# Turkish translations for R package # R paketi için Türkçe çeviriler. # Copyright (C) 2010 The R Foundation # This file is distributed under the same license as the R package. # # Murat Alkan , 2010, 2011. # Özlem Alpu , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R 2.13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-23 08:19\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-02 \n" "Last-Translator: Murat Alkan \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "" "RShowDoc() should be used with a character string argument specifying\n" " a documentation file" msgstr "" msgid "no documentation for %s found in package %s" msgstr "" msgid "document not found" msgstr "" msgid "A search query has been submitted to" msgstr "" msgid "The results page should open in your browser shortly" msgstr "" msgid "reference to unknown chunk %s" msgstr "" msgid "no Sweave file with name %s found" msgstr "" msgid "%d Sweave files for basename %s found:" msgstr "" msgid "more than one syntax specification found, using the first one" msgstr "" msgid "object %s does not have class \"SweaveSyntax\"" msgstr "" msgid "recursive Sweave input %s in stack" msgstr "" msgid "target syntax not of class \"SweaveSyntax\"" msgstr "" msgid "target syntax contains no translation table" msgstr "" msgid "" "parse error or empty option in\n" "%s" msgstr "" msgid "Warning: unknown option" msgstr "" msgid "Created PDF document" msgstr "" msgid "path to %s contains spaces," msgstr "" msgid "this may cause problems when running LaTeX" msgstr "" msgid "invalid value for %s : %s" msgstr "" msgid "value of 'results' option should be lowercase" msgstr "" msgid "value of 'strip.white' option should be lowercase" msgstr "" msgid "elements of 'what' after the first will be ignored" msgstr "" msgid "%d occurrences in %s" msgstr "" msgid "No suitable spell check program found." msgstr "" msgid "Filter '%s' is not available." msgstr "" msgid "Invalid 'filter' argument." msgstr "" msgid "Processing file %s" msgstr "" msgid "" "Running aspell failed with diagnostics:\n" "%s" msgstr "" msgid "" "Use %s \n" " to list the vignettes in all available packages." msgstr "" msgid "No vignettes found by" msgstr "" msgid "call" msgstr "" msgid "Package %s: DESCRIPTION not found" msgstr "" msgid "'file' must be NULL, a character string or a connection" msgstr "" msgid "bad argument" msgstr "" msgid "" "Not all arguments are of the same length, the following need to be recycled: " "%s" msgstr "" msgid "," msgstr "" msgid "Use either %s or %s/%s but not both." msgstr "" msgid "It is recommended to use %s instead of %s." msgstr "" msgid "Use either %s or %s but not both." msgstr "" msgid "Invalid role specification(s): %s." msgstr "" msgid "It is recommended to use %s/%s instead of %s/%s/%s." msgstr "" msgid "method is just applicable to %s objects" msgstr "" msgid "all arguments must be of class \"person\"" msgstr "" msgid "at least one field has to be specified" msgstr "" msgid "all fields have to be named" msgstr "" msgid "%s has to be one of %s" msgstr "" msgid "A bibentry of bibtype %s has to correctly specify the field(s): %s" msgstr "" msgid "%s should be one of %s" msgstr "" msgid "A bibentry of bibtype %s has to specify the field(s): %s" msgstr "" msgid "package %s not found" msgstr "" msgid "broken installation, no CITATION file in the base package." msgstr "" msgid "no date field in DESCRIPTION file of package %s" msgstr "" msgid "could not determine year for %s from package DESCRIPTION file" msgstr "" msgid "m < 0" msgstr "" msgid "n < m" msgstr "" msgid "'FUN' must be a function or NULL" msgstr "" msgid "Can't handle S4 methods yet" msgstr "" msgid "'package' must be a character string or NULL" msgstr "" msgid "datasets have been moved from package 'base' to package 'datasets'" msgstr "" msgid "datasets have been moved from package 'stats' to package 'datasets'" msgstr "" msgid "data index for package %s is invalid and will be ignored" msgstr "" msgid "file 'filelist' is missing for directory %s" msgstr "" msgid "data set %s not found" msgstr "" msgid "kind '%s' not yet implemented" msgstr "" msgid "wrong number of table row entries" msgstr "" msgid "wrong argument to 'dataentry'" msgstr "" msgid "could not restore type information" msgstr "" msgid "modes