msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 2.15.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-12 13:10\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Łukasz Daniel \n" "Language-Team: Łukasz Daniel \n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "na-Revision-Date: 2012-05-29 07:55+0100\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" # compiler/noweb/compiler.nw: 4929 # stop("expected a single logical value for the S4 state flag") # compiler/R/cmp.R: 79 # stop("expected a single logical value for the S4 state flag") msgid "expected a single logical value for the S4 state flag" msgstr "oczekiwano pojedynczej wartości logicznej dla flagi stanu S4" # compiler/noweb/compiler.nw: 4963 # stop("not a proper evaluation environment") # compiler/noweb/compiler.nw: 4975 # stop("not a proper evaluation environment") # compiler/R/cmp.R: 108 # stop("not a proper evaluation environment") # compiler/R/cmp.R: 116 # stop("not a proper evaluation environment") msgid "not a proper evaluation environment" msgstr "nieodpowiednie środowisko obliczeniowe" # compiler/noweb/compiler.nw: 5030 # stop("'ns' must be a namespace or a namespace imports environment") # compiler/R/cmp.R: 139 # stop("'ns' must be a namespace or a namespace imports environment") msgid "'ns' must be a namespace or a namespace imports environment" msgstr "" "'ns' musi być przestrzenią nazw lub przestrzenią nazw importującą środowisko" # compiler/noweb/compiler.nw: 1505 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/noweb/compiler.nw: 1512 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/noweb/compiler.nw: 1516 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/noweb/compiler.nw: 1520 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 205 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 212 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 216 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 220 # stop(gettextf("bad assignment: %s", pasteExpr(e)), # domain = NA) msgid "bad assignment: %s" msgstr "złe przypisanie: %s" # compiler/noweb/compiler.nw: 4357 # stop(gettext("cannot constant fold literal promises"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 484 # stop(gettext("cannot constant fold literal promises"), # cntxt) msgid "cannot constant fold literal promises" msgstr "nie można ukryć stałych z dosłownymi obietnicami" # compiler/noweb/compiler.nw: 4360 # stop(gettext("cannot constant fold literal bytecode objects"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 487 # stop(gettext("cannot constant fold literal bytecode objects"), # cntxt) msgid "cannot constant fold literal bytecode objects" msgstr "nie można ukryć stałych dosłownych obiektów kodu bajtowego" # compiler/noweb/compiler.nw: 883 # stop(gettextf("no offset recorded for label \"%s\"", lbl), # domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 769 # stop(gettextf("no offset recorded for label \"%s\"", lbl), # domain = NA) msgid "no offset recorded for label \"%s\"" msgstr "nie zarejestrowano przesunięcia dla etykiety \"%s\"" # compiler/noweb/compiler.nw: 287 # stop(gettext("cannot compile byte code literals in code"), # cntxt) # compiler/noweb/compiler.nw: 666 # stop(gettext("cannot compile byte code literals in code"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 886 # stop(gettext("cannot compile byte code literals in code"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 1002 # stop(gettext("cannot compile byte code literals in code"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 1984 # stop(gettext("cannot compile byte code literals in code"), # cntxt) msgid "cannot compile byte code literals in code" msgstr "nie można skompilować dosłownych bajtów kodu w kod" # compiler/noweb/compiler.nw: 290 # stop(gettext("cannot compile promise literals in code"), # cntxt) # compiler/noweb/compiler.nw: 669 # stop(gettext("cannot compile promise literals in code"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 889 # stop(gettext("cannot compile promise literals in code"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 1005 # stop(gettext("cannot compile promise literals in code"), # cntxt) # compiler/R/cmp.R: 1987 # stop(gettext("cannot compile promise literals in code"), # cntxt) msgid "cannot compile promise literals in code" msgstr "nie można skompilować dosłownych obietnic w kod" # compiler/noweb/compiler.nw: 587 # gettextf("possible error in '%s': %s", # deparse(call, 20)[1], msg) # compiler/R/cmp.R: 1049 # gettextf("possible error in '%s': %s", # deparse(call, 20)[1], msg) msgid "possible error in '%s': %s" msgstr "prawdopodobny błąd w '%s': %s" # compiler/noweb/compiler.nw: 1822 # stop(gettext("bad namespace import frame")) # compiler/R/cmp.R: 1141 # stop(gettext("bad namespace import frame")) msgid "bad namespace import frame" msgstr "zła przestrzeń nazw importowanej ramki" # compiler/noweb/compiler.nw: 3942 # stop("bad assignment 1") # compiler/R/cmp.R: 1387 # stop("bad assignment 1") msgid "bad assignment 1" msgstr "złe przypisanie 1" # compiler/noweb/compiler.nw: 3949 # stop("bad assignment 2") # compiler/R/cmp.R: 1394 # stop("bad assignment 2") msgid "bad assignment 2" msgstr "złe przypisanie 2" # compiler/noweb/compiler.nw: 1207 # gettext("invalid function in complex assignment") # compiler/noweb/compiler.nw: 3996 # stop(gettext("invalid function in complex assignment")) # compiler/R/cmp.R: 1505 # stop(gettext("invalid function in complex