# Translation of mgcv.pot to French # Copyright (C) 2005 The R Foundation # This file is distributed under the same license as the mgcv R package. # Philippe Grosjean , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mgcv 1.3-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-08-07 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-06 16:28+0100\n" "Last-Translator: Philippe Grosjean \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: magic.c:445 msgid "magic requires smoothing parameter starting values if L supplied" msgstr "magic nécessite des valeurs de départ pour les paramètres de lissage si L est fourni" #: magic.c:563 msgid "magic, the gcv/ubre optimizer, failed to converge after 400 iterations." msgstr "magic, l'optimiseur gcv/ubre, n'a pas convergé après 400 itérations." #: matrix.c:82 msgid "Failed to initialize memory for matrix." msgstr "L'initialisation de la mémoire pour une matrice a échoué." #: matrix.c:144 matrix.c:202 msgid "An out of bound write to matrix has occurred!" msgstr "Une écrite hors des limites de la matrice s'est produite !" #: matrix.c:150 msgid "INTEGRITY PROBLEM in the extant matrix list." msgstr "PROBLEME D'INTEGRITE dans la liste de la matrice étendue." #: matrix.c:182 msgid "You are trying to check matrix integrity without defining RANGECHECK." msgstr "Vous essayez de vérifier l'intégrité de la matrice sans avoir défini RANGECHECK." #: matrix.c:240 msgid "Target matrix too small in mcopy" msgstr "Matrice cible trop petite dans mcopy" #: matrix.c:260 matrix.c:268 matrix.c:281 matrix.c:289 msgid "Incompatible matrices in matmult." msgstr "Matrices incompatibles dans matmult." #: matrix.c:313 msgid "Attempt to invert() non-square matrix" msgstr "Tentative d'inversion d'une matrice non carrée" #: matrix.c:335 msgid "Singular Matrix passed to invert()" msgstr "Matrice singulière passée à invert()" #: qp.c:59 msgid "ERROR in addconQT." msgstr "ERREUR dans addconQT." #: qp.c:465 msgid "QPCLS - Rank deficiency in model" msgstr "QPCLS - Déficience de rang dans le modèle" #: tprs.c:40 msgid "You must have 2m>d for a thin plate spline." msgstr "Vous devez avoir 2m > d pour une 'thin plate spline’." #: tprs.c:375 tprs.c:383 msgid "A term has fewer unique covariate combinations than specified maximum degrees of freedom" msgstr "Un terme a moins de combinaisons de covariables uniques que le degré de liberté maximum spécifié" #~ msgid "svd() not converged" #~ msgstr "svd() n'a pas convergé" #~ msgid "svdroot matrix not +ve semi def. %g" #~ msgstr "la matrice svdroot n'est pas +ve semi def. %g" #~ msgid "Sort failed" #~ msgstr "Le tri a échoué"