# Translation of R-graphics.pot to French
# Copyright (C) 2005 The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the graphics R package.
# Philippe Grosjean <phgrosjean@sciviews.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 2.12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-29 07:06\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:44+0100\n"
"Last-Translator: Philippe Grosjean <phgrosjean@sciviews.org>\n"
"Language-Team: French <R-core@r-project.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"

msgid "'a' is overridden by 'reg'"
msgstr "'a' est ignor� au b�n�fice de 'reg'"

msgid "only using the first two of %d regression coefficients"
msgstr "utilisation des deux premiers des %d coefficients de r�gression"

msgid "'a' and 'b' are overridden by 'coef'"
msgstr "'a' et 'b' sont ignor�s au b�n�fice de 'coef'"

msgid "one of 'x1' and 'y1' must be given"
msgstr "il faut fournir soit 'x1', soit 'y1'"

msgid ""
"'length', 'angle', or 'code' greater than length 1; values after the first "
"are ignored"
msgstr ""

msgid "'x' must be a 2-d contingency table"
msgstr "'x' doit �tre une table de contingence � 2 dimensions"

msgid "all entries of 'x' must be nonnegative and finite"
msgstr "tous les �l�ments de 'x' doivent �tre positifs finis"

msgid "at least one entry of 'x' must be positive"
msgstr "au moins un �l�ment de 'x' doit �tre positif"

msgid "incorrect 'col': must be length 2"
msgstr "'col' incorrect : doit �tre de longueur 2"

msgid "only for 1-D table"
msgstr "seulement pour des tableaux 1-D"

msgid "'side' must be in {1:4}"
msgstr "'side' doit �tre dans {1:4}"

msgid "invalid 'axp'"
msgstr "'axp' incorrect"

msgid "invalid 'log'"
msgstr "'log' incorrect"

msgid "invalid positive 'axp[3]'"
msgstr "'axp[3]' positif incorrect"

msgid "invalid 'usr'"
msgstr "'usr' incorrect"

msgid "'height' must be a vector or a matrix"
msgstr "'height' doit �tre un vecteur ou une matrice"

msgid "Cannot use shading lines in bars when log scale is used"
msgstr ""
"Impossible d'utiliser des lignes de hachurage dans les barres lorsque l'axe "
"est logarithmique"

msgid "log scale error: at least one 'height + offset' value <= 0"
msgstr ""
"erreur d'axe logarithmique : au moins une valeur 'height + offset' <= 0"

msgid "log scale error: 'xlim' <= 0"
msgstr "erreur d'axe logarithmique : 'xlim' <= 0"

msgid "log scale error: 'ylim' <= 0"
msgstr "erreur d'axe logarithmique : 'ylim' <= 0"

msgid "incorrect number of names"
msgstr "nombre de noms incorrect"

msgid "invalid first argument"
msgstr "premier argument incorrect"

msgid "'formula' missing or incorrect"
msgstr "'formula' manquante ou incorrecte"

msgid "'at' must have same length as 'z$n', i.e. %d"
msgstr "'at' doit avoir la m�me longueur que 'z$n', c'est-�-dire %d"

msgid "invalid boxplot widths"
msgstr "largeurs des boites � dispersion incorrectes"

msgid "some notches went outside hinges ('box'): maybe set notch=FALSE"
msgstr ""
"Quelques indentations (\"notches\") d�passent des jointures (\"hinges\") "
"('box') : utilisez peut-�tre notch=FALSE"

msgid "'formula' should specify exactly two variables"
msgstr "'formula' doit sp�cifier exactement deux variables"

msgid "dependent variable should be a factor"
msgstr "la variable d�pendante doit �tre de type facteur"

msgid "y axis is on a cumulative probability scale, 'ylim' must be in [0,1]"
msgstr ""
"l'axe y a une �chelle de probabilit�s cumul�es, 'ylim' doit �tre dans "
"l'intervalle [0,1]"

msgid "no 'z' matrix specified"
msgstr "aucune matrice 'z' sp�cifi�e"

msgid "increasing 'x' and 'y' values expected"
msgstr "les valeurs de 'x' et de 'y' doivent �tre croissantes"

msgid "no proper 'z' matrix specified"
msgstr "aucune matrice 'z' correcte sp�cifi�e"

msgid "'labels' is length zero.  Use 'drawlabels = FALSE' to suppress labels."
msgstr ""

msgid "invalid conditioning formula"
msgstr "formule conditionnelle incorrecte"

msgid "incompatible variable lengths"
msgstr "longueurs des variables incompatibles"

msgid "'number' must be integer >= 1"
msgstr "'number' doit �tre un entier >= 1"

msgid "'overlap' must be < 1 (and typically >= 0)."
msgstr "'overlap' doit �tre < 1 (typiquement >= 0)."

