# Translation of grid.pot to French # Copyright (C) 2005 The R Foundation # This file is distributed under the same license as the grid R package. # Philippe Grosjean , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grid 2.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@R-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-16 09:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-30 18:59+0100\n" "Last-Translator: Philippe Grosjean \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: grid.c:214 msgid "Cannot clip to rotated viewport" msgstr "Impossible de couper une vue pivotée" #: grid.c:673 grid.c:678 grid.c:767 grid.c:772 msgid "Cannot pop the top-level viewport (grid and graphics output mixed?)" msgstr "" "Impossible de rendre la vue de plus haut niveau active (grid et sorties " "graphiques mixées ?)" #: grid.c:952 msgid "attempt to plot on null device" msgstr "tentative de dessin dans un périphérique 'null'" #: grid.c:1232 msgid "There is no layout defined" msgstr "Aucune mise en page définie" #: grid.c:1452 msgid "Polygon edge not found (zero-width or zero-height?)" msgstr "Polygône non trouvé (longueur ou largeur nulle?)" #: grid.c:1461 msgid "Polygon edge not found" msgstr "Extrémités de polygône non trouvées" #: grid.c:1601 msgid "Require at least two points to draw arrow" msgstr "Il faut au moins deux points pour tracer une flêche" #: grid.c:1917 msgid "Non-finite control point in Xspline" msgstr "Point de contrôle non fini dans Xspline" #: grid.c:3203 msgid "invalid plotting symbol" msgstr "symboles graphiques incorrects" #: grid.c:3289 msgid "Unable to clip to rotated rectangle" msgstr "Impossible de couper au rectangle pivoté" #: layout.c:519 msgid "invalid layout.pos.row" msgstr "layout.pos.row incorrect" #: layout.c:523 msgid "invalid layout.pos.col" msgstr "layout.pos.col incorrect" #: matrix.c:49 msgid "singular transformation matrix" msgstr "matrice de transformation singulière" #: state.c:169 msgid "Unable to store grid state. Too many devices open?" msgstr "" "Impossible de conserver l'état de 'grid'. Trop de périphériques ouverts ?" #: unit.c:260 unit.c:410 unit.c:1142 unit.c:1222 unit.c:1302 unit.c:1382 msgid "Unimplemented unit function" msgstr "Fonction d'unité non implémentée" #: unit.c:831 unit.c:1577 msgid "Illegal unit or unit not yet implemented" msgstr "Unité non autorisée ou pas encore implémentée" #: unit.c:1732 msgid "Invalid unit" msgstr "Unité incorrecte" #: unit.c:1748 msgid "Units must be character" msgstr "Les unités doivent être une chaîne de caractères" #: unit.c:1751 msgid "Units must be of length > 0" msgstr "Les unités doivent être de longueur > 0" #: viewport.c:317 msgid "Non-finite location and/or size for viewport" msgstr "Position et / ou taille de vue non finies" #~ msgid "Invalid circle radius (must be non-negative)" #~ msgstr "Rayon de cercle incorrect (doit être positif ou nul)"