# R Italian translation # Copyright (C) The R Foundation # This file is distributed under the same license as the R package. # Daniele Medri , 2005-2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: R-4-3-BRANCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-07 10:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-14 10:43+0200\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: Italian https://github.com/dmedri/R-italian-lang\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: tcltk.c:75 msgid "parse error in R expression" msgstr "errore di elaborazione nell'espressione R" #: tcltk.c:184 tcltk.c:262 msgid "tcl error.\n" msgstr "errore di tcl.\n" #: tcltk.c:213 tcltk.c:288 tcltk.c:305 tcltk.c:325 tcltk.c:345 tcltk.c:422 #: tcltk.c:489 tcltk.c:545 tcltk.c:786 msgid "invalid argument" msgstr "argomento non valido" #: tcltk.c:295 msgid "no such variable" msgstr "nessuna variabile" #: tcltk.c:327 tcltk.c:347 tcltk.c:424 tcltk.c:491 tcltk.c:547 msgid "invalid tclObj -- perhaps saved from another session?" msgstr "tclObj non valido -- salvato forse da un'altra sessione?" #: tcltk.c:659 msgid "argument list is too long in tcltk internal function 'callback_closure'" msgstr "lista argomento troppo grande nella funzione interna tcltk 'callback_closure'" #: tcltk.c:692 msgid "argument is not of correct type" msgstr "l'argomento non è del tipo corretto" #: tcltk.c:744 msgid "no DISPLAY variable so Tk is not available" msgstr "nessuna variabile DISPLAY perciò Tk non è disponibile" #: tcltk_unix.c:113 msgid "Tcl is not loaded" msgstr "Tcl non è caricato" #: tcltk_unix.c:117 msgid "Tcl is not last loaded handler" msgstr "Tcl non è l'ultimo gestore caricato"