msgid "invalid 'given.values'"
msgstr "'given.values' incorrect"

msgid "rows * columns too small"
msgstr "rows * columns trop petit"

msgid "Missing rows: %s"
msgstr "Lignes manquantes : %s"

msgid "'expr' must be a function, or a call or an expression containing '%s'"
msgstr ""
"'expr' doit �tre une fonction, un appel ou une expression contenant '%s'"

msgid "'add' will be ignored as there is no existing plot"
msgstr "'add' sera ignor� puisqu'il n'y a aucun graphique"

msgid "'from' and 'to' must be > 0 with log=\"x\""
msgstr "'from' et 'to' doivent �tre > 0 avec log=\"x\""

msgid "'expr' did not evaluate to an object of length 'n'"
msgstr "'expr' n'a pas �t� avalu� vers un objet de taille 'n'"

msgid "wrong method"
msgstr "mauvaise m�thode"

msgid "Must specify 'breaks' in hist(<POSIXt>)"
msgstr "'breaks' doit �tre sp�cifi� dans hist(<POSIXt>)"

msgid "invalid specification of 'breaks'"
msgstr "valeur de 'breaks' incorrecte"

msgid "Must specify 'breaks' in hist(<Date>)"
msgstr "'breaks' doit �tre sp�cifi� dans hist(<Date>)"

msgid "'x' must be a numeric vector or matrix"
msgstr "'y' doit �tre un vecteur num�rique ou une matrice"

msgid "'x' is neither a vector nor a matrix: using as.numeric(x)"
msgstr "'x' n'est ni un vecteur ni une matrice : utilisation de as.numeric(x)"

msgid "'x' must be an array"
msgstr "'x' doit �tre un tableau"

msgid "'x' must be 2- or 3-dimensional"
msgstr "'x' doit avoir 2 ou 3 dimensions"

msgid "table for each stratum must be 2 by 2"
msgstr "le tableau pour chaque strate doit �tre de dimensions 2 x 2"

msgid "'conf.level' must be a single number between 0 and 1"
msgstr "'conf.level' doit �tre un nombre entre 0 et 1"

msgid "incorrect 'margin' specification"
msgstr "'margin' incorrect"

msgid "incorrect geometry specification"
msgstr "g�om�trie incorrecte"

msgid "'x' must be numeric"
msgstr "'x' doit �tre num�rique"

msgid "invalid length(x)"
msgstr "'length(x)' incorrect"

msgid "'nclass' not used when 'breaks' is specified"
msgstr "'nclass' non utilis� quand 'breaks' est fourni"

msgid "'include.lowest' ignored as 'breaks' is not a vector"
msgstr "'include.lowest' ignor� car 'breaks' n'est pas un vecteur"

msgid "unknown 'breaks' algorithm"
msgstr "algorithme inconnu pour 'breaks'"

msgid "invalid number of 'breaks'"
msgstr "nombre de 'breaks' incorrect"

msgid "'breaks = %g' is too large and set to 1e6"
msgstr ""

msgid "hist.default: pretty() error, breaks=%s"
msgstr "hist.default : erreur pour pretty(), breaks=%s"

msgid "Invalid breakpoints produced by 'breaks(x)': %s"
msgstr "Coupures de classes incorrectes produites � l'aide de 'breaks(x)': %s"

msgid "invalid length(breaks)"
msgstr "length(breaks) incorrects"

msgid "'breaks' are not strictly increasing"
msgstr "'breaks' ne sont pas strictement croissantes"

msgid "'probability' is an alias for '!freq', however they differ."
msgstr "'probability' est un alias pour '!freq', cependant ils diff�rent."

msgid "some 'x' not counted; maybe 'breaks' do not span range of 'x'"
msgstr ""
"des valeurs de 'x' n'ont pas �t� compt�es ; peut-�tre 'breaks' ne couvrent "
"pas l'�tendue de 'x'"

msgid "the AREAS in the plot are wrong -- rather use 'freq = FALSE'"
msgstr "AREAS du graphe sont fausses -- utilisez plut�t 'freq = FALSE'"

msgid "'x' is wrongly structured"
msgstr "'x' n'est pas correctement structur�"

msgid "argument must be matrix-like"
msgstr "argument doit �tre une matrice ou assimil�"

msgid "'x' and 'y' values must be finite and non-missing"
msgstr "les valeurs de 'x' et 'y' doivent �tre finies et non manquantes"

msgid "'z' must be a matrix"
msgstr "'z' doit �tre une matrice"