argument ignored" msgstr "" msgid "'names' argument ignored" msgstr "" msgid "'modes' argument ignored" msgstr "" msgid "could not restore variables properly" msgstr "" msgid "did not assign() anything" msgstr "" msgid "Browsing in the environment with call:" msgstr "" msgid "'dump' is not an object of class 'dump.frames'" msgstr "" msgid "Message:" msgstr "" msgid "Available environments had calls:" msgstr "" msgid "Enter an environment number, or 0 to exit" msgstr "" msgid "recover called non-interactively; frames dumped, use debugger() to view" msgstr "" msgid "No suitable frames for recover()" msgstr "" msgid "No demo found for topic %s" msgstr "" msgid "" "Demo for topic %s' found more than once,\n" "using the one found in %s" msgstr "" msgid "invalid 'data' argument" msgstr "" msgid "invalid 'modes' argument" msgstr "" msgid "invalid 'x' argument" msgstr "" msgid "can only handle vector and factor elements" msgstr "" msgid "invalid factor levels in '%s'" msgstr "" msgid "added factor levels in '%s'" msgstr "" msgid "edited row names contain duplicates and will be ignored" msgstr "" msgid "invalid input matrix" msgstr "" msgid "class(es) of 'name' will be discarded" msgstr "" msgid "cannot edit NULL row names" msgstr "" msgid "no help found for %s" msgstr "" msgid "%s has a help file but no examples" msgstr "" msgid "test '%s' is not available" msgstr "" msgid "Line number missing" msgstr "" msgid "'fix' requires a name" msgstr "" msgid "too many list items (at most up to number 26)" msgstr "" msgid "too many list items (at most up to number 3899)" msgstr "" msgid "no vector columns were selected" msgstr "" msgid "non-vector columns will be ignored" msgstr "" msgid "at least one vector element is required" msgstr "" msgid "non-vector elements will be ignored" msgstr "" msgid "'form' must be a two-sided formula" msgstr "" msgid "'form' must be a two-sided formula with one term on each side" msgstr "" msgid "'topic' should be a name, length-one character vector or reserved word" msgstr "" msgid "Postscript offline help is deprecated" msgstr "" msgid "No documentation for %s in specified packages and libraries:" msgstr "" msgid "you could try %s" msgstr "" msgid "??" msgstr "" msgid "" "Help for topic %s is not in any loaded package but can be found in the " "following packages:" msgstr "" msgid "Package" msgstr "Paket" msgid "Library" msgstr "Kütüphane" msgid "Help on topic %s was found in the following packages:" msgstr "" msgid "Choose one" msgstr "Birini seçin" msgid "Using the first match ..." msgstr "" msgid "HTML help is unavailable" msgstr "HTML yardım mevcut değil" msgid "R Help on %s" msgstr "" msgid "invalid %s argument" msgstr "" msgid "" "package %s exists but was not installed under R >= 2.10.0 so help cannot be " "accessed" msgstr "" msgid "running %s failed" msgstr "" msgid "%s produced no output file: sent to printer?" msgstr "" msgid "creation of %s failed" msgstr "" msgid "Saving help page to" msgstr "" msgid "argument %s must be a single character string" msgstr "" msgid "incorrect field specification" msgstr "" msgid "do not know what to search" msgstr "" msgid "incorrect type specification" msgstr "" msgid "argument 'help.db' is deprecated" msgstr "" msgid "Rebuilding the help.search() database" msgstr "" msgid "..." msgstr "" msgid "Packages {readRDS() sequentially}:" msgstr "" msgid "." msgstr "" #, fuzzy msgid "could not find package %s" msgstr "paketler yüklenemedi" msgid "package %s has empty hsearch data - strangely" msgstr "" msgid "no hsearch.rds meta data for package" msgstr "" msgid "reencoding ..." msgstr "" msgid "done" msgstr "" msgid "removing all entries with invalid multi-byte character data" msgstr "" msgid "saving the database ..." msgstr "" msgid "... database rebuilt" msgstr "" msgid "no information in the database for package %s: need 'rebuild = TRUE'?" msgstr "" msgid "incorrect 'agrep' specification" msgstr "" msgid "matched %d objects." msgstr "" msgid "invalid browser name, check options(\"browser\")." msgstr "" msgid "help.start() requires the HTTP server to be running" msgstr "" msgid "" "If nothing happens, you should open\n" "'%s' yourself" msgstr "" msgid "" "If the browser launched by '%s' is already running, it is *not* restarted, " "and you must switch to its