne lister" #: port.c:470 #, c-format msgid "%s$%s() not found" msgstr "%s$%s() er ikke fundet" #: port.c:483 #, c-format msgid "'gradient' must be a numeric matrix of dimension (%d,%d)" msgstr "'gradient' skal være en numerisk matrix med dimension (%d, %d)" #: port.c:504 #, c-format msgid "fcn produced mode %d, length %d - wanted mode %d, length %d" msgstr "fcn lavede tilstand %d, længde %d - ønsket tilstand %d, længde %d" #: port.c:517 msgid "invalid type for eval_check_store" msgstr "ugyldig type for eval_check_store" #: port.c:536 msgid "m must be a list" msgstr "m skal være en liste" #: port.c:556 msgid "'lowerb' and 'upperb' must be numeric vectors" msgstr "'lowerb' og 'upperb' skal være numeriske vektorer" #: rWishart.c:51 msgid "inconsistent degrees of freedom and dimension" msgstr "" #: rWishart.c:84 msgid "'scal' must be a square, real matrix" msgstr "" #: rWishart.c:96 msgid "'scal' matrix is not positive-definite" msgstr "" #: smooth.c:102 #, c-format msgid "invalid end-rule for running median of 3: %d" msgstr "ugyldig end-rule for kørende median af 3: %d" #: smooth.c:254 msgid "allocation error in smooth(*, '3RSR')." msgstr "allokeringsfejl i smooth(*, '3RSR')." #: smooth.c:267 smooth.c:277 msgid "allocation error in smooth(*, '3RSS')." msgstr "allokeringsfejl i smooth(*, '3RSS')." #: smooth.c:287 msgid "allocation error in smooth(*, '3R')." msgstr "allokeringsfejl i smooth(*, '3R')." #: starma.c:366 #, c-format msgid "missing value in last %d observations" msgstr "manglende værdi i sidste %d observationer"