#, fuzzy
msgid "'z' must be numeric or logical"
msgstr "'x' doit �tre num�rique"

msgid "invalid z limits"
msgstr "limites de z incorrectes"

msgid "must have one more break than colour"
msgstr "il doit y avoir (nombre de couleurs + 1) limites de classes"

msgid "'breaks' must all be finite"
msgstr "'breaks' doivent �tre finis"

msgid "unsorted 'breaks' will be sorted before use"
msgstr "'breaks' non tri�s fournis et seront tri�s avant usage"

msgid "dimensions of z are not length(x)(-1) times length(y)(-1)"
msgstr ""
"les dimensions de z ne sont pas length(x)(-1) multipli� par length(y)(-1)"

msgid "%s can only be used with a regular grid"
msgstr "%s n'est utilisable qu'avec une grille r�guli�re"

msgid "integer colors must be non-negative"
msgstr ""
"les couleurs sp�cifi�es sous forme d'entiers doivent �tre des nombres non "
"n�gatifs"

msgid "'respect' must be logical or matrix with same dimension as 'mat'"
msgstr ""
"'respect' doit �tre soit une valeur logique soit une matrice de m�me "
"dimension que 'mat'"

msgid ""
"layout matrix must contain at least one reference\n"
"to each of the values {1 ... %d}"
msgstr ""
"la matrice de mise en page doit contenir au moins une r�f�rence\n"
"� chaque valeur {1 ... %d}"

msgid "invalid 'title'"
msgstr "'title' incorrect"

msgid "'legend' is of length 0"
msgstr "'legend' est de longueur nulle"

msgid "invalid coordinate lengths"
msgstr "longueurs de coordonn�es incorrectes"

msgid "'text.width' must be numeric, >= 0"
msgstr "'text.width' doit �tre num�rique et >= 0"

msgid "horizontal specification overrides: Number of columns := %d"
msgstr "argument horizontal supplant� : nombre de colonnes := %d"

msgid "'merge = TRUE' has no effect when no line segments are drawn"
msgstr ""
"'merge = TRUE' n'a pas d'effet lorsque aucun segment de droite n'est trac� "

msgid "not using pch[2..] since pch[1L] has multiple chars"
msgstr "pch[2..] n'est pas utilis� car pch[1L] a des caract�res multiples"

msgid "must specify at least one of 'x' and 'y'"
msgstr "au moins un parmi 'x' et 'y' doit �tre donn�"

msgid "'x' and 'y' must have same number of rows"
msgstr "'x' et 'y' doivent avoir le m�me nombre de lignes"

msgid "'x' and 'y' must have only 1 or the same number of columns"
msgstr ""
"'x' et 'y' doivent avoir soit une seule, soit le m�me nombre de colonnes"

msgid "default 'pch' is smaller than number of columns and hence recycled"
msgstr ""
"pch' par d�faut est plus petit que le nombre de colonnes et est donc recycl�"

msgid "missing values in contingency table"
msgstr "valeurs manquantes dans le tableau de contingence"

msgid "'x' must not have 0 dimensionality"
msgstr "'x' ne peut pas avoir un nombre de dimensions nul"

msgid "invalid 'shade' specification"
msgstr "valeur de 'shade' donn�e incorrecte"

msgid "length of 'sort' does not conform to 'dim(x)'"
msgstr "la longueur de 'sort' n'est pas conforme � 'dim(x)'"

msgid "non-numeric argument to 'pairs'"
msgstr "argument non num�rique pour 'pairs'"

msgid "only one column in the argument to 'pairs'"
msgstr "seulement une colonne dans l'argument pour 'pairs'"

#, fuzzy
msgid "invalid argument 'horInd'"
msgstr "premier argument incorrect"

#, fuzzy
msgid "invalid argument 'verInd'"
msgstr "premier argument incorrect"

msgid "the 'panel' function made a new plot"
msgstr "la fonction 'panel' a cr�� un nouveau graphe"

msgid "surface extends beyond the box"
msgstr "la surface s'�tend au del� de la boite"

msgid "'x' values must be positive."
msgstr "les valeurs de 'x' doivent �tre positives."

msgid "invalid table 'x'"
msgstr "tableau 'x' incorrect"

msgid "the formula '%s' is treated as '%s'"
msgstr ""

msgid "cannot handle more than one 'x' coordinate"
msgstr "incapable de traiter plus d'une coordonn�e 'x'"

msgid "must have a response variable"
msgstr "il doit y avoir une variable r�ponse"

msgid "'plot.data.frame' applied to non data frame"
msgstr "'plot.data.frame' appliqu� � autre chose qu'� un tableau de donn�es"

msgid "'y' must be a numeric vector"
msgstr "'y' doit �tre un vecteur num�rique"

msgid "'x' must be a data frame"
msgstr "'x' doit �tre un tableau de donn�es"

msgid "all columns/components of 'x' must be factors"
msgstr "toutes les colonnes/composantes de 'x' doivent �tre des facteurs"

msgid "some levels of the factors are empty"
msgstr "certains niveaux du facteur sont vides"

msgid "'x' must be a dataframe or a formula"
msgstr "'x' doit �tre une tableau de donn�es ou une formule"

msgid "a variable in 'y' is not numeric"
msgstr "une variable dans 'y' n'est pas num�rique"

msgid "there must be at least one numeric variable!"
msgstr "il doit y avoir au moins une variable num�rique !"