window." msgstr "" msgid "Otherwise, be patient ..." msgstr "" msgid "'url' must be a non-empty character string" msgstr "" msgid "'browser' must be a non-empty character string" msgstr "" msgid "no package '%s' was found" msgstr "" msgid "metadata of package '%s' is corrupt" msgstr "" msgid "DESCRIPTION file of package '%s' is corrupt" msgstr "" msgid "" "'DESCRIPTION' file has an 'Encoding' field and re-encoding is not possible" msgstr "" msgid "DESCRIPTION file of package '%s' is missing or broken" msgstr "" msgid "package" msgstr "" msgid "not found" msgstr "" msgid "cannot update HTML package index" msgstr "" msgid "Making packages.html ..." msgstr "" msgid "menu() cannot be used non-interactively" msgstr "" msgid "Enter an item from the menu, or 0 to exit" msgstr "" msgid "invalid query" msgstr "" msgid "'%s' is a formal generic function; S3 methods will not likely be found" msgstr "" msgid "no function '%s' is visible" msgstr "" msgid "function '%s' appears not to be generic" msgstr "" msgid "generic function '%s' dispatches methods for generic '%s'" msgstr "" msgid "must supply 'generic.function' or 'class'" msgstr "" msgid "no function '%s' could be found" msgstr "" msgid "S3 method '%s' not found" msgstr "" msgid "environment specified is not a package" msgstr "" msgid "changing locked binding for %s in %s whilst loading %s" msgstr "" msgid "changing locked binding for %s in %s" msgstr "" msgid "'fixInNamespace' requires a name" msgstr "" msgid "only numeric indices can be used" msgstr "" msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "" msgid "'code_files' must be a character vector" msgstr "" msgid "'list' must be a character vector naming R objects" msgstr "" msgid "cannot turn off locale-specific chars via LC_CTYPE" msgstr "" msgid "no R objects specified or available" msgstr "" msgid "Creating directories ..." msgstr "" msgid "directory '%s' already exists" msgstr "" msgid "Creating DESCRIPTION ..." msgstr "" msgid "From R 2.14.0 on, every package gets a NAMESPACE." msgstr "" msgid "Argument 'namespace' is deprecated." msgstr "" msgid "Creating NAMESPACE ..." msgstr "" msgid "Creating Read-and-delete-me ..." msgstr "" msgid "Saving functions and data ..." msgstr "" msgid "" "Generic functions and other S4 objects (e.g., '%s') cannot be dumped; use " "the code_files= argument" msgstr "" msgid "Copying code files ..." msgstr "" msgid "Invalid file name(s) for R code in" msgstr "" msgid ":" msgstr ":" msgid "are now renamed to 'z.R'" msgstr "" msgid "Making help files ..." msgstr "" msgid "Done." msgstr "" msgid "Further steps are described in '%s'." msgstr "" msgid "unable to access index for repository %s" msgstr "" msgid "Invalid 'filters' argument." msgstr "" msgid "" "invalid 'oldPkgs'; must be a character vector or a result from old.packages()" msgstr "" msgid "illformed 'instPkgs' matrix" msgstr "" msgid "no installed packages for (invalid?) 'lib.loc=%s'" msgstr "" msgid "no new packages are available" msgstr "" msgid "metadata of %s is corrupt" msgstr "" msgid "'priority' must be character or NULL" msgstr "" msgid "Updating HTML index of packages in '.Library'" msgstr "" msgid "" "Removing package(s) from %s\n" "(as %s is unspecified)" msgstr "" msgid "'destdir' is not a directory" msgstr "" msgid "no package %s at the repositories" msgstr "" msgid "package %s does not exist on the local repository" msgstr "" msgid "download of package %s failed" msgstr "" msgid "--- Please select a CRAN mirror for use in this session ---" msgstr "--- Lütfen bu oturumda kullanılacak bir CRAN yansısı seçin ---" msgid "trying to use CRAN without setting a mirror" msgstr "" msgid "cannot choose a CRAN mirror non-interactively" msgstr "" msgid "cannot choose a BioC mirror non-interactively" msgstr "" msgid "cannot set repositories non-interactively" msgstr "" msgid "--- Please select repositories for use in this session ---" msgstr "--- Lütfen bu oturumda kullanılacak depoları seçin ---" msgid "%s must be supplied" msgstr "" msgid "every package depends on at least one other" msgstr "" msgid "packages %s are mutually dependent" msgstr "" msgid "" "Do not know which element of 'lib' to install dependencies into\n" "skipping dependencies" msgstr "" msgid "no packages were specified" msgstr "" msgid "" "Installing