assignment")) # compiler/R/cmp.R: 2542 # gettext("invalid function in complex assignment") msgid "invalid function in complex assignment" msgstr "niepoprawna funkcja w zespolonym przypisaniu" # compiler/noweb/compiler.nw: 1958 # stop(gettext("missing arguments are not allowed"), cntxt) # compiler/R/cmp.R: 1980 # stop(gettext("missing arguments are not allowed"), cntxt) msgid "missing arguments are not allowed" msgstr "brakujące argumenty nie są dozwolone" # compiler/noweb/compiler.nw: 3567 # stop("empty alternative in numeric switch") # compiler/R/cmp.R: 2386 # stop("empty alternative in numeric switch") msgid "empty alternative in numeric switch" msgstr "pusta alternatywa w numerycznej instrukcji 'switch'" # compiler/noweb/compiler.nw: 1120 # gettextf("no visible global function definition for '%s'", # as.character(fun)) # compiler/R/cmp.R: 2494 # gettextf("no visible global function definition for '%s'", # as.character(fun)) msgid "no visible global function definition for '%s'" msgstr "brak widocznej globalnej definicji funkcji dla '%s'" # compiler/noweb/compiler.nw: 1129 # gettextf("no visible binding for global variable '%s'", # as.character(var)) # compiler/R/cmp.R: 2502 # gettextf("no visible binding for global variable '%s'", # as.character(var)) msgid "no visible binding for global variable '%s'" msgstr "brak widocznego wiązania dla zmiennej globalnej '%s'" # compiler/noweb/compiler.nw: 1194 # gettextf("no visible binding for '<<-' assignment to '%s'", # as.character(symbol)) # compiler/R/cmp.R: 2510 # gettextf("no visible binding for '<<-' assignment to '%s'", # as.character(symbol)) msgid "no visible binding for '<<-' assignment to '%s'" msgstr "brak widocznego wiązania dla przypisania '<<-' do '%s'" # compiler/noweb/compiler.nw: 1160 # gettextf("wrong number of arguments to '%s'", # as.character(fun)) # compiler/R/cmp.R: 2518 # gettextf("wrong number of arguments to '%s'", # as.character(fun)) msgid "wrong number of arguments to '%s'" msgstr "błędna liczba argumentów w '%s'" # compiler/noweb/compiler.nw: 1218 # gettext("more than one default provided in switch call") # compiler/R/cmp.R: 2547 # gettext("more than one default provided in switch call") msgid "more than one default provided in switch call" msgstr "więcej niż jedna wartość domyślna dostarczona w wywołaniu 'switch'" # compiler/noweb/compiler.nw: 4505 # stop("cannot compile a non-function") # compiler/R/cmp.R: 2578 # stop("cannot compile a non-function") msgid "cannot compile a non-function" msgstr "nie można skompilować nie-funkcji" # compiler/noweb/compiler.nw: 4620 # gettextf("compiling '%s'", f) # compiler/R/cmp.R: 2599 # gettextf("compiling '%s'", f) msgid "compiling '%s'" msgstr "kompilowanie '%s'" # compiler/noweb/compiler.nw: 4555 # gettextf("saving to file \"%s\" ... ", outfile) # compiler/noweb/compiler.nw: 4625 # gettextf("saving to file \"%s\" ... ", file) # compiler/R/cmp.R: 2604 # gettextf("saving to file \"%s\" ... ", file) # compiler/R/cmp.R: 2658 # gettextf("saving to file \"%s\" ... ", outfile) msgid "saving to file \"%s\" ..." msgstr "zapisywanie do pliku \"%s\" ..." # compiler/noweb/compiler.nw: 4557 # gettext("done") # compiler/noweb/compiler.nw: 4627 # gettext("done") # compiler/R/cmp.R: 2606 # gettext("done") # compiler/R/cmp.R: 2660 # gettext("done") msgid "done" msgstr "wykonano" # compiler/noweb/compiler.nw: 4527 # stop("'env' must be a top level environment") # compiler/R/cmp.R: 2626 # stop("'env' must be a top level environment") msgid "'env' must be a top level environment" msgstr "'env' musi być środowiskiem o najwyższym poziomie" # compiler/noweb/compiler.nw: 4576 # stop("input and output file names are the same") # compiler/R/cmp.R: 2632 # stop("input and output file names are the same") msgid "input and output file names are the same" msgstr "nazwy plików wejścia i wyjścia są takie same" # compiler/noweb/compiler.nw: 4559 # warning("empty input file; no output written") # compiler/R/cmp.R: 2662 # warning("empty input file; no output written") msgid "empty input file; no output written" msgstr "pusty plik wejściowy; brak zapisanego wyjścia" # compiler/noweb/compiler.nw: 4585 # stop(gettextf("file '%s' does not exist", file), domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 2668 # stop(gettextf("file '%s' does not exist", file), domain = NA) msgid "file '%s' does not exist" msgstr "plik '%s' nie istnieje" # compiler/noweb/compiler.nw: 4669 # stop(gettextf("'%s' is not a valid compiler option", n), # domain = NA) # compiler/R/cmp.R: 2694 # stop(gettextf("'%s' is not a valid compiler option", n), # domain = NA) msgid "'%s' is not a valid compiler option" msgstr "'%s' nie jest prawidłową opcją kompilatora" # compiler/noweb/compiler.nw: 4734 # stop("function is not compiled") # compiler/R/cmp.R: 2769 # stop("function is not compiled") msgid "function is not compiled" msgstr "funkcja nie jest skompilowana" # compiler/noweb/compiler.nw: 1668 # ngettext(sum(rdsf), # "local assignment to syntactic function: ", # "local assignments to syntactic functions: ") # compiler/R/cmp.R: 280 # ngettext(sum(rdsf), # "local assignment to syntactic function: ", # "local assignments to syntactic functions: ") msgid "local assignment to syntactic function: " msgid_plural "local assignments to syntactic functions: " msgstr[0] "lokalne przypisanie do funkcji syntaktycznej:" msgstr[1] "lokalne przypisania do funkcji syntaktycznych:" msgstr[2] "lokalne przypisania do funkcji syntaktycznych:"