msgid "cannot hatch with logarithmic scale active"
msgstr "le hachurage n'est pas r�alisable avec une �chelle logarithmique"

msgid "Invalid fill rule for graphics path"
msgstr "R�gle de remplissage incorrecte pour le chemin graphique"

msgid "invalid rectangle specification"
msgstr "sp�cification de rectangle incorrecte"

msgid "some values will be clipped"
msgstr "certaines valeurs seront coup�es"

msgid "invalid screen number"
msgstr "num�ro d'�cran incorrect"

msgid "'figs' must be a vector or a matrix with 4 columns"
msgstr "'figs' doit �tre un vecteur ou une matrice avec 4 colonnes"

msgid "'figs' must specify at least one screen"
msgstr "'figs' doit sp�cifier au moins un �cran"

msgid "'nrpoints' should be numeric scalar with value >= 0."
msgstr "'nrpoints' doit �tre un scalaire num�rique >= 0"

msgid "a 2-way table has to be specified"
msgstr "une table � double entr�e doit �tre sp�cifi�e"

msgid "x axis is on a cumulative probability scale, 'xlim' must be in [0,1]"
msgstr ""
"l'axe x a une �chelle de probabilit�s cumul�es, 'xlim' doit �tre dans "
"l'intervalle [0,1]"

msgid "'x' must be a matrix or a data frame"
msgstr "'x' doit �tre une matrice ou un tableau de donn�es"

msgid "data in 'x' must be numeric"
msgstr "les donn�es dans 'x' doivent �tre num�riques"

msgid "'nrow * ncol' is less than the number of observations"
msgstr "'nrow * ncol' est plus petit que le nombre d'observations"

msgid "labels do not make sense for a single location"
msgstr "les �tiquettes n'ont pas de sens pour un seul site"

msgid "'locations' must be a 2-column matrix."
msgstr "'locations' doit �tre une matrice � 2 colonnes."

msgid "number of rows of 'locations' and 'x' must be equal."
msgstr "le nombre de lignes de 'locations' et de 'x' doivent �tre �gaux."

msgid "length of 'angles' must equal 'ncol(x)'"
msgstr "la longueur de 'angles' doit �tre �gale � 'ncol(x)'"

msgid "no finite and non-missing values"
msgstr "valeurs non finies et non manquantes"

msgid "'scale' must be positive"
msgstr "'scale' doit �tre positif"

msgid "invalid plotting method"
msgstr "m�thode graphique incorrecte"

msgid "'at' must have length equal to the number %d of groups"
msgstr "'at' doit �tre de m�me longueur que le nombre %d de groupes"

msgid "formula missing or incorrect"
msgstr "'formula' manquante ou incorrecte"

msgid "'number' must have same length as 'x' and 'y'"
msgstr "'number' doit �tre de m�me longueur que 'x' et 'y'"

msgid "exactly one symbol type must be specified"
msgstr "exactement un type de symbole doit �tre donn�"

msgid "x log scale:  xinch() is nonsense"
msgstr "l'�chelle des x est logarithmique : xinch() n'a pas de sens"

msgid "y log scale:  yinch() is nonsense"
msgstr "l'�chelle des y est logarithmique : yinch() n'a pas de sens"

msgid "log scale:  xyinch() is nonsense"
msgstr "�chelle logarithmique : xyinch() n'a pas de sens"

msgid "Outlier (%s) in boxplot %d is not drawn"
msgid_plural "Outliers (%s) in boxplot %d are not drawn"
msgstr[0] ""
"Une valeur extr�me (%s) dans la boite de dispersion %d n'est pas repr�sent�e"
msgstr[1] ""
"Des valeurs extr�mes (%s) dans la boite de dispersion %d ne sont pas "
"repr�sent�es"

msgid "argument %s is not made use of"
msgid_plural "arguments %s are not made use of"
msgstr[0] "l'argument %s n'est pas utilis� par"
msgstr[1] "les arguments %s ne sont pas utilis�s par"

#~ msgid "extra argument %s will be disregarded"
#~ msgid_plural "extra arguments %s will be disregarded"
#~ msgstr[0] "l'argument suppl�mentaire %s sera ignor�"
#~ msgstr[1] "les arguments suppl�mentaires %s seront ignor�s"

#~ msgid "negative 'counts'. Internal Error in C-code for \"bincount\""
#~ msgstr "'counts' n�gatif. Erreur interne dans le code C pour \"bincount\""

#~ msgid "explanatory variable should be numeric"
#~ msgstr "la variable explicative doit �tre num�rique"

#~ msgid "regression coefficients"
#~ msgstr "coefficients de r�gression"