package(s) into %s\n" "(as %s is unspecified)" msgstr "" msgid "'lib = \"%s\"' is not writable" msgstr "" msgid "" "Would you like to create a personal library\n" "%s\n" "to install packages into?" msgstr "" msgid "unable to install packages" msgstr "paketler yüklenemedi" msgid "unable to create" msgstr "oluşturulamadı" msgid "inferring 'repos = NULL' from the file name" msgstr "" msgid "cannot install MacOS X binary packages on Windows" msgstr "" msgid "cannot install MacOS X binary packages on this platform" msgstr "" msgid "cannot install Windows binary packages on this platform" msgstr "" msgid "" "This version of R is not set up to install source packages\n" "If it was installed from an RPM, you may need the R-devel RPM" msgstr "" msgid "installation of package %s had non-zero exit status" msgstr "" msgid "unable to create temporary directory %s" msgstr "" msgid "" "installation of one of more packages failed,\n" " probably %s" msgstr "" msgid "" "The downloaded packages are in\n" "\t%s" msgstr "" msgid "no object named '%s' to show" msgstr "" msgid "'file' must be \"\" or an open connection object" msgstr "" msgid "must have max > min" msgstr "" msgid "'pb' is not from class \"txtProgressBar\"" msgstr "" msgid "cannot determine a usable name" msgstr "" msgid "Created file named %s." msgstr "" msgid "Edit the file and move it to the appropriate directory." msgstr "" msgid "no documentation of type %s and topic %s (or error in processing help)" msgstr "" msgid "" "the object of class \"%s\" in the function call %s could not be used as a " "documentation topic" msgstr "" msgid "no methods for %s and no documentation for it as a function" msgstr "" msgid "error in trying to evaluate the expression for argument %s (%s)" msgstr "" msgid "no method defined for function %s and signature %s" msgstr "" msgid "no documentation for function %s and signature %s" msgstr "" msgid "No DIF data on clipboard" msgstr "" msgid "file had no lines" msgstr "" msgid "row and column counts not found" msgstr "" msgid "More rows than specified in header; maybe use 'transpose=TRUE'" msgstr "" msgid "Unrecognized special data value" msgstr "" msgid "More columns than specified in header; maybe use 'transpose=TRUE'" msgstr "" msgid "Unrecognized value indicator" msgstr "" msgid "no lines available in input" msgstr "" msgid "header and 'col.names' are of different lengths" msgstr "" msgid "more columns than column names" msgstr "" msgid "more column names than columns" msgstr "" msgid "rows are empty: giving up" msgstr "" msgid "not all columns named in 'colClasses' exist" msgstr "" msgid "invalid numeric 'as.is' expression" msgstr "" msgid "not all columns named in 'as.is' exist" msgstr "" msgid "'as.is' has the wrong length %d != cols = %d" msgstr "" msgid "invalid 'row.names' specification" msgstr "" msgid "invalid 'row.names' length" msgstr "" msgid "duplicate 'row.names' are not allowed" msgstr "" msgid "missing values in 'row.names' are not allowed" msgstr "" msgid "missing lengths for some fields" msgstr "" msgid "invalid format" msgstr "" msgid "last record incomplete, %d lines discarded" msgstr "" msgid "transfer failure" msgstr "" msgid "HTTPUserAgent" msgstr "" msgid "option must be a length one character vector or NULL" msgstr "" msgid "'file' must be a character string or connection" msgstr "" msgid "empty beginning of file" msgstr "" msgid "first five rows are empty: giving up" msgstr "" msgid "relist() requires recursively unlisted objects." msgstr "" msgid "The flesh argument does not contain a skeleton attribute." msgstr "" msgid "" "Either ensure you unlist a relistable object, or specify the skeleton " "separately." msgstr "" msgid "cannot coerce 'x' to roman" msgstr "" msgid "Invalid roman numeral(s): %s" msgstr "" msgid "length mismatch: bug in code!" msgstr "" msgid "Processing file" msgstr "" msgid "no valid packages were specified" msgstr "" msgid "invalid 'socket' argument" msgstr "" msgid "'port' must be integer of length 1" msgstr "" msgid "'host' must be character of length 1" msgstr "" msgid "can only receive calls on local machine" msgstr "" msgid "socket not established" msgstr "" msgid "str.data.frame() called with non-data.frame -- coercing to one." msgstr "" msgid "invalid options('str') -- using defaults instead" msgstr "" msgid "invalid components in options('str'):" msgstr "" msgid "'object' does not have valid levels()" msgstr "" msgid "'str.default': 'le' is NA" msgstr "" msgid "'digits' and 'digits.d' are both specified and the latter is not used" msgstr "" msgid "no lines found in %s" msgstr "" msgid "profile does not contain memory information" msgstr "" msgid "no events were recorded" msgstr "" msgid "'compressed' must be logical or character" msgstr "" msgid "failed to create directory %s" msgstr "" msgid "invalid octal digit" msgstr "" msgid "'tarfile' must be a character string or a connection" msgstr "" msgid "incomplete block on file" msgstr "" msgid "checksum error for entry '%s'" msgstr "" msgid "failed to copy %s to %s" msgstr "" msgid "unsupported entry type" msgstr "" msgid "file '%s' not found" msgstr "" msgid "file path is too long" msgstr "" msgid "linked path is too long" msgstr "" msgid "" "vignette %s found more than once,\n" "using the one found in %s" msgstr "" msgid "vignette %s not found" msgstr "" msgid "vignette %s has no PDF" msgstr "" msgid "select.list() cannot be used non-interactively" msgstr "" msgid "'title' must be NULL or a length-1 character vector" msgstr "" msgid "" "Enter one or more numbers separated by spaces, or an empty line to cancel" msgstr "" msgid "Invalid input, please try again" msgstr "" msgid "'quote' must be 'TRUE', 'FALSE' or numeric" msgstr "" msgid "invalid numbers in 'quote'" msgstr "" msgid "invalid 'quote' specification" msgstr "" msgid "col.names = NA makes no sense when row.names = FALSE" msgstr "" msgid "invalid 'col.names' specification" msgstr "" msgid "appending column names to file" msgstr "" msgid "attempt to set '%s' ignored" msgstr "" msgid "'unzip' must be a single character string" msgstr "" msgid "'files' must a character vector specifying one or more filepaths" msgstr "" msgid "" "cannot find program to open 'mailto:' URIs: reverting to 'method=\"none\"'" msgstr "" msgid "Using the browser to open a mailto: URI" msgstr "" msgid "must specify 'address'" msgstr "" msgid "'subject' is missing" msgstr "" msgid "'ccaddress' must be of length 1" msgstr "" msgid "no download method found" msgstr "" msgid "download had nonzero exit status" msgstr "" msgid "'tar' returned non-zero exit code %d" msgstr "" msgid "package %s successfully unpacked and MD5 sums checked" msgstr "" msgid "ERROR: failed to lock directory" msgstr "" msgid "" "for modifying\n" "Try removing" msgstr "" msgid "ERROR: failed to create lock directory" msgstr "" msgid "restored %s" msgstr "" msgid "unable to move temporary installation %s to %s" msgstr "" msgid "cannot remove prior installation of package" msgstr "" msgid "'memory.size()' is Windows-specific" msgstr "" msgid "'memory.limit()' is Windows-specific" msgstr "" msgid "method 'mailx' is Unix-only" msgstr "" msgid "" "If nothing happens, you should open\n" "%s yourself" msgstr "" msgid "zipfile %s not found" msgstr "" #, fuzzy msgid "failed to create %s" msgstr "oluşturulamadı" msgid "there is no 'libs' directory in package %s" msgstr "" msgid "cannot remove prior installation of package %s" msgstr "" msgid "winDialog() cannot be used non-interactively" msgstr "" msgid "winDialogString() cannot be used non-interactively" msgstr "" msgid "'pb' is not from class \"winProgressBar\"" msgstr "" msgid "class discarded from column %s" msgid_plural "classes discarded from columns %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "object '%s' not found" msgid_plural "objects '%s' not found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "package %s is not available (for %s)" msgid_plural "packages %s are not available (for %s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "dependency %s is not available" msgid_plural "dependencies %s are not available" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "also installing the dependency %s" msgid_plural "also installing the dependencies %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "'lib' element %s is not a writable directory" msgid_plural "'lib' elements %s are not writable directories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "package %s is in use and will not be installed" msgid_plural "packages %s are in use and will not be installed" msgstr[0] "" msgstr[1] ""